English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Lanie

Lanie tradutor Espanhol

449 parallel translation
Oda arkadaşım Lanie dışında.
Excepte Lanie, my compañera de piso.
Adım Isabel, bu da Lanie.
Soy Isabel, esta es Lanie.
Çok değişti Lanie.
Está cambiado, Lanie.
Lanie, lütfen.
Lanie, por favor.
Üzgünüm, cuma akşamı çalışmam lazım. Lanie'nin son eğitim gecesi
Lo siento tengo que trabajar el viernes por la noche, Y es la última noche de entrenamiento de Lanie.
Lanie Kerrigan hayvanat bahçesinden bildiriyor.
Lanie Kerrigan desde el zoológico.
Ben Lanie Kerrigan, burası "Seattle Life".
Soy Lanie Kerrigan, y esto fue "La Vida en Seattle".
- Sağ ol Lanie.
- Gracias, Lanie.
- Lanie, ofisime gel.
- Lanie, ven a mi oficina.
- Planlıyorsun Lanie. Gerçekten.
Lo haces, Lanie.
Tamam, Lanie, hazır olduğunda çekimdeyiz.
Lanie, cuando quieras, empecemos.
Ben Lanie Kerrigan, burası Giggles Komedi Kulübü.
Soy Lanie Kerrigan desde el Club de Comedia Giggles.
Ben Lanie Kerrigan.
Hola. Lanie Kerrigan.
Tamam, Lanie, çekimdeyiz.
Bueno, Lanie, empecemos.
Lanie, ben yapmadım.
Lanie, yo no fui.
Lanie, alt tarafı bir evsiz.
Es un vagabundo.
Lanie, adam 25 sene fabrikada, sabah 5 vardiyasında çalıştı.
Trabajó en el turno de las 5 a.m. en la fábrica durante 25 años.
- Belki Lanie ister.
- Quizá Lanie quiera.
- Cal, ben Lanie.
- Cal, habla Lanie.
Biliyorum, Lanie.
Lo sé, Lanie.
Ama Lanie bugüne dek gördüğüm en hezeyanlı, en kendiyle meşgul en benmerkezci kadınsın.
Pero, Lanie eres la mujer más delirante, egoísta, pendiente de sí y egocéntrica que he conocido.
Ama bazılarımız gerçek hayatla başa çıkmak zorundayız, Lanie.
Pero algunos tenemos una vida real que vivir, Lanie.
- Lanie, televizyona çıkıyorsun.
- Lanie, trabajas en televisión.
Lanie tarihine bir yolculuk mu?
¿ Viajas por la carretera de los recuerdos?
Evet, Lanie, bir şeyler olmuş.
Sí, Lanie, pasa algo malo.
- Ne, Lanie?
- ¿ Qué?
- Lanie Kerrigan birazdan son durumu bildirecek.
- Lanie Kerrigan nos informará en un minuto.
- Lanie geldi mi?
- ¿ Llegó Lanie?
Pete, Lanie'yi göstermeye hazır ol.
Pete, prepárate para tomar a Lanie.
- Lanie, hiç olmazsa fermuarı çeksen.
- Al menos súbete el cierre.
Ben Lanie Kerrigan ve bu da Seattle'daki boktan hayat!
Soy Lanie Kerrigan, ¡ y así es la maldita vida en Seattle!
Ben Lanie Kerrigan ve bu da Seattle'daki b... hayat.
Soy Lanie Kerrigan y así es la maldita vida en...
Hayır, Lanie mi?
No, ¿ a Lanie?
- Bu, Lanie.
- Lanie.
Lanie televizyoncu.
Lanie trabaja en TV.
Evet, Tommy. Lanie ve ben, yani, sadece arkadaşız.
Lanie y yo somos amigos.
- Lanie, başardın!
- Lanie, ¡ lo lograste!
Sana içiyoruz küçük kız. Lanie'ye!
Por ti, niña. ¡ Por Lanie!
Gerçek Lanie'yi. Gerçek şeni.
Vi a la verdadera Lanie.
Her zaman yanında olamadım, Lanie.
Sé que no siempre estuve a tu lado, Lanie.
Peki kovboy, Lanie gitti ve Altoid benim için bir seçenek değil.
Sí, bueno, Lanie se fue, y las Altoids no son una opción.
Merhaba Lanie, ben Pete.
Hola, Lanie, habla Pete.
Mark, Carrie, bu Seattle'dan Lanie Kerrigan.
Mark, Carrie, ella es Lanie Kerrigan de Seattle.
- Merhaba Lanie.
- Hola, Lanie.
Ben Lanie Kerrigan.
Soy Lanie Kerrigan.
Bunlara geçmeden önce ilk kez AM USA'de yer alan Lanie Kerrigan Deborah Connors'ı konuk ederek...
Antes de todo eso pasemos al debut de Lanie Kerrigan en AM USA conversando con Deborah Connors.
Lanie?
¿ Lanie?
Anne, Lanie teyze iyi mi?
Mamá, ¿ la tía está bien?
Lanie!
¡ Lanie!
Lanie, nereye gidiyorsun?
Lanie, ¿ adónde vas?
Hey, Lanie?
¿ Lanie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]