English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Leeds

Leeds tradutor Espanhol

585 parallel translation
- Siz mi, Leeds'li Sör Mortimer?
- ¿ Vos, Sir Mortimer de Leeds?
Komiser yardımcısı Leeds.
Sargento Flitz.
Ateşleme sistemim bozulmuş ve bu gece Leeds'e gitmem gerekli.
Mi coche no arranca y tengo que ir a Leeds.
Onun adı Roger Simpson Leeds.
Su nombre, Roger Simpson Leeds.
Roger Simpson Leeds 3 sene önce karısı öldüğünden beri kendini kimsenin ona dokunmadığı ve onun da kimseye dokunmadığı bir yaşama adadı.
Roger Simpson Leeds Quien desde la muerte de su esposa hace 3 años se ha dedicado a vivir una vida en la cual él no toca a nadie y nadie lo toca.
Ama şimdi temas kuruldu, ve Bay Leeds kendisini dokunulmuş bulmak üzere... ALACAKARANLIK KUŞAĞI'nda.
pero hoy se ha hecho un contacto, y el Sr. Leeds esta a punto de ser tocado por la Dimension Desconocida.
Yeni konuğumuza merhaba demeyecek misiniz, Bay Leeds?
Bueno, ¿ No va usted decirle hola a nuestro nuevo invitado, Sr. Leeds?
Bay Roger Simpson Leeds, insan kalbinin veya ALACAKARANLIK KUŞAĞI'nın çözemeyeceği tam bir karanlık... ... olamayacağını bularak son zamanlarda bir yolculuktan gölgeye döndü.
El Sr. Roger Simpson Leeds, quien recien llego de un viaje a las sombras, quien encontro que no hay obscuridad tan absoluta que no pueda ser penetrada por el corazon humano o por la Dimension Desconocida
Sokaktaki adama göre? Konuğum, Leeds Üniversitesi'nden Profesör Tiddles.
Me acompaña el profesor Mixa de la Universidad de Leeds.
Kusura bakma delikanlı, yapacak çok işim var. İstasyon Amiri tıraş olmak için Leeds'e gitti. Perks bu konuyla ilgilenmek zorunda.
Bueno, disculpe joven, tengo mucho que hacer el jefe de estación se fue a cortar el pelo a Leeds, como ve y Perks debe hacer todo.
Evet, çok meşguldünüz Çünkü İstasyon Amiri Leeds'e gitmişti.
Sí, estaba muy ocupado porque el jefe de estación estaba en Leeds.
Çalış, dinliyorum, lanet olsun Clarendon Binası ve Leeds'teki grevden kadın işçiler. "
Trabajo, escucho, mierda. el Clarendon Building... de los obreros en huelga de las fábricas textiles de Leeds.
Burayla kısıtlı kalmadan Leeds, Doncaster, Wakefield ve diğer şehirlerin saygın bölgelerinde de yardımım dokunur.
No sólo aquí, sino en Leeds, Doncaster, Wakefield y otras ciudades de mayor importancia en los alrededores.
Leeds'i ara, McManus buraya gelsin.
Llama a Leeds e intenta que venga McManus.
Leeds'te onu yakalayıp gelirken konuşmaya çalışacağım. Tamam mı?
Intentaré abordarlo en Leeds y hablar con él viniendo hacia aquí.
Londra'da geçen yedi gün içinde 17 bebek öldü... bunu, Glasgow, Birmigham, Manchester, Leeds ve Liverpool'dan gelen haberlere... göre 14 ölüm daha izledi.
En Londres, durante los últimos siete días han muerto 17 bebés y se han informado 14 muertes más desde Glasgow, Birmingham, Manchester... hasta Leeds y Liverpool.
Leeds 1899.
LEEDS 1899.
İngilizlerin anlamasını isteyenler üstünüzdeki Manchester ve Leeds malı elbiseleri getirin. Delhi'den ve Londra'dan görünecek bir ateş yakalım.
Los que quieran que los ingleses vean tráiganme las telas de Leeds que hoy lucen y encenderemos un fuego que se verá en Delhi y en Londres.
Charles Moreton, Leeds'den gelen bir üretici temsilcisi Doğu Almanya'da mobilya fabrikalarını ziyaret ediyor.
Charles Moreton, representante de fabricantes de Leeds visitando fábricas de mueblería en Alemania Oriental.
- Gitmediğin yer kalmamış Bay Leeds.
Ha recorrido el país, Sr. Leeds.
Adım James Leeds.
