English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ I ] / Ibiza

Ibiza tradutor Espanhol

257 parallel translation
- Ibiza'ya gidiyorum.
- Me voy a Ibiza.
- İbiza'da mı?
- ¿ En Ibiza?
Bir zamanlar sahtekarlıklar hakkında kitap yazan... bir adam, Ibiza'dan Paris'e beni görmeye geldi.
Una vez vi a un hombre de Ibiza que escribía un libro sobre falsificaciones y vino a verme a París
Şimdiye kadar anladığınız üzere François'le anlaştık... ve Ibiza adasında kendimizi... tüm sahtekarlık tarihinin en büyük skandallarının... içinde bulduk.
Bueno, ahora ya saben que yo me reuní con François y en la isla de Ibiza de golpe nos encontramos con la mayor serie de escándalos de toda la historia del engaño.
Tek bi ada, iki Ibiza.
Una isla... dos Ibizas.
Ben 1959 da, Amerikadaki hayatımın vaziyetin kesin... bir şekilde zorlaştığını farkettiğimde... Ibiza'ya geldim.
Vine a Ibiza en 1959, después que descubrí que en América ciertos aspectos de mi vida se volvían muy difíciles.
Ibiza kesinlikle züppe sosyeteye göre bir yer değil.
Ibiza no es un lugar para la sociedad snob.
Burası Ibiza ve buranın çekiciliği bu zaten.
Es Ibiza, ese es su encanto.
Ibiza'yı Ibiza yapan bu. Burada yaşamayı bu yüzden seviyoruz.
y la razón por la que nos gusta vivir aquí.
Ibiza Ibiza'dır, ve burada insanlar kendileridir, anlarsınız ya... insanlar daima oldukça ilginç şeyler yaparlar, bilirsiniz.
Ibiza es Ibiza y aquí la gente es ella misma, ya sabes, haciendo cosas extrañas todo el tiempo, ya sabes.
Birkaç ay önce, bir makale okumuştum... Elmyr de Hory hakkında... ve çok etkilenmiştim... Elmyr ile tanışmak ümidiyle...
Hace varios meses leí un artículo acerca de Elmyr de Hory... y quedé tan impresionado... que decidí venir de Minnesota a Ibiza con la esperanza de reunirme con Elmyr.
Minnesota'dan Ibiza'ya gelmeye... karar verdim. ve şimdi onun... koruması oldum.
Y ahora me he convertido... en su guardaespaldas.
Ibiza'daki bir başka ressam.
Otro pintor de Ibiza.
Ibiza'dan birisi daha. Yapımcılarımızdan biri.
Este es nuestro coproductor.
Arkadaşımın İbiza'da barı var.
Un amigo mío tiene un bar en Ibiza.
Neden Colin'e yazıp, Janet'in Ibiza'ya gideceğini bildirmiyorsun?
¿ Por qué no le escribes a Colin y le dices que Janet va para Ibiza?
Eğer heyecan arıyorsan, güneye, Ay-biza'ya git.
Si buscas calor, vete al sur, a Ibiza.
Sadece Bisa yakınlarındaki sahilde çıplak yatıyordum ki birden şimşek çaktı. 12 Ekim Nickie'nin yaşgünü.
Estaba desnudo en una playa de Ibiza, cuando de repente me acordé : 12 de octubre, el cumpleaños de Nickie.
İbiza'ya gitmeyi gerçekten çok istiyorum.
¿ Entonces quieres ir a "Ibiza"?
- İbitza?
"Ibiza". "Ibiza".
- İbitza.
"Ibiza".
- lbiza'da da böyle olmuştu.
- Es lo que hacía en Ibiza.
İstediğin İbiza tişörtlerini aldım.
Tus camisetas de Ibiza no las busques, me las traje.
Ibiza, bekle ben geliyorum.
Real World Ibiza, aquí voy.
Sonra da ona Ibiza'da küçük bir tatil ayarladım.
Entonces organicé unas pequeñas vacaciones para él, en Ibiza.
Hayır, hiç Ibiza'ya gitmedim.
No, nunca he estado en Ibiza.
İbiza'da.
En Ibiza.
- Neden Ibiza?
- Por que en Ibiza?
New Order Ibiza'ya gitti ve albüm kayıtları iki sene sürdü.
New Order se fue a Ibiza y tardo dos anos en grabar el maldito disco.
İbiza olduğumu düşünmek güzel.
Me gusta pensar que soy Ibiza.
Ben İbiza'yım!
¡ Yo soy la maldita Ibiza!
Ibiza'yı biliyorum.
Sí, conozco Ibiza, un poco.
İbiza'ya hiç gitmedim.
Nunca he estado en Ibiza.
Ibiza'ya gitmişsin.
Asi que fuiste a Ibiza.
Ibiza konusunda, gençtim ve saftım.
Acerca de Ibiza, era joven e inocente.
Tanrı aşkına.Bir sürü insan İbiza tatilleri sırasında üstsüz fotoğraf çektiriyorlar, öyle değil mi?
Mucha gente revela sus fotos sin la parte de arriba en sus vacaciones en Ibiza, no?
Vaughn'un üstüne koydum. Ibiza dışında bir yolda.
Se lo puse a Vaughn, está en una carretera en las afueras de Ibiza.
Merhaba, İbiza!
¡ Hola, Ibiza!
Onbir yıl Frankie, İbiza'da onbir yıl dünyanın en iyi kulüplerinde çalıyorsun.
Once años. Once años en Ibiza tocando en algunos de los mejores clubs del mundo.
Bu senin İbiza'daki onbirinci yılın Frankie, çok heyecanlı olmalısın.
Es tu año numero 11, Frankie, tocando en Ibiza. Debes estar emocionado.
İbiza,
"Ibiza es"
Charlize Bondo, Ibiza Beat.
Charlize Bondo, Ibiza Beat.
Yani İbiza'da.
Bueno, en Ibiza.
Tanıklarını ve İbiza'dan cinayetin ertesi gün döndüğünü kontrol ettiniz mi?
¿ Comprobaste su coartada? ¿ Llegó de Ibiza el día siguiente al asesinato?
Solgun renkli biri İbiza'da ilginç sayılmaz.
No puedes ser pálido e interesante en Ibiza.
Ona İbiza denir.
Se pronuncia "Ibiza".
- Ibiza.
Ibiza.
- "60,000 pound değerindeki villasındaki stüdyosunda... - Bu fevkalade. " bir akdeniz adası olan Ibiza'da... "
"Sentado en el soleado estudio de su villa de 60 mil liras en la isla mediterránea de Ibiza, a Elmyr Dory-Boutin, el más grande falsificador de arte del mundo le tomó sólo una hora dibujar un Modigliani original."
Connecticut'a, evet.
Alguien más de Ibiza.
İbiza'da kadınlar üstsüz dolaşıyor.
Se ponen en topless allí.
- İbiza ayakkabılarına benziyor.
- Parecen botas ibicencas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]