English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Karting

Karting tradutor Espanhol

60 parallel translation
Hayır, çarpışan otolara.
No, al karting.
Düşündüm de, çarpışan otolara gidelim.
Lo he pensando mejor, vamos al karting.
Mesela, etrafındaki koca bir araziyle bir ev benim olsaydı. Sağa sola koşturan vahşi, iri yapılı bir grup köpeğin olacak, sonra mesela bir karting pisti inşa edeceksin.
Tener una casa con tierra alrededor... y perros, y construir una pista de kartings.
Hemen şimdi birisinin bana çember hareketinin nasıl yapıldığını göstermesi lazım.
Alguien tiene que enseñarme a hacer un karting en este momento.
Evet. Go-kart alanı.
Sí, una pista de karting.
- Go-kart mı Ray?
- Karting, ¿ Ray?
Bir peçete üzerinde go-kart resmi gibi bir şey değil.
No sólo un dibujo de un karting en una servilleta.
Özetle, Kartatak bir go-kart alanından çok fazlası olacak.
Así, para resumir, Kart Attack es mucho más que un circuito de karting.
Ayrıca, biliyorsun go-kartlardan birine adını vermeyi düşünüyorlar.
Además, están pensando en bautizar un karting por ti.
- Güvenlik şirketinizin, bankamı 23 saat önce işler hala getirmesi gerektiğini biliyor musunuz
El karting N ° 5 tomando la punta, es una carrera peleada.
- Bay Buisebane, sizi uyardım ki, binanın yaşı dolayısıyla
¡ Una carrera fantástica del karting N ° 5! ¡ Tenemos un ganador, damas y caballeros!
- Ana ortaklar, bankanın açılışı için burda olacaklar, önümüzdeki Cuma gecesi
El karting N ° 5. 10 minutos para la próxima carrera.
- Köpekleri sal
Es igual que un karting, sólo que más complicado.
- Tatlım
Tendrás que saltar sobre mi karting. - ¡ Estás loco!
- Evet
Avistamos otro karting cerca del Hospital Central.
Yeni karting pisti açılmış. Arabalarla bira alınıyor.
Hay un nuevo chachi car por acá con una ventanita para cerveza
- Haftasonu birkaç gençle go-karta gideceğim.
- Vamos a ir al karting este fin de semana.
Projeyi böyle detaylı çizmeden etkilendim ama bunlar karting pisti için.
Me impresionó que hicieras planos. Pero estos son para una pista de carritos.
araba yarışına ne dersin?
Qué te parecen las carreras de karting?
Ama go-cart sürdüğünde, kendini nasılsa daha iyi hissediyorsun.
Pero cuando conduces un karting, te sientes mejor contigo mismo.
Peki neden işten ayrılmak zorundaydık, kafanı temizlemek için go-cart sürebilesin diye mi?
¿ Entonces por qué tuvimos que dejar el trabajo, para andar en karting para despejar tu mente?
En azından bundan sıyrılmak için go-carta gittim.
Al menos, tengo un viaje en karting para olvidarlo.
Go-kart gibi bir taksiye binmek zorunda kaldım.
- No lo habré visto. Tuve que tomar uno de esos taxis que parecen un karting...
Polis onu yakaladığında, ruhsata baktı. ve hemen, adının Jane Driver olmadığını fark ettiler. Ve Go-Kart ülkesinde de yaşamıyordu.
Cuando fue arrestada, vieron su licencia y rápidamente se dieron cuenta de que su nombre no era Jane Driver y que no vivía en "El Mundo del Karting".
Bütün bu ağaçları kesip bir go-cart pisti kurmalısınız.
Se podrían talar todos esos árboles y hacer una pista de karting.
Şimdi, arabayı kontrolde tut ve yüzüne dikkat et
Ve por ahí, familiarízate con el karting. Y da la vuelta.
Catalina'da gezinti, Oxnard'da ufak yarış arabalarına binmek, Rosemead'de Ekim Festivali.
Excursionismo en Catalina, carreras de karting in Oxnard Oktoberfest en Rosemead.
- Karting yapmak.
- Alquilamos kartings.
- Karting yapmaya gitmeyeceğiz, değil mi?
- No iremos a los kartings, ¿ verdad? - No.
