Int tradutor Espanhol
48 parallel translation
"B-R-N pirinç."
"Arroz INT".
- Brn pirinç mi?
- ¿ Arroz INT?
İyi bir intıba bırakalım.
Demos una buena impresión.
Sen iyi intıbayı kendi yatağında bırak.
Dé una buena impresión con su propia cama.
Dostum, bu UFO'dan daha güzel.
- Sí. INT. Ah, eso si que es mejor que OVNIS.
- ClA mutlaka biliyordur.
Pueden ser INT.
- Yani, onun DZV olduğunu sanmıyorum.
- No creo que fuera un INT.
- DZV'lerin olduğu yere bombayı göndermek için Büyük Çılgın'ı kullanacaklar.
- Están usando al Big Geek... -... para lanzarle la bomba a los INT.
Arkadaşım int... intihar etti.
Mi amigo se suicidó.
Kahrolası Joıint yetkilileri! Böyle zamanlarda hep bizi ertelerler
Mierda, el Consejo del Directorio Unido, sólo confían en nosotros en situaciones como esta.
Turk'un şansına int soğuk servis edilen bir yiyecektir.
Por suerte para Turk, la venganza se sirve fría.
Bunlar da internetten indirdiğim birkaç maka...
Aquí tienes un montón de artículos que encontré en int- -
" İç çekim. Balayı odası, gece... Tire, gece.
" Int., suite de luna de miel, noche - Guión, noche.
- Şimdi şunları yaz KH11 \ \ int \ \ therm \ \ config.sys ve oraya girince söyle.
Bien, ahora teclea kh-11- - int - - therm- - config-punto-sys. - Dime cuando estés ahí. - Espera.
Sadece dene.
Solo int ´ rntalo.
JAMES'İN YATAK ODASI
HABITACIÓN DE JAMES · DE DÍA LA CÁMARA DESCIENDE sobre JAMES WILDSTONE un apuesto inglés, que mira tiernamente dormir a EMILY JACKSON ( apodada JACKS ). INT.
Ulu...
Int...
Duquan, bir dene bakalım.
Duquan, int � ntalo.
Bir dene bakalım.
S � lo int � ntalo.
Sizin sadece saklanmak için başka bir yer...
Int { entalo con alguien que...
İç çamaşırın...
- Nada... - Estás en ropa int...
Burda D.O.Z'ye bakıyor olabiliriz.
Es decir, puede que estemos mirando a una INT.
Credit International'ı seçtiğiniz için teşekkürler. İyi günler.
- Gracias por elegir Credit Int., que tenga buen día.
- Lütfen daha sonra -
- Por favor, cuelgue y vuelva a int...
YAPIMCILAR / ŞARKI SÖZÜ YAZARLARI PHILADELPHIA INT.
PRODUCTORES / COMPOSITORES, PHILADELPHIA INT.
Jackson'lar PHILADELPHIA INT. STÜDYOSU 1977 Kendisi, Jackson 5 grubunun en genç ve en çirkin üyesi olur.
The Jacksons ESTUDIO PHILADELPHIA INT. 1977 el miembro más joven y feo de los Jackson 5.
Billy Paul SANATÇI, PHILADELPHIA INT.
Billy Paul ARTISTA, PHILADELPHIA INT.
Bizi yavaşlatacak her şeye ihtiyacımız olacak. Hız, frenler, iniş takımları her şeye.
Necesitamos resistencia, int � ntalo todo, frenos de velocidad, tren de aterrizaje todo lo que tengas.
- Yani kedim int -
¿ Está diciendo que mi gato intentó...?
30 Kasım 2011'de, filmin yönetmenlerine Uluslararası Tarsus Kulübü'nün COO'su William Jensen'la röportaj yapma imkânı tanındı. Ne yazık ki, internetin yükselişiyle küreselleşmenin karanlık yanı ortaya çıktı.
El 30 de nov. de 2011, los realizadores entrevistaron a William Jensen, fundador del Club Tarso Int.
Çünkü pek de ilginç...
No es muy int...
Bu seni başka bir- -
Eso ha convertido tu int...
"Oo bakın bunlar OK.Nirvana.Int. Çin katilleri!" demeye başladı.
"¡ Ey! , son OK.Nirvana.Int., los asesinos de China."
stion i int / zafer Peki?
¿ Bien?
Çeviri :
subs by YYeTs _ Int renumbered by pSYcH0
Ya-kınlık ne demek?
¿ Qué es int y midad?
Ya-kınlık birinin sana wi-fi şifresini vermesi midir?
¿ Int y midad es cuándo alguien te da su contraseña del wi-fi?
Ya-kınlık kurmak istesem bile nereden başlayacağımı bilmiyorum.
Incluso si quisiera estar en la int y midad, ni siquiera sabría por dónde empezar.
Deme öyle, ya-kınlık kuruyorum işte.
Venga, estoy siendo int y mo.
Üzgünüm ama ya-kınlık bana göre değil.
Lo siento. No creo que esto de la int y midad sea para mí.
Beni ya-kınlık kurmam için kandırdın.
Me has engañado para que fuera int y mo.
Kes artık yoksa Z harfi olan sözcükleri Z-H ile okurum.
Basta. O agregaré "int" a palabras que solo tienen "in".
İnt etme, Ivan.
No insistas, Ivan.
İnt-lü.
Una "i-celebridad".
YAPIMCILAR / ŞARKI SÖZÜ YAZARLARI PHILADELPHIA INT. RECORDS
PRODUCTORES / COMPOSITORES, PHILADELPHIA INT.
İÇ MEKAN
INT.
internet 23
interpol 44
intrepid 16
intikam 130
intihar 105
intihar etti 42
intikam mı 25
intihar mı 46
intihar etmiş 20
interpol 44
intrepid 16
intikam 130
intihar 105
intihar etti 42
intikam mı 25
intihar mı 46
intihar etmiş 20