Ignacio tradutor Espanhol
311 parallel translation
Biletleri señor Ignacio Fernandez adına düzenleyin.
Déjelos a nombre del Señor Ignacio Fernández.
Ben señora de Ignacio Fernandez.
Soy la señora de Ignacio Fernández.
Don Ignacio kan görmeye dayanamamış.
Don Ignacio no podía ver la sangre.
Don Ignacio'ya göre aşk kadar cinayet de güzel sanatlardan biriymiş. Ve her ikisinde de bir usta ve işinin ehliymiş.
Para don Ignacio... tanto el asesinato como el amor eran bellas artes y en las dos era un maestro, un perfeccionista.
Don Ignacio idam mangasıyla yüz yüze gelmeden önce öldürmek gibi bir niyetinin olmadığına yemin etmiş kesin ve sonsuz bir aşkı umduğunu değil kaçınılmaz şekilde onu öldürmeye sevk eden kötü bir şeyin bu odadan kaynaklandığını söylemiş.
Antes de enfrentarse al pelotón de ejecución don Ignacio juró... que nunca pensó en matar, solamente buscaba... un último y perdurable amor, pero algo... un infernal efluvio de esta habitación le llevaba inevitablemente al asesinato.
Don Ignacio'ya göre son derece uygun görünmüş.
A don Ignacio le parecía normal.
Şimdi sıradaki katilimiz Don Ignacio'nun aksine işleri eline yüzüne bulaştıran bir amatör.
Bien, comparado con don Ignacio, el siguiente asesino era un aficionado.
Don Ignacio'nun odası.
La habitación de don Ignacio.
Kardinal Ignacio Mendez Reigada şöyle söylüyordu : " Bu ayaklanma sadece bir hak arama değildi, bu bir görevdi.
El reverendo padre, Ignacio Méndez de Reigada dijo : " El levantamiento no sólo fue justo, fue un deber.
- Aziz Ignatius, bizim için dua et.
- San Ignacio, ruega por nosotros.
- Aziz Ignatius Korosu mu?
- ¿ Al Coro de San Ignacio?
Bundan Böyle Aziz İgnacio Manastırında Yaşayacaksın.... - Bir kadının İffetine gözkoyduğunuz için... Ve yoksul olacaksınız..
Usted irá al convento de San Ignacio donde hará voto de castidad y de pobreza
Aziz Ignatius'un şu büyük heykelini biliyor musun? Onu şapelin çatısına çıkarmışlar.
La estatua de San Ignacio del patio, en la fiesta del colegio, la pusieron en el techo de la capilla.
" Ruhani törenler 1500'lerin başlarında, Loyolalı Aziz Ignazio'nun icra etmeye başladığı dini uygulamalardan ibaretti.
Con el nombre de EJERCICIOS ESPIRITUALES se designa a una práctica religiosa ideada por San Ignacio de Loyola, en la primera mitad del siglo XVI.
Derin nefesler eşliğinde Ignazio'un duası.
La oración de San Ignacio,... con respiraciones profundas.
Aziz Ignazio demiştir ki, çok yiyesiniz geldiği zaman oburluğu engellemenin en iyi yolu oruç tutmaktır.
San Ignacio dice que para vencer mejor cualquier apetito desordenado,... si sientes la tentación de comer en exceso,... se habrá de ayunar.
- Aziz Ignazio'nun özdeyişi,... anlamı da :
- Es una frase de San Ignacio.
Şunu da aklınızdan çıkarmamanızda fayda var, Aziz Ignazio'nun cümesi oldukça uzun.
Ahora debe saber que la frase de San Ignacio es larguísima.
Katil Aziz Ignazio'nun ta kendisi bile olabilir.
Es posible incluso que el asesino sea San Ignacio. ¡ Vamos!
San Ignacio Lisesinde çalışıyorum. Hakkımda bir haber çıkarsa...
Soy asistente de dirección en el colegio San Ignacio y la publicidad sería...
Aziz Ignatius purolarını çıplak ayağının altında söndürürdü.
San Ignacio habría apagado los cigarros contra la planta de los pies.
Yüce İsa, Peder Ignatius'a bu dünyanın tuzaklarından vazgeçip alçakgönüllülük ve emek kuşanması için rehberlik ettin.
