Huge tradutor Espanhol
22 parallel translation
- Öyle düşünmüyor musun, Huge?
¿ No te parece, Hugh?
Judy's Huge Date?
¿ La gran cita de Judy?
# Graceland'de ve Vegas'ta devleşti
All that time in Graceland and in Vegas, where he got huge
And all that huge mess with videos, pictures, actors... Anlaşılması imkansızdı.
Adem s, todo ese quilombo de las proyecciones, las fotos, los actores, la verdad no se entendi ¢ un carajo.
Kocaman!
This is huge!
Caroline found about your little, or should I say huge, business operation.
Caroline se enteró de tu pequeño... o debería decir, enorme operación de negocios.
Oh, ne kadar büyük
- O a Howard Huge.
HUGH GALE HASTA 14
PACIENTE 14 HUGE GALE
Hugh E. Gale
HUGE E. GALE
Hugo açıklar.
¿ Quién? Huge te explicará.
İsterdim, ama şu anda kendisi senin bedenindeyken Warren Huge tarafından değerlendiriliyor.
Lo haría, pero está siendo evaluado por Warren Hughes... En tu cuerpo.
Her zaman, Huge'un gözlerinde sadece Wilson'la konuşurken görebildiğimiz bir pırıltı olduğunu hissettim.
Y siempre parece que Hugh tiene un brillo en sus ojos que sólo se ve cuando le vemos hablar con Wilson.
Ben ona "koca" Jackman diyorum. Çünkü eminim kocaman bir penisi vardır.
Me gusta llamarle "huge" ( enorme ) Jackman, porque apuesto a que tiene un gran pene.
Huge Ackman?
¿ Huge Ackman?
Kılıcımdan soğuk bir buse almaya ne dersin? Huge Ackman!
¡ Vas a sentir el beso frío de mi espada, Huge Ackman!
Geri dur, beni korkutamazsın.
- ¡ Atrás! - ¡ No me asustas, Huge Ackman!
Huge Ackman. Tamam o halde dövüşmek mi istiyorsun, dövüşelim.
- Oye, más te vale no enfrentarme.
- Ya o, ya da Hugh Jorgen ( huge organ ) olacaktım.
Era eso o el "Gran Agapito"
Bak, bahşişlerin sultanı yine geldi.
Mira. Huge Tipper ha vuelto.
Oh, that's a huge... briefcase.
Ese es un gran... maletín.
Umarım o film vardır, hani kadının siyahi bir kadınmış gibi konuştuğu Huge Grant ve Meryl Streep'in oynadığı film.
Oh, espero que tengan, espero que tengan esa peli de Hugh Grant y Meryl Streep en la que suena como una mujer negra.
We put them into a huge montage. During One Less Lonely Girl, we put them up on the screen.
Tomamos varias fotos y armamos un montaje... y durante "Lonely Girl" las proyectamos.