Leland tradutor Espanhol
813 parallel translation
Bay Bernstein, sizi Bay Thatcher'la tanıştırayım. - Bay Leland.
Señor Bernstein, quisiera presentarle al Sr. Thatcher.
- Merhaba.
- Sr. Leland. - Hola.
Bay Leland'ı.
Con el Sr. Leland.
Bay Leland hep meteliksizdi.
El Sr. Leland nunca tuvo un céntimo.
Bay Kane'in Inquirer'in başına geçtiği gün... Bay Leland da bizimleydi.
Estaba con el Sr. Kane y conmigo el día en que el Sr. Kane asumió el control del Inquirer.
- Teşekkür ederim, Bay Carter.
Gracias, Sr. Carter. Este es el Sr. Leland.
Bu Bay Leland. - Nasılsınız, Bay Leland?
¿ Cómo está, Sr. Leland?
Siz tiyatro eleştirmenisiniz, Leland.
Eres crítico de teatro, Leland.
Bay Leland, Bay Kane'den telgraf aldım!
Sr. Leland, recibí un telegrama del Sr. Kane.
Pencereye gidelim. - Bay Leland!
Vamos a la ventana.
Bay Bernstein!
- ¡ Señor Leland!
Jed Leland ile görüşmelisiniz.
Debería ver a Jed Leland.
Tabii Bay Kane ile Bay Leland her zaman aynı görüşte değillerdi.
Por supuesto. El y el Sr. Kane no estaban precisamente de acuerdo.
- İspanya savaşı... Bence Bay Leland haklıydı.
Supongo que el Sr. Leland tenía razón.
Keşke Bay Leland'ın nerede olduğunu bilseydim.
Desearía saber dónde se encontraba el Sr. Leland.
Haydi eve git Leland.
Váyase a casa.
Bay Leland temsilin oyun yönünden eleştirilmesini hazırlıyor mu?
¿ El Sr. Leland lo escribe desde una perspectiva dramática?
- Bay Bernstein, Bay Leland'dı, değil mi?
- Sr. Bernstein, ¿ es la del Sr. Leland?
Bay Leland ve Bay Kane yıllardır birbirleriyle konuşmuyorlar.
El Sr. Leland y el Sr. Kane no han hablado durante años.
Bay Leland'ın eleştirisini tamamlayacağım.
Voy a terminar la noticia del Sr. Leland.
- Merhaba, Bay Leland.
- Hola, Sr. Leland.
Bu hikayeyi herkes biliyor Bay Leland.
Todos conocen esa historia, Sr. Leland.
- Evet, Bay Leland.
- Sí, Sr. Leland.
- Kolunuza gireyim Bay Leland.
- Tomaré su brazo. - Muy bien.
Bay Leland yolladı efendim.
Del Sr. Leland, señor.
Ardından Leland ve Slim Hayward'la kokteyl içtim.
Después tuve que tomar una copa con Leland y Slim Hayward.
John Mackey Paris'te, yoksa Leland Stanford un özel trenini mi?
¿ John Mackey visitando París, o Leland Stanford en su tren privado?
İşini elinden alırsın diye Rad Leland'ın seni şehirden sürmek istemesine hiç şaşırmadım.
No me sorprendería que Rad Leland te quisiera fuera de la ciudad por temor a que le quitaras su trabajo.
- Peki Bay Leland.
- Sí, Sr. Leland.
- Davis Leland.
- Davis Leland.
Çok hoş Bay Leland.
Eso es muy amable de su parte, Sr. Leland.
- Bay Davis Leland mı?
- ¿ Sr. Davis Leland?
Şehirlerarası telefon Bay Leland.
Tiene una Ilamada de larga distancia.
Sana sadece Davis Leland'dan bahsedeyim biraz.
Debo contarte todo sobre Davis Leland.
İş Davis Leland'ın şüphelenmesine kalırsa, elinde bir fırça tutacak gücün olduğu müddetçe istediğin kadar sahte sanat eseri yapabilirsin.
Si es por Davis Leland, puedes seguir falsificando obras de arte... hasta que ya no puedas sostener el pincel.
Ve yine gidiyorum.Teşekkürler Marcel.
Gracias. Yo acompañaré al Sr. Leland.
Adı Leland Davis.
Se llama Leland Davis.
Ya da Davis Leland.
¿ O Davis Leland?
Hayır, Leland, lütfen!
No, Leland, por favor.
Leland, unuttun mu?
Leland, ¿ recuerdas?
Leland'a rastladım ve bana cüzamlıymışım gibi davrandı.
Me encontré con un tipo que me trató como si fuera leprosa o algo así.
Charles Bonnet'ten Davis Leland'a hediye.
Un regalo de Charles Bonnet para Davis Leland.
Leland K Standard.
Leland K. Standard.
- Lelandların evini siz mi yaptınız?
- ¿ Decoraste la casa de los Leland?
Binbaşı Leland T Lynch, efendim.
Aquí el oficial Leland T. Lynch, señor.
Ben Leland T Lynch.
Aquí Leland T. Lynch, capitán.
Leland.
Leland.
Acaba Leland'la birlikte mi gitti?
Me pregunto si salió con Leland.
- Üzgünüm, Bay Leland.
- Disculpe, Sr. Leland.
Bay Leland'ı ben yolcu ederim.
No.
Leland!
¡ Leland!