English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ J ] / Jebediah

Jebediah tradutor Espanhol

104 parallel translation
Jebediah Nightlinger.
jebediah Nightlinger.
Bu bulut da şehrimizin kurucu, Jebediah Springfield'in heykeline benziyor.
Esa parece la estatua de fundador del pueblo, Jebediah Springfield. - No se parece.
Ama çocuklar hadi ama. Tarih dersini hatırlamıyor musunuz? Jebediah bir defasında çıplak elleriyle bir ayıyı öldürmüştü.
Oigan, ¿ no recuerdan las clases de historia?
Senin Jebediah Springfield'i ne kadar çok sevdiğini unutmuşuz.
- Olvidamos que te gusta Jebediah.
Ünlü şehir kurucumuz Jebediah Springfield'in, heykelinin dün gece kafası, duygusuz bir Vandalizm sonucunda kesildi.
La estatua de Jebediah Springfiield, el fundador delpueblo fue decapitada brutalmente anoche en un acto de vandalismo.
Devam et, Lisa.Jebediah'ın o ayıyı öldürdüğünde olduğu gibi cesur olmalıyız.
Todos debemos ser valientes como Jebediah... -... cuando mató a ese oso. - Qué espantoso.
Jebediah Springfield'in kafası.
Es la cabeza de Jebediah Springfiield.
Eğer Jebediah'ın kafasını kimin kestiğini biliyorsanız... Kardeşiniz, ablanız, anneniz, veya babanız olması önemli değil,
Sisaben quién descabezó a Jebediah ya sea su hermano, su hermana, su papá o su mamá ¡ delátenlo!
Jebediah Obediah Zachariahjedediah Springfield...
Jebediah Obadiah Zachariah Jedediah Springfiield llegó en 1838.
Babam da beni götürmüştü. Tıpkı babası Jebediah Bundy'nin onu götürdüğü gibi.
Mi papá me llevó lo mismo que su padre, Jebediah Bundy, le llevó.
- Geçmiş yıllara dayanan gelenekte kasabamızın kurucusu Jebediah Springfield, her 10 Mayıs`ta, yerel çiftçileri toplar ve yılanları kasabanın merkezine yönlendirerek orada yılan cennetine gönderirdi.
La tradición viene del fundador Jebediah Springfield. Cada 10 de mayo, los pobladores llevan serpientes al centro y las apalean.
Bu, Ticonderoga muharebesinde Jebediah Springfield.
Éste es Jebediah Springfield en la Batalla de Ticonderoga.
200. yıldönümümüzü kutlarken, hepiniz Jebediah Springfield adına bir kompozisyon yazacaksınız ve bunların içinde en iyi 18'i seçilip okumak isteyen olursa diye okul kütüphanesine konacak.
Para celebrar el bicentenario, los 20 escribirán un ensayo sobre Jebediah Springfield. Los 18 mejores se pondrán en la biblioteca disponibles para quien los solicite.
Seni şaşırtmak istememiştim, hindibamı içerken Jebediah hakkında konuşmayı seviyorum.
No quise asustarte pero me gusta hablar de Jebediah, aún cuando bebo mi achicoria.
Ben Lisa Simpson. Jebediah hakkında bir rapor yazmak istiyorum.
Vine para investigar sobre Jebediah.
Bildiğin gibi bazı tarihçiler Jebediah Springfield'ı küçük bir vatansever olarak görse de, göreceksin o aynen William Dawes veya Samuel Otis kadar önemli biri.
Algunos historiadores lo consideran un patriota poco importante pero verás que es casi igual a William Dawes o incluso a Samuel Otis.
Burada sergilenen şeyler en değerli malzemeler : Jebediah'a ait objeler.
Aquí tenemos el objeto en exposición más valioso. Son objetos poseídos y usados por Jebediah.
Jebediah Springfield'ın gizli itirafları mı?
¿ "Las Confesiones Secretas de Jebediah Springfield"?
İkinci olarak, ismim her zaman Jebediah Springfield değildi.
En segundo lugar, no siempre fui conocido como Jebediah Springfield.
Jebediah'ı öğrenmenin heyecanından kaynaklanıyor.
Es por la emoción de estudiar a Jebediah.
Eğer Jebediah Springfield'in söylenenler gibi mükemmel olmadığını söylesem ne dersiniz?
¿ Qué dirías si te dijera que Jebediah Springfield no era tan grandioso como se dice?
Bak. Jebediah aslında Hans Sprungfeld adında kötü bir korsanmış.
Mira, Jebediah en realidad era un pirata llamado Hans Sprungfeld.