Cristo Nuestro Señor, Vos que impulsasteis a Ignacio a renunciar al mundo y a someterse al trabajo y a la humillación.
Aziz lgnacio'yu getirdim sana.
Te he traído a San Ignacio.
Karşınızda, Kraliyet bestekarı : Horatio Felonious lgnacious Crustaceous Sebastian.
Y el distinguido compositor de la corte Horacio Felonio Ignacio Crustáceo Sebastián.
- Kuzenim Ignacio.
- Mi primo Ignacio.
Altı numaradaki Ignacio Riquere'in odamda dolaşmasını izledim İngilizce konuştuğundan yabancı sayılmazdı.
Había buscado el número 6 de Ignacio Riquere para que sea mi lugar... no para compartirlo con un extranjero que hablaba inglés.
- Ignatius, 36481'in karakökü ne biliyor musun?
Ignacio, ¿ Sabes cual és la raíz cuadrada de 26.481?
İncil'deki Saint Ignatius'un yapabildiği gibi.
Igual que San Ignacio en la Biblia.
lgnacio bir insana göre idare ederdi.
Ignacio era bueno, para ser humano.
- lgnacio nerede?
¿ Dónde está Ignacio?
Loyola'lı Aziz Ignatus, bir gün bir kılıç ve bir haç alıp, kutsal topraklara yolculuğa çıkmış.
San Ignacio de Loyola había dejado la espada y tomado la cruz... y un día viajando por Tierra Santa se encontró con un moro.
Ve Aziz Ignatus efendimiz, İsa'yı destekleyen sıkıcı bir nutka başlamadan önce yolda bir anda bir çatal bulmuşlar ve Sarraceno, onu alıp denemek için şapkasını vurmuş ve hemen ölmüş böylece Aziz Ignatus, kendi ölmeden önce karşı tarafı halletmenin başka bir yolunu bulmuş.
El Sarraceno se tocó el casco y siguió su camino, por un lado. San Ignacio tenía que ir hacia el otro lado a tomar su barco... y encontrarse con sus amigos para seguir con el trabajo del Señor.
Tonio, Inàcio'yu yine rüyamda gördüm.
Tonio, soñé con Ignacio de nuevo
İlk oğlum Inàcio'nun, yanında huzura kavuşmasına izin ver.
Ojalá que el alma de Ignacio, mi primer hijo... encuentre paz.
Francesco Negrete, lgnacio Ramallo...
Francesco Negrete, Ignacio Ramallo...
En büyük Saint Ignatius!
¡ San Ignacio es el número uno!
Garip ama Mercedes'in kayıtlı sahibi de St. Ignacias'a gitmiş.
Es curioso, el dueño del Mercedes también fue al San Ignacio.
Zıpkın, Ignatio Paez'e ait. Kübalı dalgıç.
El Arpon pertenece a Ignacio Páez, nuestro buceador cubano.
Adım Ignacio Rodriguez.
Mi nombre es Ignacio Rodríguez.
- Ignacio Rodriguez.
Ignacio Rodríguez.
Ignacio mu?
¿ Ignacio?
Ignacio, gerçekten sen misin?
Ignacio. ¿ Pero de verdad eres tú?
Ignacio, Martin...
Ignacio, Martín.
Bu arada artık Ignacio ismini kullanmıyorum. Artık Angel'im.
Por cierto, ya no me llamo Ignacio, sino Ángel.
Bir aktörün ismi Ignacio Rodriguez olamaz.
No puedes ser actor y llamarte Ignacio Rodríguez.
- Ignacio...
Ignacio...
Ignacio, Angel olmadan önce... eski bir okul arkadaşımdı.
Bueno, Ignacio antes de llamarse Ángel era... es un antiguo compañero del colegio.
Ama bir anda dinsel bir tartışmanın içine düşmüşler.
Discutieron sobre teología y antes que San Ignacio pudiera esbozar algo convincente en favor de Jesucristo llegaron a una bifurcación en el camino.
Ignacias Lisesi, Nevada Eyalet Üniversitesi.
San Ignacio, Universidad de Nevada.
St. Ignacias Lisesi, değil mi?
El instituto San Ignacio, ¿ verdad?
- Ignacio...
Ignacio era...