English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ J ] / Jong

Jong tradutor Espanhol

960 parallel translation
Niçin siz çocuklar salonda ki oyun masasını kurmuyorsunuz, serin yerde... Mah-jong ( Çin dominosu ) oynardık?
Oye, porque no colocáis la mesa de juego en el porche, donde se está más fresco, y jugáis al mah-jongg.
İsa aşkına, Valeria, çocuklar mah-jong oynamak istemezler.
Valeria, los chicos no quieren jugar al mah-jongg.
Mah Jongg.
- Mah Jong.
Mah Jongg.
Mah Jong.
Dominoyu tek başıma oynamamı bekleyemezsin ya.
Para el Mah-jong hacen falta cuatro jugadores.
Domino oynayip cay icerek... gozlemleyip dusunduk... Ben ve yilanlar... Nasil iceri girip benzini alacaktim?
jugando al mah-jong, tomando te, mirando, pensando... como iba a entrar ahi y conseguir la gasolina.
De Jong, komutanım. Karel De Jong.
Karel De Jong.
De Jong öldürüldü!
De Jong fue muerto!
Tanrı aşkına şu lanet çiçekleri De Jong'un yatağından kaldıralım!
Sean... Limpien la cama de De Jong.
İhtiyar bütün gününü başka moruklarla mah-jong taşları sallayarak geçiriyor.
El anciano pasa todo el día jugando al mah-jongg... con un grupo de ancianos como él.
Li Jong ikimizin geçmişteki ilişkisini biliyor mu?
¿ Conoce Li Jong nuestro pasado?
Li-Jong nerede?
¿ Dónde está Li-Jong?
Aynı sembol, kızıI ejderha anlamına da geliyormuş.
El mismo carácter aparece en una ficha del mah-jong.
Mah-jong'a mı?
¿ Mah-jong?
Mah-jong dükkanı.
Juegan al ma-jong.
Mah Jong klübü üyelik kartı?
Membresia del club de Mah Jong?
Yahudi mah jong'u aynı şey değil.
Mah jong judío. No es lo mismo.
Çin mah jong'u ustalık istiyor.
Verás, el chino tiene muchos trucos.
Eğer kimse iyi oynamazsa o zaman oyun Yahudi mah jong'u gibi olur : Statejisiz...
Y si no hay nadie que juegue bien es como el mah jong judío.
Waverly Jong, satranç şampiyonu.
Waverly Jong, campeona de ajedrez.
İkinci eş seni mah jong oynamaya davet etti.
La Segunda Esposa te invitó a jugar al mah jong.
Annem bir mah-jong turnuvası düzenliyor ve benim de orada olmamı istiyor.
Mi madre organiza un torneo de mah-jong. Quiere que esté allí.
KANG Chul-joong / KIM Jong-ki
KANG Chul-joong / KIM Jong-ki y los profesores...
"mah-jong" oynanan salonu biliyor musun?
¿ Sabes dónde está esa sala de juego?
Wong Fei-jong suçlusun. Hayır, yarın aslan dansı gösterisini nasıl sergileyeceğiz? Usta, onlar seni hapse atacaklar.
La Federación de empleados exige garantías para el Maestro Wong.
- Mahjongg.
- Mah jong.
- Çocukların mah-jongu mu?
- ¿ El mah-jong de los niños?
Pai gow'dan nefret ediyorum. "quang jong" oynayamaz mıyız?
¡ Odio la escalera de pavos! ¿ No podemos jugar al tute?
Fai, mah-jong oynamak ister misin?
- ¡ Fai! - ¿ Eh? ¿ Quieres jugar al mahjong?
Bugün mah-jong oynamıyor musun?
¿ No juegas al mahjong?
Khumjung gibi bir köyde, çok az ev böylesi sarsıntılara dayanıklı yapılmıştır.
En un pueblo como Kum-jong, algunas casas son construidas de manera que puedan hacer frente a las sacudidas.
Mang-Koo, Jong-Tae, Yong-Chi!
Fue horrible. Mangkoo, Jongtae, Youngchi, todos apaleados.
Mahjong Derneği başkanlığını az farkla benden aldı.
Robó la administración de la Sociedad Mah Jong en mis propias narices.
Çok yaşa Büyük Komutan Kim Jong-Il!
¡ Larga vida al Supremo Comandante Kim Jong-Il!
Politikanın bana yeni bir Erica Jong romanı kadar gereksiz gelmesine rağmen politikayla ilgili bir konuşmanın hemen seksle ilgili bir konuşmaya dönmesini ilginç buluyordum.
Para mí, la política era tan relevante como una novela de Erica Jong. Pero sí me parecía interesante que una plática sobre política se convirtiera en una discusión sobre el sexo. Y una discusión sobre el sexo acababa siendo cuestión de política.
Mah-jongg mı?
Mah-jong?
Bu da nedir ki böyle?
¿ Qué demonios es mah-jong?
Belki de mah-jongg, bir tür yemektir.
tal vez mah-jong es un tipo de comida
Beysbolda kaybetmişken Mahjong'da kazanmanın ne önemi var?
¿ De qué sirve ganar al mah-jong... si pierdes en el baseball? Sí.
Acaba Bay Park Jong-ho öğretmenler odasında mı?
Hola. ¿ El despacho del profesor Park?
Çin dominosundaki karakterlerden biri.
Sale en una ficha del mah-jong.
Hong Jong burada mı yaşıyor?
¿ No vive Hong Jong-Il aquí?
Hong Jong-Du!
¡ Hong Jong-Du!
Hong Jong-Sae!
¡ Hong Jong-Sae!
Jong-Du, lütfen hayatımı mahvetme, tamam mı?
Jong-Du, hazme el favor, por favor no desbarates mi vida, ¿ vale?
Jongg.
Jong.
De Jong!
De Jong!
De Jong öldürüldü!
De Jong fue muerto.
De Jong'un anısına.
En memoria de De Jong.
- De Jong'un anısına, komutanım.
- En memoria de De Jong.
Bu akşam Mah-Jong oynuyor muyuz?
Oigan, ¿ jugamos mah-jong esta noche? ¿ De nuevo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]