English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ H ] / Hossein

Hossein tradutor Espanhol

127 parallel translation
Bittiğinde Hüseyin orada uyuyacak.
Cuando termine, Hossein va a ir a dormir allá.
Hossein!
¡ Hossein!
- Merhaba Hossein.
- Hola, Hossein.
- Boş bardak var mı Hossein?
- ¿ Tienes vasos vacíos, Hossein?
Sonra kulüpteki kafa arkadaşlarımdan birine rastladım ve ona işlerin nasıl gittiğini sordum.
Entonces me tropiezo con uno de mis amigos del club... Le digo : "¿ Cómo va, Hossein?"
Ya sen Hossein?
¿ Y tú, Hossein?
Hossein.
Hossein.
- Aç şunu. Benim, Hossein!
- Abreme. ¡ Soy yo, Hossein!
Bırak beni. Hossein'i istemiyorsun, öyle mi?
¿ Quieres a Hossein, no?
Hayır. Hossein salağın tekidir.
Hossein es un pendejo.
Neden Hossein ile beraberdin?
¿ Porqué estabas con Hossein?
Şey, aslında Hossein'in müsait olacağını ümit ediyordum.
Bueno, en realidad, esperaba que Hossin estuviera libre.
Suruş Dergisi'nde Hüseyin Sabzian diye birisinin tutuklandığını okudum.
Leí en la revista Sorush, que sus hombres arrestaron a un tal Hossein Sabzian.
Emir, Hüseyin ve Huşeng mezun olalı da bir yıldan fazla oldu ama sadece Emir, altı aylığına bir iş bulabildi.
Amir, Hossein y Hushang acabaron hace más de un año, y sólo Amir trabajó 6 meses.
Davalı, Bay Hüseyin Sabzian.
El acusado : Sr. Hossein Sabzian.
Hüseyin Sabzian Bey kendisini Bay Makhmalbaf olarak tanıtarak ailemize yanaştı ve açık bir şekilde bizi dolandırmayı hatta soymayı amaçlıyordu.
El Sr. Hossein Sabzian se acercó a nuestra familia, haciéndose pasar por el Sr. Makhmalbaf... con intención de... en el mejor de los casos estafar y en el peor cometer un robo.
Bay Hüseyin Sabzian, dolandırıcılıkla ve dolandırıcılığa teşebbüsle suçlanıyorsunuz.
Sr. Hossein Sabzian, se le acusa de estafa, e intento de estafa.
Robert Hossein için bir poster yaptı...
Él hizo un fondo para Robert Hossein.
Hossein ekip arkadaşlarını nasıl seçeceğini çok iyi biliyor.
Hossein sabe bien cómo elegir a sus colaboradores.
Hossein'i sever misin?
¿ Te gusta Hossein?
Hossein Rezai Tahereh Ladanian ve Mahhanon Darabi
Hossein Rezai, Tahereh Ladanian y Mahbanou Darabi.
Onu geri götürün ve bana Hossein'i getirin.
Llévele y traiga a Hossein.
Hossein?
¿ Hossein? ¿ Y ese quién es?
O kim? - Bizim Hossein, kamptaki.
- Nuestro Hossein, del campamento.
Hüseyin'le arabada prova yapın ve acele edin!
Ensaye con Hossein por el camino y ¡ dése prisa!
Hossein! Fazla koca kafalı olma!
¡ No te hagas el interesante!
Hossein, neden bir şey söylemiyorsun?
Hossein ¿ por qué no dices nada?
Hossein, arabadan sigaramı getirsene.
Hossein, tráeme el tabaco del coche.
Geliyor musun, Hossein?
¿ Vienes, Hossein?
Ya kızı ya da Hossein'i.
O a la chica o a Hossein.
Hossein, gidip çiçekleri sulasana!
Hossein, ¡ ve a regar las flores!
Hossein, uyan.
Hossein, levántate.
Hossein, bu kadar yeter.
Hossein, ya basta.
Hossein, geç oldu.
Hossein, es muy tarde.
- Hossein beni uyutmadı.
- Hossein no me ha dejado dormir.
Eğer Hossein'e ihtiyacın yoksa, izin ver biraz uyusun.
Si no necesitan a Hossein, déjele dormir un poco.
Hossein erken uyandı!
¡ Hossein se ha levantado temprano!
Hossein'in yanında oturacağım.
Yo me sentaré con Hossein.
Her şey yolunda mı, Hossein?
¿ Todo bien, Hossein?
Hossein, içeri al.
Hossein, hazles sitio.
Eğer işe yaramazsa, Hossein için düşüneceğim.
Si no funciona, tengo una idea con Hossein.
Ne dersin, Hossein?
¿ Qué te parece, Hossein?
Hossein...
Hossein...
Hossein, hazırlan.
Hossein, prepárate.
Hossein, hazır mısın?
Hossein, ¿ preparado?
- Hossein, hazır mısın?
- Hossein ¿ preparado?
Hossein, bir iyilik yap da bize çay getir.
Hossein, haz el favor de traernos un té.
Ayın kaçı, Hüseyin?
¿ Qué fecha es hoy, Hossein?
Hey!
¡ Hossein!
- Evet.
Hossein, ¡ date prisa!
- Hossein!
- ¡ Hossein!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]