Me llamo James Leeds.
Bay Leeds!
¡ Sr. Leeds!
Leeds?
¿ Leeds?
Leeds!
¡ Leeds!
James Leeds.
James Leeds.
Leeds, sen bir dahisin.
Leeds, eres un genio.
Adım James Leeds.
Soy James Leeds.
Ve şimdi Bay Leeds'in konuşma ve dil sınıfının bir gösterisi var.
Y ahora, la clase de elocución... y lenguaje nos ofrecerá algo especial.
Tamam Bay Leeds.
Lo haré, Sr. Leeds.
Bay Leeds'in boğazını kesti ve Bayan Leeds'i vurdu.
El intruso degolló a Charles Leeds cuando se levantaba y disparó a la Sra. Leeds.
Leeds çocuklarını katilden korumaya çalışıyordu.
Aun degollado, Leeds luchó, porque el intruso se dirigía a la habitación de los niños.
Bay Leeds'in göğsündeki izlerin nedeni de belirsiz. Tahminen, bunlarda ölüm sonrası oluşmuş.
al igual que la marca de ligadura superficial en el pecho de Leeds, también considerada post mortem.
Selam, ben Valerie Leeds.
Hola, soy Valerie Leeds.
Onlar öldükten sonra, aynaları kırdı ve parçaları Bayan Leeds'te kullandı.
Una vez muertos, rompió los espejos y empezó a elegir pedazos que más tarde usaría con la Sra. Leeds.
Bay Leeds ve çocukları bir dakikadan az bir zamanda öldürdü.
Matar al Sr. Leeds y a los niños le llevaría menos de un minuto.
Bayan Leeds'in yaraları öldükten 4-5 dakika sonra oluşmuş.
Las heridas de la Sra. Leeds son post mortem. Cuatro o cinco minutos después.
Bayan Leeds'in el-ayak tırnaklarını, diğerlerinin korneasını incelesin.
Que busque huellas en las uñas de la Sra. Leeds y en la córneas de todos.
Bire bir olan bu model, cesetlerde bulunan izler sayesinde yapıIdı.
Están reconstruidos a partir de las mordeduras del cuerpo de la Sra. Leeds y de la Sra. Jacobi en Birmingham el mes pasado.
Yarım bir iz buldum, sanırım baş parmak. Bayan Leeds'in ayak tırnağında bir parça el ayasına rastladık.
He encontrado una huella parcial, probablemente un pulgar, y parte de una palma en la uña del dedo gordo de la Sra. Leeds.
- Price parmak izinden bir şey çıkarttı mı?
- ¿ Identificó Price la huella de Leeds?
Jimmie, -... parmak izlerinden bir yere ulaştın mı?
Jimmy, ¿ has identificado las huellas de los Leeds?
Katili, Leeds'deki parmak iziyle hücreye tıkabiliriz. Eğer yakalarsak. Daha önce parmak izi alınmamış, çünkü kayıtlarımızda yok.
Las huellas de los Leeds bastarían para condenarlo si lo encontráramos, pero nunca le han tomado las huellas :
- Leeds'i öldürdükten sonra, şort giydirmiş, homo olduğunu düşünmeyelim diye.
- Le puso los shorts a Leeds ya muerto. Creo que lo hizo para que no creyéramos que es gay.
- Bayan Leeds. Görüyor musun?
- La Sra. Leeds. ¿ La ve?
Bayan Leeds. Sonrası.
La Sra. Leeds, más tarde.
Caddeden mutfaktaki cam kapı görünmüyor.
Desde la calle, no se ve el cristal de la puerta de los Leeds.
Metcalf, ben Graham. Leeds ve Jacobi'lerin eşyaları hala orada mı?
Metcalf, soy Graham. ¿ Sigue el material de los Leeds y Jacobi en el almacén?
Leeds'lerin köpeğinin tasması yok, ama köpek onların.
El perro de los Leeds no lleva collar, pero sabes que es suyo, ¿ verdad?
Köpeğin tasması yok, ama onların köpeği olduğunu biliyorsun ve Jacobi'lerin kedisi... ve kapıdaki asma kilit.
El perro no lleva collar, pero sabes que es de los Leeds. Y el gato de los Jacobi. Y el candado en la puerta.
Leeds'lerin kutusunda, Gateway Lab., St. Louis, Missouri.
La de los Leeds, Laboratorio Gateway, St. Louis.
Leicester City : 0 Leeds United : 2
Leicester City 0, Leeds United 2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]