English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Lange

Lange tradutor Espanhol

316 parallel translation
3 Şubat 1900 doğumlu Lange Amédée cinayetten aranıyor.
Lange Amédée Nacido el 3 de Febrero de 1900 Se busca por asesinato.
Lange ile aynı binada yaşıyorduk.
Vivía en la misma casa que Lange.
Merhaba, Bay Lange.
Hola, Sr. Lange.
Selam Lange, hâlâ kadınları mı düşIüyorsun?
Hola, Lange, ¿ todavía soñando con mujeres?
- Neden, sen ve Bay Lange...
- Claro, Tú y el Sr. Lange...
Bay Lange'ı takdim etmeme izin verin.
Permítame presentarle al Sr. Lange.
Bay Lange, Bay Baigner ile tanışmanızı istedim.
Sr. Lange, quería presentarle al Sr. Baigneur.
Bay Lange'ı gördünüz mü?
¿ Ha visto al Sr. Lange?
Lange, "Arizona Jim" i basacağız.
Lange, vamos a publicar "Arizona Jim"
Ben varken hiçbir şey imkânsız değildir sevgili Lange.
Nada es imposible conmigo, mi querido Lange.
Dün onu metroda Bay Lange ile birlikte görmüşler.
Ayer la han visto en el metro con el Sr. Lange.
Sözü Bay Lange'a bırakıyorum.
El Sr. Lange.
- Teğmen Lange ve Schneider.
- Tenientes Lange y Schneider.
Sanïrïm adï Lange.
Creo que se Ilama Lange.
- Evet, Lange Kitapçïsï.
- Sí, es la librería Lange.
Lange kitapçïsïnïn gözlenmesini istiyorum.
Quiero que se vigile la librería Lange, en la calle 59.
59. Caddedeki Lange Kitapçïsï.
En la librería Lange, en la calle 59.
Bir süre kalabalìk 59. Caddedeki Lange Kitapçìsì gözetlenmeye alìndì.
Durante algún tiempo, la librería Lange, en la concurrida calle 59 estuvo bajo vigilancia.
LANGE KÍTAPClSl Ç
LIBRERÍA LANGE
Lange teºhis etti.
Lange Io ha identificado.
Lange teyit etti.
Lange Io ha confirmado.
- Hepinizin sevdiği adam, Kenny Lange.
- El hombre de tus amores, Kenny Lange.
- Bay Lange -
- Sr. Lange...
Eddie Murphy, Bill Murray, Jessica Lange.
Eddie Murphy, Bill Murray, Jessica Lange.
Chelsea Lange'ın birinci dereceden cinayetinden tutuklusunuz.
Queda detenido por el homicidio de la Srta. Chelsea Lang.
Bühler, Eichmann, Freisler, Hoffman, Klopfer, Kritzinger, Lange, Leibrandt,..
Bühler, Eichmann, Freisler, Hoffman, Klopfer, Kritzinger, Lange, Leibrandt, Luther,
- Lange. Mühimmat.
- Leinn, municiones.
Kaplumbağa, Helmut Lange giyiyordu.
Era la tortuga, con ropa de Helmut Lang.
Seni Jody Lange'e kaptırmak istemiyorum, çünkü o sana atlayacaktır.
No quiero perderte por Jody Lange sólo porque ella te lo daría.
Binbaşı Lange.
- Señor. Mayor Lange.
Karşısında Binbaşı Lange, çok yorgun bir adam.
Le presento al Mayor Lange.
Lange, Letonya'daki SS Görev Gücü komutan yardımcısıyım.
Lange, Subcomandante del destacamento de la SS en Latvia.
- Lange?
- ¿ Lange?
Binbaşı Lange, nasıl yardımcı olabilirim?
Mayor Lange, ¿ cómo puedo ayudarlo?
Binbaşı Lange ve adamları özel yöntemleriyle gelecek.
Entonces vendrá el Mayor Lange con sus hombres y sus métodos especiales.
Olmaz. Binbaşı Lange'in de göreceği gibi, gaz kullanmak daha ucuz ve aleni değil.
Como verá el Mayor Lange, el uso de gas es más barato y más discreto.
- Durum bazında mı Binbaşı Lange?
- Lo veremos caso por caso. ¿ Mayor Lange?
SS Binbaşı Rudolf Lange, Şubat 1945'te Poznan, Polonya'da görev sırasında öldü.
Mayor Rudolf Lange, SS. Caído en acción en Poznan, Polonia, en febrero de 1945.
Tom Lange. "riverNEX" te çalışıyor.
Tom Lange. Trabaja en "riverNEX tecnology".
Trevor, ben Dedektif Lange.
Trevor, soy el inspector Lange.
- Dedektif Givens, Lange " ın yardımcısı.
Es el inspector Givens, el compañero de Mike.
Yardımcım... Dedektif Lange, o bana göre daha naziktir.
Mi compañero, el detective Lange, es un poco más blando de corazón que yo.
- Lange'e ne söyledin?
¿ Qué le dijiste a Lange?
Lange peşinde. Benim ensemde bitmesi an meselesi.
Lange está detrás tuyo, y es sólo cuestión de tiempo que venga detrás mío.
Lange.
Soy Lange.
Şimdi, bana hatırladığın her şeyi anlatmanı istiyorum. Aynen Lange'a anlattığın gibi. Ama küçük bir düzeltme ile.
Ahora, quiero que me diga todo lo que recuerde que haya pasado en sus propias palabras al igual que se lo contó al detective Lange pero quiero que haga una pequeña modificación.
39 nolu Balkıçı Rıhtımından canlı yayındayız ben San Francisco'dan Kelly Lange.
Reportando en vivo, desde el muelle 39, en la Bahía de Pescadores soy Kelly Lange, desde San Francisco.
- Lange'dan mı?
- ¿ De Lange? - No...
Günün manşet haberi için canlı olarak Kelly Lange'e bağlanıyoruz. Ben Kelly Lange Kanal 3 Ada Haberleri. Steven Bishop isimli bir işadamı trajik bir kazada hayatını kaybetti..
Desde el lugar de los hechos vemos el trágico accidente del hombre de negocios identificado como Steve Bishop, cuando un gran piano cayó del séptimo piso del hotel que está detrás, aterrizando justo en su coche.
Binbaşı Lange, görüşünüz nedir?
¿ Qué opina, Mayor Lange?
Ben Detektif Lange.
Soy el detective Lange, Trevor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]