Bay Jordan, bizim oralarda şeker hastalığı ve go kart kazası yüzünden ölen o kadar çok kişi gördüm ki, siz sağlığınızı mahvederken boş boş beklemeyeceğim.
Señor Jordan, he visto a mucha gente morir de diabetes y en accidentes de karting, como para sentarme tranquilo mientras usted arruina su salud.
Go-kart'ın biraz büyüğü işte, ne kadar zor olabilir ki?
Es un gran karting, ¿ qué tan difícil puede ser?
Go kart aküsüyle mi?
¿ Qué es, la batería de su karting?
Kıçı kırık aksanıyla go kart aküsü varken- -
Entre su vergonzoso acento y la batería de karting- -
Bu macera keşke sadece go kart sürücülüğü ile kalsa
No pensábamos que el karting se convertiría en una profesión para él.
Örneğin, okulda dikkatini yoğunlaştırıp öyle iyi anlardı ki eve geldiğinde ders çalışmasına gerek kalmasın diye ve arabayla oynamak için yeterli zamanı olsun diye.
- MADRE Por ejemplo, prestaba mucha atención en clases, así no necesitaba estudiar en casa y tendría más tiempo para jugar con su karting.
yarış pilotu olmasını isteğini gördüklerinde, go kart ile başlamasını desteklemek için bir problem görmediler.
Una vez que vieron que su ambición era ser piloto de carreras no tuvieron problemas ayudándolo económicamente al comenzar con el karting.
yıllar öncesine gitmem lazım 78 ve 79 yıllarına ve 1980, ben daha go kart sürerken.
Tendría que volver al año 78, 79 y 1980, cuando era piloto de karting.
Bilin bakalım bugün sizi go-karta kim götürecek?
Adivinad quién os va a llevar a hacer karting.
Siz de araçtayken kolaylıla yön değiştirebiliyorsunuz.
Puedes cambiar de dirección en este como si estuvieras en un karting
Siesta Hills'deki kokain satılan yerleri, Indigo'yu, Crystal Palace'ı... Copper Caddesi üzerindeki go-kartçıyı... 40. Cadde'deki AA toplantısını.
Casuchas de crack en Siesta Hills Indigo, El Palacio de Cristal en el karting de la avenida Copper en Alcohólicos Anónimos de la 40...
Çocukken, ağaç evinin yarısını yapardı sonra gidip kokart inşa ederdi.
Cuando éramos niños, construyó media casita del árbol y luego se fue a construir un karting.
Nasıl 7 şampiyonluk kazandığı hakkında, ve İngiliz karting, SCP karting ve Super One Series.
¿ Qué tal siete campeonatos? En karting británico, karting STP, y la serie Super One.
Ben 12 yaşımda go-kartı bıraktım.
Yo dejé los karting a los 12 años.
- Biraz karting yapmış, bizim bekleyen listemizde iki kere.
- Corrió en karting. Estuvo dos veces en lista de espera.
Şu anda karting aracında olmalıydın, dostum
Ya deberías haberme alcanzado.
Sarı go-kart'ı hatırlıyormusun?
¿ Recuerdas el karting amarillo?
Colt araba yarışını kazanmış, biz de kutlamaya gittik.
- No lo sé. Colt ganó su carrera de karting. Salimos a celebrar.
Seninle maç izlemediğim için ekstra nöbet aldığın zaman benim işe gideceğimi sandığını biliyorum ama planımız olduğunu unutmuştum ve kalbini kırmak istemedim, bu yüzden sana, çalışmak zorunda olduğumu söyledim, ama aslında Andy ile Go Kart sürmeye gittik.
Cuando tomaste el turno extra porque yo no miré el partido contigo sé que creíste que debía ir a trabajar pero me había olvidado de que teníamos planes y no quería lastimar tus sentimientos así que te dije que debía trabajar pero en realidad fui con Andy a andar en kárting.
Go Kart.
Kárting.
- İşte orda
- ¿ Vio a un chico en karting?
Ama Pam'in başına kakmamam lazım. Çünkü... Açık konuşalım.
Pero tengo que tener cuidado de no refregárselo por las narices a Pam porque, seamos honestos, ¿ cómo me sentiría yo si estuviese en casa, encerrado con los niños y ella se fuese a hacer karting con John Stamos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]