English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ I ] / Ivan vassilyevich

Ivan vassilyevich tradutor Espanhol

24 parallel translation
IVAN VASSILYEVICH MESLEK DEĞİŞTİRİYOR
Y SE TITULA : "IVÁN VASÍLIEVICH CAMBIA DE PROFESIÓN"
Ivan Vassilyevich, ne kadar mühim bir icat üzerine çalıştığımı bilseydin böyle konuşmazdın.
¡ Si usted supiera, Iván Vasílievich, qué estoy inventando no hablaría así!
Seninki konuşma değil, Ivan Vassilyevich, laf salatası.
Iván Vasílievich, cuando usted habla da la impresión de que está delirando.
Dur, Ivan Vassilyevich.
Espere, Iván Vasílievich.
Heyhat! Ben Çar Ivan Vassilyevich'im!
¡ Ay de mí, ay de mí, zar, Iván Vasílievich!
- Sakin ol, Ivan Vassilyevich! - Oy!
- ¡ Tranquilícese, Iván Vasílievich!
Yo, yo, Ivan Vassilyevich.
No, yo no bebo.
Hayır, Ivan Vassilyevich, beni burada bekle.
No, Iván Vasílievich. Espéreme aquí.
Ivan Vassilyevich'i gördün mü? Her yerde onu arıyorlar.
Diga, por favor, ¿ no está allí Iván Vasílievich?
Kıyafetlerini değiştirmelisin, Ivan Vassilyevich!
¡ Cámbiese de ropa, Iván Vasílievich!
Ivan Vassilyevich usarussa.
Iván Vasílievich... usarussa.
Ivan Vassilyevich, soyuldum!
¡ Iván Vasílievich, me han robado!
Ivan Vassilyevich, sakin ol.
Iván Vasílievich, tranquilícese.
- Sevgili Ivan Vassilyevich bu çalınan eşyaların listesi.
- Estimado Iván Vasílievich... Esta es la lista de las cosas que me robaron.
Dur biraz, Ivan Vassilyevich.
Ahora, Iván Vasílievich.
- Ivan Vassilyevich.
- Iván Vasílievich.
- Bunsha, Ivan Vassilyevich.
- Iván Vasílievich Bunsha.
Ivan Vassilyevich, acele et!
¡ Iván Vasílievich, apresúrese!
Demek Ivan Vassilyevich Bunsha olduğunda ısrarcısın?
O sea, usted afirma que es Iván Vasílievich Bunsha.
Kocam, Ivan Vassilyevich Bunsha.
Mi marido, Iván Vasílievich Bunsha.
Ivan Vassilyevich Bunsha.
Iván Vasílievich Bunsha.
Koş, Ivan Vassilyevich!
¡ Corra, Iván Vasílievich!
- Çabuk ol, Ivan Vassilyevich!
- ¡ Apresúrese, Iván Vasílievich!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]