Leonor tradutor Espanhol
61 parallel translation
Üstelik yabancı bir Leonora'yla şarkı söyleyemem.
Además, no puedo cantar con otra Leonor.
- Mutlu Noeller Eleanor.
- Feliz Navidad, Leonor.
Mahvoldum, Leonor.
Estoy arruinado, Leonor.
Madam Leonor nam-ı diğer Chuchupe'nin genelevini tavsiye ederim.
No se preocupe, Sra. Después de unos días, mosquitos no pican. - Ni caso le van a hacer. - Gracias.
Bayan Leonor ile konuşmaya geldim. Haber verebilir misiniz lütfen?
El general Collazos y sus estrategas de Lima tuvieron la genial idea de proporcionar mujeres a las tropas, trasladándolas de un campamento a otro para que los soldados forniquen.
Kızlarıma da çok üzülüyorum onlara çok düşkünümdür.
Le recomiendo a Doña Leonor. Más conocida como la Chuchupe.
Buyurun.
Vengo a hablar de negocios con la dueña, la Sra. Leonor.
Bu ürünlerden bazıları aşağıda imzası bulunanın cinsel davranışlarında kendi kendini okşama derecesine kadar artışa sebep olmuş cinsellikten başka bir şey düşünemez olması konsantrasyonu ile sinir sistemini ve iş verimini etkilemiştir.
Por ello, propongo empezar con un convoy de 5 visitadoras que podrían realizar 4800 prestaciones simples al mes, semana de 6 días, trabajando full time y sin contratiempos. Pido autorización para reclutar a Leonor Curilincha, alias Chuchupe, mujer europea de vasta experiencia en el tema que nos aboca, que actuaría como jefe de personal y responsable del enrolamiento y vigilancia del elemento femenino. ¡ Esto es el colmo!
Bayan Leonor ve Chupito'ya hiçbirini asla unutmayacağım Misafirlerime ve Pechuga'ya selamlarımı ilet.
- A pesar de la distancia y la lejanía... la distancia y la lejanía siempre lo recuerdo con cariño y respeto.
Peru Ordusu Yüzbaşısı ve dostun Pantaleon Pantoja'dan kucak dolusu sevgiler.
Hágale llegar mis saludos a doña Leonor y a Chupito, a Pechuga y al resto de mis ex visitadoras, a quienes nunca podré olvidar.
Ona Eleanor denilecek.
Se llamará Leonor.
Eleanor'un da öyle.
- Me gusta. Y le gusta a Leonor.
- Bunu Eleanor'un yanında söyleme.
No se ponga de esa manera en frente de Leonor.
Doğru dedin, Eleanor.
Cierto, Leonor.
Doğru dedin, Eleanor.
Cierto, Leonor. ¿ Quién es Marvin?
La Perichole muhteşem bir performans sergiliyormuş.
" y se dice que La Perichole se luce como Doña Leonor.
- Yeteneğini sınayacaklar.
La amante. Doña Leonor.
- Demek Trampa Adelante'yi biliyormuş.
Doña Leonor en "Trampa Adelante"?
Dona Leonor'u. Ve benim kişisel övgülerimle birlikte.
Doña Leonor, y mi patrocinio también.
Leonor ve ben beraber büyüdük.
Leonor y yo crecimos juntos.
Leonor benim için hep deli divane olmuştur.
Leonor siempre estuvo loca por mí.
Bu arada, Leonor Rio'da fotoğraf dükkanım olduğunu sanıyor.
Además, Leonor piensa que tengo un negocio de fotos en Rio...
Bu olaydan sonra Leonor evlendi.
Leonor se casó con el bueno después de todo.
Selam, tatlım, ben Lenore teyzen.
Hola, cariño, soy la tía Leonor.
Leonor bir gemi.
- Leonore es un barco. - Así es.
Leonor bir gemi.
Leonore es el barco.
Yapma, Lenore. Sakin olun, tamam mı?
Vamos, Leonor, tranquila, ¿ de acuerdo?
Aquitanelı Eleanor'un oğlu için bir yol bulabilir belki.
Tal vez favorezca al hijo de Leonor de Aquitania.
O benim Eleanor'um.
Ella es mi Leonor.
Siz de takdir edersiniz ki her şey usulüne uygun olmalı. Leydi Eleanor'a tacı siz takdim edeceksiniz.
Usted sabe que todo se debe hacer correctamente, así que usted le dará la corona a Lady Leonor.
Sonra birgün işten eve geldim ve Eleanor bana Bangkok'taki bir Fransız okulunda iş bulduğunu söyledi.
... Un día Leonor me dice que encontró trabajo en la escuela Francesa en Bangkok.
Ama üzernde fazla durmadım. Onunla gelmeye karar verdim.
No esperé mucho y seguí a Leonor.
Bir afet olmayabilir ama tatlı biridir.
Leonor no es una belleza, pero está bien.
Adı Virginia idi.. ve ben ona isim vermiştim
Su nombre era Virginia. Pero le he dado muchos nombres. Leonor.
Peder Marco, tanıştırayım, kızkardeşim düşes? ( Leonor de Lorena )
Padre Marco, quiero que conozca a mi hermana, la duquesa.
Aquitaine'li Eleanor!
¡ Leonor de Aquitania!
Durum şu ki, Mr. Simpkin acil bir ağız cerrahisi sebebiyle yarın okula gelemeyeceğim... ki yaptırmaya henüz karar verdim. Yani Aquitaine'li Eleanor'un biraz beklemesi gerekebilir. - Biziz.
Bueno, el asunto es, Sr. Simpkin, que no vendré a clases mañana porque debo someterme a una cirugía dental de urgencia que... acabo de decidir que me haré, así que, Leonor de Aquitania... creo que tendrá que esperar.
Aquitaine'li Eleanor.
Leonor de Aquitania.
"Eşsiz ve göz alıcı bakire meleklere Lenore denir"
"Aquella a quien los ángeles Leonor podrán llamar".
- Tanıştığıma memnun oldum, ben Leonor.
- Mucho gusto, Leonor.
Leonor.
Leonor.
- Merhaba, Leonor.
Hola, Leonor.
Merhaba Leonor, görüşmeyeli çok oldu.
Hola, Leonor, hace tanto tiempo.
Leonor, biraz şarap ister misin?
Leonor, ¿ quieres una copa de vino?
Leonor, babamın ölmesinin üzerinden oldukça çok vakit geçti, biliyorsun.
Leonor, desde que mi padre murió... han pasado muchas cosas.
- Merhaba Leonor.
- Hola, Leonor.
Kusura bakma, Leonor.
Lo siento, Leonor.
O zaman iyi geceler, Leonor.
Buenas noches, Leonor.
Leonor'a bir şey mi oldu alt katta?
¿ Pasó algo abajo con Leonor?
Jake, bugün Leonor'u gördün mü?
Jake, ¿ hoy viste a Leonor?
Sağ olun, Leonor'la konuşmak istiyorum.
Gracias, vine a hablar con Leonor.