English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Koklasana

Koklasana tradutor Espanhol

128 parallel translation
Bir yudum almadan önce, koklasana mimoza kokusu almıyor musun?
Antes de que tomes un sorbo, ¿ no hueles a Mimosa?
- Maalesef çok geç. Şunu koklasana.
- Creo que es demasiado tarde.
Şunu koklasana.
Huele.
11 : 00'de. Şu hanımeli kokusunu bir koklasana.
Si puedes conseguir algo de dinero... podemos encontrarnos mañana en el Café Marais y conversar.
Koklasana.
Huélelas.
Şunu koklasana!
¡ Huele eso!
Sende koklasana.
Huélela.
Ne güzel. Koklasana.
Estupendo.
Koklasana.
Mira, huele.
- Koklasana, beğendin mi?
- Huélelo. ¿ Te gusta?
Sophie, bunları koklasana.
¡ Sofía! Huele.
Koklasana...
- ¡ Aspira este aroma!
Koklasana.
¡ olfatea!
Koklasana. Marihuana.
Mírela, huélala, es marihuana.
Koklasana.
Huélalo.
Deniz havasını koklasana.
Huelo el aire de mar.
Şunu bir koklasana!
¡ Aquí! ¡ Toma un poco de esto pequeño "pastelito"!
Boynumu koklasana.
, huéleme el cuello.
- Hey, şurayı bir'koklasana.
- Huele aquí.
Ross, havayı koklasana.
Ross, respira este aire!
Gözümü koklasana.
Huele mi ojo.
Kolumu koklasana.
Huéleme el brazo.
"Hey Fred, şunu koklasana yıkanmam gerek yok, değil mi?"
"Oye, Fred, huele esto. no necesito una ducha, ¿ verdad?"
Ellerimi koklasana.
Huele mis manos.
Kafasından koklasana.
Huélele la cabeza.
Koklasana.
¿ Ves? Huele. Prueba.
Koklasana. Şunu benden uzak tut.
Aleja eso de mí.
Elinde duruyor, koklasana.
- Debería ser tuya.
Şunu koklasana.
Ven a oler esto.
Koklasana. Bozulmuş mu?
Huele esto, está malo.
Koklasana!
- ¿ Qué te pasa?
- Tuzlu havayı koklasana.
¿ Hueles la sal en el aire?
Tüm ormanın kokusu küçük bir çark içinde. Koklasana!
Todo el bosque está en esta pequeña rueda.
- Koklasana!
- Huele.
Elini koklasana.
Huélete la mano.
Elini koklasana.
huele tu mano.
Koklasana.
Huélelo.
- Bir koklasana.
- Huélelo.
Şunu koklasana bir.
Huélelo. ¿ Crees que huele más a pepperoni que a trasero?
Elsa, sen de koklasana.
Elsa, deberías olerla.
- Koklasana şunu, bugün perşembe.
Hoy es jueves.
- Beni koklasana dostum.
- Amigo, huéleme.
Gül gibi kokuyorlar. Koklasana.
Huele a rosas. ¡ Huélelo!
Bir koklasana.
Huele esto.
Koklasana.
Tome una bocanada.
Koklasana!
Huelan!
Koklasana.
- Huélelo.
Koklasana.
¡ Huélelo!
Koklasana.
Huele.
Şu eski havayı koklasana.
- Huele el aire a encierro.
- Şunu koklasana.
- Oh, hueles eso

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]