English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ H ] / Hımmm

Hımmm tradutor Espanhol

184 parallel translation
Hımmm, odalarına erişimi olan. Ama, ama bu imkansız.
Con acceso a sus camaras.
Hımmm? Evet, olur.
Lo haré.
Hımmm. rulet masam burda çok cinayetler işlendi artık kimse oyun oynamaya gelmiyor.
Mi ruleta. Esto, también, terminó. Nadie viene a jugar.
- Hımmm.
Ah.
Nasıl beğendin mi? Hımmm?
Primero así y luego así.
Azize Rita gibi. Hımmm.
¡ Se lo pedirían a Santa Rita!
Hımmm? O inci tanesinin orada olduğunu nasıl anladınız?
¿ Cómo supo que esa cuenta estaba ahí?
Hımmm. Bir dakika.
Espere un momento.
Kötüydü, değil mi? Mımmm-hımmm.
Era malo, ¿ no es cierto?
Ben de çok, çok fazla içerim. Mımm-hımmm
Yo también fumo mucho.
Mımm-hımmm.
Mmm-hmm.
Mımmm-hımmm. Harry'nin öldüğünü duyduğun zamanki.
Cuando supiste lo de la muerte de Harry.
Hımmm bir dizi resimlerimi çekeceğinize söz verdiniz. Tek ilgilendiğim bu.
Bien, usted me prometió sacar muchas fotos y es todo lo que me interesa.
Pekala... Hımmm... Kırmızı bir fular takacağım.
Bien, usaré un pañuelo rojo.
Hımmm, çevre ile ilgili olarak planımız...
Bueno, mi plan pàra el medio ambiente...
hımmm...
Uh...
Hımmm ben de çocukluğumda, bataklık kuşlarını seyreder, annemin kabrine çullanır, hatırladığım kadarıyla şöyle düşünürdüm :
Y, cuando era pequeño, observaba cómo los pajaritos se tiraban en picado a mi madre. Y recuerdo que pensaba :
Hımmm?
Hmm?
Hımmm.
Hmm.
Hımmm?
Bernie.
Bernie nerede? Hımmm?
¿ Dónde está Bernie?
O benim, hımmm -
Oh, claro. Era mi...
Ve, hımmm...
Y, bueno... No sé qué hacer.
Hımmm.
Mm-hmm.
Kalp krizine benziyor... Hımmm... Bilmem.
Si esto no fue un infarto pues no sé.
"Hımmm" mı... yoksa "hımmm-mmmmm" mı?
Podría se "Hmmmm" ¿ o puede ser " "hmmm-MMMMM"?
Evet, Dr. hımmm... Zimmerman ile.
Si, con el Dr. Zimmerman.
İyi "hımmm" mı kötü "hımmm" mı?
- Mm... - ¿ Un buen "mm" o un mal "mm"?
Hımmm öyle mi.
Hmm, no me digas.
Hımmm.
Mmm.
Ha! OO-o. Hımmm.
Ha! Uh-oh.
- Sen o olmalısın, hımmm- -
- Tu debes ser, este- -
Sporcu, hımmm...
No se me había ocurrido.
Mımm-hımmm.
Sí.
Hımmm?
No tengo ninguna.
Mımm-hımmm.
No.
Mımm-hımm.
Mmm-hmm.
Mımm-hımm, buyurun.
Mmm-hmm, adelante.
Hımm, elbette, tabii ki.
Mmm, claro, por supuesto.
Hım, Walt!
¡ Mmm, Walt!
Hımm.
Mmm.
Hımm.
Mmm...
" Hımm iyi!
" ¡ Mmm...
hımmm, bir bakalım- - okulu etkilemek, araba susturucusu, yüksek çitler... kendi gazete aboneliğiniz kendi çöp kutularınız.
Bueno, déjame ver... Escuela de modales, Silenciador para el auto,
- Hı-hı.
- Mmm...
Mmm. Hadi buradan çıkalım, hı?
Vámonos de aquí.
- Hımm!
- Mmm!
- Hımm.
- Mmm.
Hım.
Mmm.
Hımm, içilebilir.
Mmm. Agua fresca.
Hım... bunu sevdim.
Mmm... ese me gusta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]