English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Knightley

Knightley tradutor Espanhol

212 parallel translation
Bay Knightley bende kusur bulmayı seviyor, hepsi bu.
Al Sr. Knightley le encanta criticarme, eso es todo.
Genelleme yapmak istemem Bay Knightley ama erkekler kendi kalpleri konusunda hiçbir şey bilmiyorlar. 26 ya da 62 olsun, fark etmez.
No es bueno generalizar, Sr. Knightley, pero le aseguro que los hombres no entienden de amor... asi tengan 26 u 86 años.
- Bay Knightley. - İyi akşamlar Bay Woodhouse.
- Sr. Knightley.
Evet Bay Knightley. Ama onu çok sevindirecek olan şeyi şimdi yapacağım.
Sí, pero todavía no hice... halgo que será muy divertido.
Hiç böyle bir mektup okumuş muydunuz Bay Knightley?
Ya leí una carta parecida, ¿ Sr. Knightley?
O, Bay Knightley kadar kibar değil ama...
No es tan fino como el Sr.. Knightley, pero...
Sizin varlığınız bir bilmece Bay Knightley.
Su personalidad ya es una.
Keşke Bay Knightley şuradan geçse ve bunu okusa.
Sólo deseo que el Sr.. Knightley pasará por aquí y la leyerá.
Bebekte mikrop olabilir. - John, bu gördüğüm en iyi Knightley.
Puede tener alguna infección.
- Kendinizi riske atıyorsunuz. Buna izin veremeyiz değil mi Knightley?
- Eso es arriesgado... y no puedo permitirlo, ¿ no, Knightley?
- Bay Knightley beni uyarmıştı.
- El Sr.. Knightley me aviso.
- Bay Knightley mi?
- ¿ El Sr.. Knightley?
Gerçekten de Bay Knightley, çok komik birisiniz.
Knightley, es tan gracioso.
Bay Knightley arabasını gönderdi.
El Sr.. Knightley envio un carruaje.
Bay Knightley ve Jane Fairfax birlikteler.
El Sr.. Knightley y Jane Fairfax son una pareja. La Sra..
Jane Fairfax ve Bay Knightley?
¿ Jane Fairfax y el Sr.. Knightley?
Ya pianoyu Bay Knightley gönderdiyse?
¿ Es el piano del Sr.. Knightley?
- Evet Bay Knightley?
- ¿ Sí, Sr.. Knightley?
Knightley.
Knightley.
Knightley mi?
¿ Knightley?
Knightley!
¡ Knightley!
- Onu bir kez görmüş ve Knightley diyor!
¿ Knightley? - ¡ Nunca lo vió y lo llama Knightley!
Bay Knightley'nin bir centilmen olduğunu keşfettiğine çok sevinmiş görünüyordu.
Quedo sorprendida al descubrir que el Sr.. Knightley era un caballero.
Bay Knightley'nin onu çok hanımefendi bulacağını hiç sanmıyorum.
Dudo que la haya considerado una dama.
- Knightley mi?
- ¿ Knightley?
Jane. Knightley!
Jane. ¡ Knightley!
Teşekkür ederim Bay Knightley.
- mientras recojo frutillas? - Oh, gracias, Sr. Knightley.
En önemlisi de, şunu memnuniyetle söyleyebilirim ki Bay Knightley.
Sobre todo, soy feliz en decir... que si el Sr.. Knightley...
Bay Knightley.
Sr.. Knightley...
Acaba senin bahsettiğin kişi Bay Knightley olabilir mi?
Sería posible si le pudieras hablar... ¿ Al Sr.. Knightley?
Eğer kurtarılmaktan bahsettiysem bu Bay Elton beni reddettikten sonra Bay Knightley'nin beni dansa kaldırmasıydı.
Knightley me salvó... cuando el Sr.. Elton me invito a bailar.
Bay Knightley'in duygularına karşılık verdiğini düşünüyor musun?
Tengo... ¿ Tengo una idea del Sr.. Knightley para retribuir tu afección?
Sana Bay Knightley hakkında ancak şunu söyleyebilirim.
No puedo decirte que el Sr..
O bir kadına karşı hissettiklerinden daha fazlasını hissediyormuş gibi yapacak yeryüzündeki son erkektir.
Knightley... es el último hombre en la tierra para darle esperanzas a una mujer... la idea de este sentimiento es más fuerte que lo que sientes.
En sonunda Bay Knightley'e düşündüğüm gibi hayran olmadığım sonucuna vardım.
Knightley como pensaba.
Onu kaybetme düşüncesi beni hasta ediyor. Bay Knightley benden başkasıyla evlenemez.
Entonces sentí perderlo, y vi que nadie debía casarse con el Sr..
Ne kadar güzel!
Knightley... - excepto yo. - ¡ Cielos!
Bay Knightley dönene kadar hiçbir şey bilemeyiz.
Nada podremos saber hasta que el Sr..
Dönmesini hem sabırsızlıkla bekliyorum hem de bundan korkuyorum.
Knightley regrese. Oh, lo que más quiero es lo que más temo.
Bugün Bay Knightley'yi düşünmemeye çalıştım.
Hoy intente no pensar en el Sr.. Knightley.
- Neden bunu söylediniz?
Knightley vendrá? - ¿ Por qué dices eso?
Bay Knightley!
¿ Sr.. Knightley?
Sizi kaba bir şekilde durdurarak üzdüm.
Knightley, lo interrumpí en este momento de dolor.
Bay Knightley, eğer konuşmuyorsam bu rüyadan uyanacağımdan korktuğum içindir.
Sr. Knightley, si no le he hablado... es porque tengo miedo de despertarme de este sueño.
Artık sana Bay Knightley diyemem.
Ahora que no necesito llamarte Sr. Knightley.
Benim Bay Knightley'im demeliyim.
Puedo llamarle mi Sr. Knightley.
Çok iyiler, Bay Knightley.
Muy bien, Sr. Knightley.
Yüz erkek içinde Bay Knightley kadar kibar kelimesini hak etmeyen bir erkek bulamazsın. Doğru.
Es verdad.
- Teşekkür ederim.
- Este es el mejor de los Knightley. - Gracias.
- Bay Knightley mi geliyor?
- ¿ Oh, el Sr..
Bay Knightley.
¿ Sr..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]