Hans Sprungfeld o günden sonra artık Jebediah Springfield olarak adını değiştirdi.
Cuando volvieron a ver a Hans Sprungfeld había cambiado su nombre a Jebediah Springfield.
Çünkü Jebediah Springfiled gerçek bir halk kahramanıymış. İşte bu kadar.
Porque todos saben que Jebediah Springfield era un héroe, punto.
Ve Lisa, kompozisyonun "Jebediah bir sahtekâr için" "F".
Y Lisa, por tu ensayo, "Jebediah Springfield : Super-Fraude", reprobada.
Jebediah'ın flütünden itirafı alabiliriz.
- Obtendremos la confesión del flautín.
Bu Jebediah'ın gizli itirafı.
- Es la confesión secreta de Jebediah.
"Jebediah Springfield'ın Gizli İtirafı". Düşün, Lisa.
"Las Confesiones Secretas de Jebediah Springfield..."
Ama 1795'ten önce neden Jebediah Springfield adına bir belge olmamasını açıklıyor.
Pero eso explica por qué no hay registro de Jebediah antes de 1795.
Kızımın Jebediah Springfield hakkında size söyleyecekleri var.
Mi hija tiene algo que decir acerca de Jebediah Springfield.
Jebediah Springfield bu kasabadan nefret eden kana susamış korsandan başkası değildir.
Jebediah Springfield fue un pirata sanguinario y malvado que odiaba este pueblo.
Jebediah suçlu değildi.
Jebediah no fue un criminal.
Eğer Jebediah dediğim gibi biriyse, o dil hâlâ oradadır.
Si Jebediah es quien digo que es, la lengua debe estar en su tumba.
Eğer Jebediah'ı bu kadar çok seviyorsanız onu çıkarıp kızımın yanıldığını kanıtlayın.
Si realmente aman a Jebediah Springfield desenterrarán sus huesos para demostrar que mi hija se equivoca.
Şimdi Lisa eğer orada gümüş bir dil görmezsen Jebediah'ın ününe leke sürmeyi sonlandıracak mısın?
Lisa, cuando veas que no hay una lengua de plata ¿ dejarás de arruinar la reputación de Jebediah?
Jebediah Springfield bir iskeletle yer değiştirmiş.
Reemplazaron a Jebediah por un esqueleto.
Hayır. O Jebediah'ın iskeleti.
No, ése es el esqueleto de Jebediah.
Jebediah'ın pisliğini ortaya çıkararak iyi iş yaptın.
Hiciste bien en poner en evidencia a Jebediah, Lisa.
Jebediah hakkında haklıydım ve bunu kanıtlayacağım.
Tenía razón sobre Jebediah, y puedo probarlo.
Jebediah'ı korsan hikayelerinle, gümüş dilli olduğunu söyleyerek yeterince lekelemedin mi zaten?
¿ No lastimaste ya a Jebediah con tus infantiles cuentos de piratas puñetazos y una lengua de plata que no existe?
Ta ki Jebediah'ın itirafının sadece bir itiraftan ibaret olmadığını anlayana kadar.
Hasta que la confesión de Jebediah dijo más de lo que quiso decir.
Jebediah Springfield hakkında duymanız gereken önemli bir şey keşfetti.
Descubrió algo muy importante sobre Jebediah Springfield que necesitan saber.
Jebediah'ı düşün, sözcükler arkasından gelir.
Piensa en Jebediah y las palabras saldrán.
Jebediah Springfiled hakkında birçok araştırma yaptım...
Investigué mucho sobre Jebediah Springfield y...
Jebediah harikaydı.
ESPÍRITU COMUNITARIO Jebediah fue genial.
Jebediah seninle gurur duyardı.
Jebediah estaría orgulloso de ti.
- Çünkü Jebediah mitinin kendi değeri var.
Porque el mito de Jebediah es importante.
Ve hepiniz alacaklılarından altı eyalet boyunca kaçarak kurtulmuş Jebediah Springfield'ı andığımız 97. Springfield Maraton'una hoşgeldiniz.
Buenas tardes y bienvenidos al maratón de Springfield número 97 que conmemora cuando Jebediah Springfield corrió a través de seis estados para eludir a sus acreedores.
Bizi bağışla, Jebediah.
Perdóname, Jebediah.
Jebediah Springfield...
Jebediah Springfield fue...
Jebediah Springfield takımı o Atları kırbaçlar, vagonları yürütür Amerika'yı büyüten adam belki de o Bir adam ruhu yücelen ruhu yücelen ruhu yücelen...
UN ALMA NOBLE ENGRANDA HASTA AL MÁS PEQUEÑO Es el grupo de Jebediah Springfield Azucen a los caballos, que rueden los carros

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]