English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Koharu

Koharu tradutor Espanhol

56 parallel translation
Hayır Koharu.
No, Koharu.
Buluşma eğlence ve acı dolu Kuharum!
Estar juntos es alegre y doloroso a la vez. ¡ Mi Koharu!
Koharu, biz de seni bekliyorduk.
Koharu, te hemos estado esperando.
Müşterilerim durmadan "Koharu'yu getir!" diye bağırıyorlar.
Mis clientes gritan siempre : "¡ Trae a Koharu!".
Koharu!
¡ Koharu!
Samurayı da Kuharu ile beraber satın alacağım!
¡ Compraré al samurai junto con Koharu!
Bu gece Kuharu ile karşılaştığım için çok şanslıyım.
He tenido suerte de encontrar a Koharu aquí esta noche.
Koharu.
Koharu.
O zaman sana onunla iyi eğlenceler Koharu.
Entonces, Koharu, que pases un buen rato con él.
Zengin bir adamın Kuharu'yu buradan kurtaracağını duydum.
Oí que un hombre rico iba a liberar a Koharu.
Fahişe Koharu mu?
¿ Koharu, la cortesana?
Kinokuniya'lı Koharu.
Koharu de Kinokuniya.
Koharu, zayıflamışsın.
Koharu, has perdido peso.
Koharu, Jihei isminde bir adama aşık.
Koharu está enamorada de un hombre llamado Jihei.
Şimdi Koharu, biraz canlan ve onu eğlendir.
Ahora, Koharu, se amable y entretenlo.
Şimdi yatağa gidelim Koharu.
Ahora, vámonos a la cama, Koharu.
Bu yüzden de buradaki efendiden Kuharu ile tanışıp onun düşüncelerini öğrenmem için izin aldı.
Así que ella le pidió al dueño de este local dejarme ver a Koharu para descubrir sus intenciones.
Osan'dan Koharu'ya bir mektup.
Es una carta de Osan para Koharu.
Koharu, bu bende kalacak.
Koharu, me quedaré con esto.
Koharu'yu kurtardın mı?
¿ Liberaste a Koharu?
Kuharu için borç para almak mı istiyorsun?
¿ Quieres pedir prestado el dinero para Koharu?
Fahişe Kuharu'nun zengin bir tüccar tarafından kurtarılacağını işittik.
Escuché que Koharu, la cortesana iba a ser liberada por un rico comerciante.
Koharu'yu kurtarmak için onu elinden çıkartabileceğini söyledi.
Dijo que habías liquidado la cuenta para liberar a Koharu.
Koharu'yu kurtaracak adam ben değilim.
El hombre que liberó a Koharu no soy yo.
Koharu'yu kurtarmak istiyordu ama ben ona engel oldum.
Él quería liberar a Koharu... pero lo detuve.
Şimdi benim onunla işim kalmadığına göre Koharu'yu kurtarmak için ona gün doğdu.
Ahora que no voy con ella es su oportunidad para liberarla.
Onu kurtarmak istemiş olsa bile sana bu sefer doğruyu söylüyor.
Pero no lo defendería si estuviera pensando en liberar a Koharu. Te está diciendo la verdad esta vez.
Koharu'dan vazgeçtiğin için mutluyum.
Estoy tan contenta de que haya renunciado a Koharu.
Bugün, en sonunda Koharu'dan vazgeçeceğine söz verdin.
Hoy, al final prometiste renunciar a Koharu.
Koharu da o nehirden su içsin.
Koharu las beberá.
Bir erkek Koharu için ağlamamalı.
Un hombre no debería llorar por Koharu.
O zaman Koharu...
Entonces Koharu...
O zaman Koharu ölebilir.
Entonces Koharu debe morir.
Koharu ölecek.
. Ella va a morir.
Koharu'ya yazıp, "Lütfen kocamın hayatını kurtar" dedim.
Le escribí a Koharu pidiéndole, "por favor, salve la vida de mi marido"
Koharu bir fahişe, ama nihayetinde o da bir kadın.
Koharu una cortesana, pero es mujer también.
Demek Koharu... İsteğimi kabul etti.
Así que Koharu aceptó mi petición.
O zaman Koharu ölebilir.
Koharu debe morir entonces.
Daha sonra açıklarım. Koharu'nun hayatı beklemeye gelmez.
Te lo explicaré más tarde, la vida de Koharu no puede esperar.
Koharu için gelmiştim.
Busco a Koharu.
Koharu için gelmiştim.
Vengo por Koharu.
Kinokuniya'lı Koharu'yu sordu.
Kinokuniya buscando a Koharu.
Koharu'yu getirin.
Llama a Koharu.
Kinokuniya'lı Koharu gitti mi?
¿ Koharu de Kinokuniya se ha marchado?
Koharu...
Koharu...
- Koharu.
- Koharu.
Koharu!
"¡ Koharu!"
İhtiyarın büyük kızı, Koharu, ona baktı ve hızla iyileşti.
Pero con los cuidados de Koharu, la hija del Gran Maestro se recuperó milagrosamente.
Koharu. Ben de mutluluğumuzun sonsuza dek sürmesini isterdim.
Koharu, desearía permanecer así para siempre, pero esta felicidad tan sólo es un sueño.
Koharu-sama...
Señor Homura, Señorita Koharu...
Yararı yok, Koharu.
No tiene sentido, Koharu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]