English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Karo

Karo tradutor Espanhol

315 parallel translation
Bir kaç sene sonra da bir karo sekizlisi orayı elimden aldı!
Años más tarde, un 8 de diamantes me lo arrebato...
Karo vale... İlk kartın... Rakibine, maça ası...
Un diez de diamantes, su primera carta, y para la banca, el as de picas... y aquí tiene su segunda carta.
Hatırlanmaya değer bir gece, saat 11 sularında Aix-les-Bains kumarhanesine ceket kolumda kupa, maça, sinek ve karo 9'lusuyla girmiştim.
Una noche, una noche muy importante para mí, entré en el Casino de Alix-les-vents a eso de las 11, con las mangas repletas de 9 de corazones y ases de picas.
Gladys'ninki ise karo yedilisi.
Gladys, 7 de diamantes. - Sra.
Beş karo.
Cinco diamantes.
- Pas. - Beş karo mu?
- Paso. - ¿ Cinco diamantes?
Karo beşlisini mi almıştın?
¿ Tomó el 5 de diamantes?
Sen karo beşlisini çekmişsin, Frank.
Tomó el 5 de diamantes, Frank.
Karo ikilisi miydi?
El dos de diamantes. ¿ Qué dice?
Karo kızı : tehlike.
La reina de diamantes : peligro.
- Bir karo.
- Un diamante.
Karo mutfağında, Coca-Cola dolu bir buzdolabın var.
Con música dulce, un jardín con flores y Coca-cola en la nevera
Karo 7'lisi.
7 de diamantes.
Karo 5'li.
5 de diamantes.
Karo dörtlü ve iki siyah yedili büyük kayıp anlamına gelir.
4 diamantes y 2 sietes negros señalan una gran pérdida.
- Karo sekiz : Bir seyahat.
- 8 de diamantes : un viaje.
Durun. Bir de karo dokuzlu.
Pero cuidado, también tenemos el 9 de diamantes.
Maça yedilisi de var bir de karo yedilisi.
Espere, también tengo el 7 de picas... y el 7 de diamantes.
Papazı ve karo onlusunu da kapsıyor - bir yabancı.
Por el rey y por el 10 de diamantes, un extranjero.
Oysa karo gerekiyordu.
Deberian haber sido diamantes.
Kupayla beraber maça, ve karo hepsi iyi.
Gano en corazones, picas y diamantes.
- Altı karo.
- Seis diamantes.
- Altı karo mu?
- ¿ Seis diamantes?
Maça ası, karo ası ve iki sekizli.
Quizá sea una escalera, quizá no sea nada... y una pareja de ochos.
Zemini de karo kaplattık, idamesi çok kolay oluyor.
Y en el suelo hemos puesto baldosas - muy fáciles de limpiar.
- Karo kızını gördün mü?
- ¿ Ve la reina roja?
Karo kız siyah papazın üstüne.
Reina de diamantes sobre rey negro.
O, Fu Manchu gibi sırıtan Çinliyi ayakta dikilirken görebiliyorum Ve şöyle diyor "Karo kızı, Raymond'ın annesine duyduğu sevgi ve nefreti... pek çok şekilde anımsatmaktadır"
Puedo ver a aquel chino allí parado, sonriendo como Fu Manchú y diciendo : "La reina de diamantes recuerda de muchas maneras a la amada y odiada madre de Raymond".
Karo kızı.
Reina de diamantes.
Oradaydık, karo kızı ve ben de Bilemiyorum...
Allí estábamos la reina de diamantes y yo con pinta de, no sé, Gaucho Marx.
Karo kızı. Karo kızı derken neyi kastetti?
La reina de diamantes. ¿ Qué quiso decir con la reina de diamantes?
Kıyafet balosuna karo kızı kılığında gelmiştim.
Fui a la fiesta de disfraces como la reina de diamantes.
Tek bir karo kızı oldukça iyi iş çıkardı.
Una reina roja funciona muy bien.
Öyleyse karo kızı bebeğimiz.
Así que la reina roja es la nuestra.
52 karo kızı ve ben sana söylüyoruz... Sana ne söylediğimizi biliyor musun?
52 reinas rojas y yo te decimos... ¿ Sabes qué te decimos?
Karo.
Un diamante.
Evet, yanında bir de karo olmalı.
- Pero es bonito también picas. - ¡ Sì, pero "el prudente no teme a los inconvenientes!"
- Sinek veya karo yok mu? Hayır!
- ¿ No tienes tréboles ni pique?
Hiç değilse bir tanecik karo vardır.
¿ En serio? ¡ Tendrás al menos de diamantes...!
Karo serisi var : sekiz, dokuz, on.
Tiene escalera de diamantes : Ocho, nueve, diez.
Kız ve iki karo etti.
Reina y dos diamantes.
Üç karo ve bir muhtemel.
Tres diamantes y una posible escalera.
Karo bacak elinde. Hayır.
- Tiene la jota de diamantes.
Ha, 3 karo.
Ah, tres diamantes.
Kupa 10'lu, karo 3'lü, maça 3'lü, sinek 6'lı sinek vale, kupa ası, kupa 7'li, sinek 9'lu sinek 10'lu, karo papaz maça kız. Bu kadar yeter mi?
Diez de corazones, tres de diamantes, tres de picas, seis de tréboles, jota de picas, as de corazones, siete de corazones, nueve de tréboles, diez de tréboles, rey de diamantes... y reina de picas... ¿ Le basta?
Karo 5'li.
Cinco de diamantes.
Karo ası.
El as de diamantes.
Karo ası maça vale, kupa dokuzlu sinek dörtlü ve karo ikili.
As de diamantes... jota de picas, 9 de corazones... 4 de tréboles y 2 de diamantes.
Karo as.
As de diamantes.
Bunun anlamı ne biliyor musun? Karo Kızı.
La reina roja.
- Karo 3.
- Tres diamantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]