Kirkin tradutor Espanhol
42 parallel translation
Andrei Kirkin.
Andrei Kirkin.
Kirkin suikast için Amerika'da kimi kullanıyor?
¿ A quién usaría Kirkin para un golpe en Estados Unidos?
Kirkin'in kirli işlerini yapan profesyonel bir kiralık katil.
Es un asesino a sueldo profesional que se encarga de todos los asuntos turbios de Kirkin.
Andrei Kirkin, iş verenin.
Andrei Kirkin, tu jefe.
Ve Kirkin için çalıştığını da biliyor.
Y sabe que trabaja para Kirkin.
Kirkin'in ölmesini istiyor.
Quiere a Kirkin muerto.
Adı Kirkin.
Se llama Kirkin.
- Andrei Kirkin mi?
- ¿ Andrei Kirkin?
- Adı Kirkin.
- ¿ Cuál es el trabajo? - Se llama Kirkin.
Sidorov Kirkin'in ölmesini istiyor.
Sidorov dice que quiere a Kirkin muerto.
Kirkin ABD'de birini öldürmek için kimi kullanır? Tek kişiyi.
¿ A quién utilizaría Kirkin para un golpe en Estados Unidos?
Sidorov rakip mafya babası Anatoli Kirkin'in Varlamov'u onu öldürmesi için tuttuğunu sanıyor.
Sidorov cree que un mafioso rival, Anatoli Kirkin, contrató a Varlamov para asesinarle.
Belki Kirkin ve Varlamov'tan kurtulmak ilk adımdır.
Quizá deshacerse de Kirkin y Varlamov sea el primer paso.
Ayrıca sıradaki Kirkin olabilir.
También significa que Kirkin podría ser el siguiente.
Sidorov'la kaçtığını varsayıyoruz ama belki de Michelle'in Kirkin'i öldürdüğünden emin olmak için kaldı.
Asumimos que se había ido del país con Sidorov, pero quizá se quedó para asegurarse de que Michelle matase a Kirkin.
Kirkin bunun yüzünden hâlâ hayatta herhâlde?
Supongo que él es el motivo por el que Kirkin sigue vivo.
Kirkin paranoyak. Güvenliği iyice arttırdı.
Kirkin está paranoico, tiene más seguridad que nunca.
Quinn'in Kirkin'i öldürmekten vazgeçmesini göze alamazdı. Ya da dikkatinin fazla dağılmasını.
No se arriesgaría a que Quinn se negase a matar a Kirkin o se distrajera demasiado para hacer el trabajo.
Çaldığı nükleer bombaları satabilmek için Quinn'den rakibi Kirkin'i öldürmesini istiyor.
- Quiere que Quinn mate a su rival, Kirkin, para poder volver y vender las cabezas nucleares que robó.
Kirkin'in bizimle işbirliği yapacağı ne malum?
¿ Y qué te hace pensar que Kirkin va a querer cooperar con nosotros? Ese tipo es un delincuente profesional.
Kirkin'i görüyor musun?
¿ Algún rastro de Kirkin?
Bakar mısın?
¿ Sr. Kirkin?
- Kirkin kabul etti.
- Kirkin ha aceptado.
Kirkin sana göz mü kırptı?
¿ Kirkin te acaba de guiñar un ojo?
- Hey, Kirkin? - Ne istiyorsun?
¿ Kirkin?
Anatoli Kirkin hakkında yeni bir şey öğrendik mi diye sordu.
Quería saber si teníamos alguna información nueva sobre Anatoli Kirkin.
Arkady hâlâ sağsa, belki Callen Kirkin'in onu bulabileceğim düşünüyordur.
Si Arkady sigue vivo, quizá Callen crea que Kirkin puede encontrarle.
Demek ki Callen vaktinin tükendiğini düşünüyor. Rus gangsteri Kirkin'le konuşacak kadar çaresiz.
Así que, Callen obviamente cree que se está quedando sin tiempo y está suficientemente desesperado como para contactar con Kirkin, un mafioso ruso.
Buradaki esas soru, Kirkin, Callen'a yardım karşılığında ne alacak?
La pregunta importante es, ¿ qué necesita Kirkin a cambio de ayudar a Callen?
Ondan bir şey çıkmayınca Anatoli Kirkin'e gitmiş.
Y cuando eso no funcionó acudió a Anatoli Kirkin.
Rus hamamına gidip kendimi Kirkin'e her anlamda ifşa edeceğim. Umarım Callen'a söylediklerini bana da söyler.
Iré a la sauna de los rusos y me expondré literalmente ante Kirkin con la esperanza de que me cuente lo que le dijo a Callen.
Kirkin'in telefon hatlarını incelemek için celp çıkarabiliriz. Callen adına bir arama yaptıysa, belki ipucu bulabiliriz.
Bueno, una opción sería conseguir una orden para los teléfonos de Kirkin y si llamó a continuación por algo relacionado con Callen quizá eso nos dé pistas.
O zaman ona Anatoli Kirkin hakkında tüm bildiklerini sormuştu.
Cuando él no la tuvo le pidió todo lo que tuviera sobre Anatoli Kirkin.
Yani CIA, Kirkin'i elektronik takibe almış demektir.
Lo que indica que la CIA ya tenía a Kirkin bajo vigilancia electrónica.
- Aptal olma Kirkin!
No seas idiota, Kirkin.
Kirkin'in Rusya ve Doğu Avrupa'daki çete bağlantılarının listesi.
Es una lista de los contactos de Kirkin en las bandas en Rusia y la Europa del Este.
Kirkin'i öldürmek için 24 saatin var.
Tienes veinticuatro horas para matar a Kirkin.
Duyalım.
Bueno, cuéntanoslo. Vamos a matar a Kirkin.
Kirkin'i öldüreceğiz.
Eso es innovador.
Kirkin'e nasıl ulaşabiliriz?
¿ Qué sabemos sobre cómo llegar hasta Kirkin?
OLASI ŞÜPHELİ - Anatoli Kirkin kimdi?
¿ Me repetís quién es Anatoli Kirkin?
İşte Kirkin hakkında bildiklerimiz.
Esto es lo que tenemos sobre Kirkin.