English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ J ] / Jedediah

Jedediah tradutor Espanhol

98 parallel translation
Ona iyi bak, Jedediah.
Dale un buen vistazo a esto, Jedediah.
- Yemek için hazır mısın, Jedediah?
¿ Listo para la cena, Jedediah?
Gülme, Jedediah.
Pero, no te rías, Jedediah.
- Merhaba, Jedediah.
- Hola, Jedediah.
Ben de gidip sarhoş olacağım, Jedediah eğer bir işe yarayacaksa tabii.
Me emborracharé también, Jedediah si sirve de algo.
Seni uyarayım, Jedediah, Chicago'yu beğenmeyeceksin.
Se lo advierto, Jedediah : no le gustará Chicago.
Merhaba, Jedediah.
Hola, Jedediah.
Tabii ki konuşuyoruz, Jedediah.
Seguramente, nos hablamos, Jedediah.
Marshal Jedediah Cooper.
Alguacil Jeremías Cooper.
"Jedediah W. Willowby"
"Jedediah W. Willowby"
- Siz Jedediah W. Willowby'musunuz?
- ¿ Usted es Jedediah W. Willowby?
Siz avukat Bay Jedediah W. Willowby'mısınız?
¿ Usted es el Sr. Jedediah W. Willowby, el abogado?
Bin yüz on dolar ve beş sent.
JEDEDIAH W. WILLOWBY ABOGADO 1110 dólares y 5 centavos.
Jedediah Smith ve Jim Bridger'in hikâyelerini çok okurdum.
Solía leer muchas historias de Jedediah Smith y Jim Bridger.
Jebediah Obediah Zachariahjedediah Springfield...
Jebediah Obadiah Zachariah Jedediah Springfiield llegó en 1838.
Davacıyı temsilen, Jedediah Tucker Ward.
Por los demandantes, Jedediah Tucker Ward.
Demek sonunda büyük Jedediah Tucker Ward'ın söyleyecek sözü kalmadı.
Por fin le faltan las palabras al gran Jedediah Tucker Ward.
Mordechai?
¡ Mordechai, Jedediah!
Jedediah!
¡ Jedediah!
Gerçekten, tüm bunları Isaac'in... yaptığını mı düşünüyorsun, Jedediah?
¿ Crees que todo fue obra de Isaac, Jedediah?
Gerçeği görmüyorsun, Jedediah, çünkü henüz bizimle değil.
No ves la verdad, Jedediah, porque aún no ha llegado.
Jedediah, bu ülkenin en zengin adamı olmak üzeresin.
Ahora, Jedediah vas a ser el hombre más rico del condado.
- Jeddiah, senin derini canlı canlı yüzeceğim.
¡ Desátame! ¡ Jedediah Clampett, te voy a desollar vivo!
Soldan başlıyorum, Jedediah Clampett.
A la izquierda tenemos a un tal Jedediah Clampett.
Bu top büyük-büyük-büyükbabanıza Jedediah Little'a aitmiş.
Esta pelota era de su tatarabuelo Jedediah Little.
Daha önce gördüğüm hintlilere benzemiyorlar, Jedediah.
No se parecen a ningún indio que haya visto, Jedediah.
Noktalı virgül ilk olarak... 1734'te, Bay Jedediah Wilkinson tarafından... İngiliz Parlamentosuna yazılan bir mektupta kullanıldı.
El puntoy coma se usó por primera vez en 1734, en una carta al Parlamento Británico escrita porJedediah Wilkinson.
Sen Jedediah olmalısın.
Debes ser Jedediah.
Jedediah Smith'e hiç benziyor muyum?
¿ Me veo como Jedediah Smith?
Yalnızca bir Jedediah Smith vardır, evlat.
Hay sólo un Jedediah Smith, hijo.
Bu hikayeleri hatırlamanı istiyorum, Jedediah.
Quiero que recuerdes estas historias, Jedediah.
Bay Jedediah Smith ve Fletcher adındaki o adam olmasaydı...
De no ser por el Sr. Jedediah Smith, un hombre llamado Fletcher...
" Öncüler, Independence Missouri'den Kaliforniya'ya giden konvoylara eşlik ediyor. Konvoyun izleyeceği rota yakınlarda ölen Jedediah Smith tarafından çiziliyordu.
"Los pioneros debieron acompañar grupos al oeste, desde Independence, Missouri, a través de California por caminos surcados por el Sr. Jedediah Smith, fallecido hace poco."
Jedediah Smith'le buluşacağım.
Louis, a encontrarme con el Sr. Jedediah Smith.
Meşhur Jedediah Smith'le mi?
¿ El Sr. Jedediah Smith?
Tanrı, bakıp örnek alabileceğimiz tek bir Jedediah Smith yarattı.
Dios hizo uno solo para que todos lo admiremos.
Jedediah Smith'le gideceğim.
Me iré con Jedediah Smith.
Jedediah Smith'in aradığı o.
Ése es el tipo de hombre que quiere Jedediah Smith.
Elimden geleni yaptım ve meşhur Jedediah Smith'le ilk buluşmam için kıyafet satın aldım.
Me esmeré por causar una buena impresión y compré una colección de ropa usada para encontrarme con el gran Jedediah Smith.
Omzumun üstünde oturan küçük bir Jedediah Smith, bana buraya sizin yanınıza gelmemi söylüyor.
Parecía que tenía a un pequeño Jedediah Smith en el hombro que me decía que viniera con usted.
Jedediah Smith'in taklidiyim.
copia de Jedediah Smith.
- Adım Jedediah.
- Me llamo Jedediah!
Pekâla, Jedediah.
Jedediah!
Jedediah'ı duyuyor musun?
¿ Oyes a Jedediah?
Jedediah'nın kısır hiddetini.
La furia impotente de Jedediah.
Parmaklayacağım işte, Jedediah.
No, sí te voy a manosear!
Jedediah, lütfen!
Jedediah, por favor.
Benim, Jedediah!
¡ Soy yo! ¡ Jedediah!
Jedediah'a bir şey olmaz.
El viejo Jedediah estará bien.
Jedediah'ı hemen buradan çıkar, yoksa çok sinirlenecek.
Ahora, deja salir a Jedediah o conocerás su ira.
- Jedediah.
- Jedediah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]