Iyi yolculuklar tradutor Espanhol
1,715 parallel translation
Sana iyi yolculuklar!
¡ Es mejor tener un viaje tranquilo!
Sen İngiltere yolunda bana iyi yolculuklar dile.
Deséame un buen viaje a la feliz vieja Inglaterra.
Bay Baer size'iyi yolculuklar'diliyor.
El Sr. Baer me pidió que le deseara buen viaje.
Sana iyi yolculuklar.
Buen viaje.
Dinle, iyi yolculuklar.
Escucha, que tengas buen viaje.
Kaptan pilotunuz Bruno Castelot ve ekibi size iyi yolculuklar diler.
Su capitán Bruno Castelot y su tripulación les desean un feliz viaje.
Teşekkürler, iyi yolculuklar.
Gracias y que tenga un buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que tengan un buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que tengan buen viaje.
İyi yolculuklar baba, maçım başlamak üzere.
Que tengas un buen viaje Papá mi juego está por comenzar.
İyi yolculuklar!
¡ Buen viaje!
- Evet. İyi yolculuklar.
Que tenga un buen viaje.
İyi yolculuklar.
Buen viaje.
- İyi yolculuklar.
- Que tengas buen viaje.
İyi yolculuklar, General Jack O'Neill.
"BUEN VIAJE, GENERAL JACK O'NEILL"
İyi yolculuklar, Spikester.
- Dile que eres retrasado Bueno, bon voyage, Spikester Mantente en contacto
İyi yolculuklar arkadaşlar, ben kaçtım.
Tengan un buen viaje, amigos.
İyi yolculuklar.
- Que tenga buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que Tengas un buen viaje.
İyi yolculuklar, Mr. Monk.
Buen viaje, Sr. Monk.
İyi yolculuklar.
Que tengas buen viaje.
İyi yolculuklar.
Bon voyage.
Üzgünüm. İyi yolculuklar.
Que tengas buen viaje.
Geçit yolculuklarını askıya almak gibi... güvenliği sıkılaştırmak... halkını daha iyi tanımaya başlamak.
Suspender los viajes por la puerta, aumentar las medidas de seguridad... conocer, ya sabes, a tu gente...
- İyi yolculuklar.
- Bueno, pues buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que tenga buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que tengas un buen viaje.
İyi yolculuklar!
Buen viaje.
- İyi yolculuklar.
- Que la pasen bien.
- İyi yolculuklar.
- Que tengas un viaje seguro.
İyi yolculuklar.
Disfrute del vuelo.
- İyi yolculuklar.
Que tengáis buen viaje.
İyi yolculuklar.
Que tenga un buen viaje.
İyi yolculuklar.
Buen vuelo.
- İyi yolculuklar.
- Que tengas un buen vuelo.
- İyi yolculuklar.
- Buen vuelo. Adiós.
İyi yolculuklar. Gösterdiğiniz sabır için teşekkürler.
Gracias por su paciencia.
İyi yolculuklar.
Que tenga un vuelo agradable.
- İyi yolculuklar.
- Buen vuelo.
İyi yolculuklar.
Disfruten del vuelo.
Sana iyi yolculuklar.
Que tengas buen viaje
İyi yolculuklar!
Que tengas buen viaje!
- İyi yolculuklar.
Que tengas un buen viaje a casa.
İyi yolculuklar Jacob.
Ten un seguro viaje a casa, Jacob.
- İyi yolculuklar!
- ¡ Buen viaje!
- İyi yolculuklar.
- Buen viaje.
İyi yolculuklar.
Viaje con prudencia.
İyi yolculuklar, hoşça kalın.
Buen viaje. Chau.
- İyi yolculuklar. Kimlik kontrol.
Tengan buen viaje, control de Identificaciones
- İyi yolculuklar.
Buen viaje.
Anlaşıldı. İyi yolculuklar.
Recibido.