English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Levius

Levius tradutor Espanhol

70 parallel translation
- Levius.
¡ Livio!
Hayır Levius, bana onun kafasını getirme. Kafası benim işime yaramaz.
No Livio, no quiero su cabeza, no me sirve para nada.
İşte buradayım Levius.
Ahora me quedaré aquí.
Levius, Benim yerime sen geçmelisin.
Livio, es mi voluntad que seas tú quien me suceda.
Sana inancım var Levius.
Tienes corazón, Livio.
Sen de mi Levius'u seçerdin?
¿ También habrías escogido a Livio?
Levius!
¡ Livio! ¡ Cómodo!
Galius Levius, büyük savaşçı, seyyah!
¡ Salve! ¡ Livio, el guerrero errante!
Biliyor musun Levius, seninle birlikte olduğumda, kendimi çok iyi ve... güvende hissediyorum.
Livio, cuando estoy contigo me siento bien, y seguro.
Bırak şimdi Levius, Bir süre için onun o dürüst savaşçı yüzüne bakmayı... ve filozof rolünü oynamayı kadınlara bırakalım.
Oye, Livio, no cambies tu aire de guerrero por el de un filósofo triste y molesto.
Levius,
¡ Livio!
Ve o zaman Levius... dostum... kardeşim, büyük bir sıkıntıdan kurtulmayacak mısın o zaman?
Y a ti, Livio, mi amigo, mi hermano, ¿ no se te quitará un terrible peso de encima?
Commodus'u mirasından her an mahrum edebilir ve... Levius'u varisi olarak ilan edebilir.
En cualquier momento desheredará a Cómodo en favor de Livio.
Son sözü Levius oldu.
Murió llamando a Livio.
Galius Matheus Levius'un tüm Roma ordularının başkumandanı olduğunu ilan ediyorum.
nombro a Cayo Metelo Livio, Comandante en Jefe de todos los Ejércitos,
Galius Matheus Levius, zincirlerinizi çıkarmak istiyor.
Cayo Metelo Livio quiere concederles la libertad.
Levius... bütün dünya bile... böyle bir şeye dayanamaz.
¡ Livio! ¡ Qué espanto! ¡ El mundo entero en manos de esta gente!
Levius'un Roma'ya geri... döndüğünü bilmiyor muydun yani?
¿ Sabes que Livio está a punto de llegar a Roma?
Levius, bunu yapmanı istemiyorum.
Livio, no acepto el plan.
Bu plandan vazgeç, Levius. Ki, sen ve Lucila'nın her zaman beraber olabileceğini sana göstereyim.
Abandona ese plan, y yo me encargaré de que Lucila y tú no se separen nunca más.
O dünyayı gerçekleştir Levius. Ve o zaman görelim bakalım, bizi ne ayrı tutacak?
Consíguelo, Livio, y nadie logrará separarme de ti.
Galius Matheus Levius, bizden, Roma senatosundan,
Cayo Metelo Livio nos pide a nosotros, al Senado Romano,
Ermenistan'a, kocanın yanına döneceksin, ve bir daha ne Roma'yı ne de Levius'u göremeyeceksin.
Regresarás a Armenia para siempre. Y no volverás a ver a Livio nunca.
Levius geldi!
¡ Mira, es Livio!
Gördüğün gibi, kendimize yetecek miktardan çok dahasını üretiyoruz. Haklıydın Levius.
Hay víveres de sobra, Livio.
Korkunç bir gün, değil mi Levius?
¡ Qué espanto, Livio!
Lucila'yı da kendiyle birlikte hareket etmeye zorladı, Levius.
Ha obligado a Lucila a seguir a su lado, Livio.
Levius... Komutayı al.
Livio, toma el mando.
Roma, isyana müsamaha etmez! Bizler eski dostuz, Levius.
Roma no tolera rebeldías.
Bu işte yalnız değiliz, Levius.
No lo hemos hecho solos, Livio.
Ama bize katılırsan Levius... Roma'nın tamamına sahip oluruz, onu hiç olmadığı kadar büyütürüz.
Únete a nosotros y Roma será más grande de lo que nunca fue.
Kaçmıyorum, Levius.
No, no huyo, Livio.
Levius'a mı katılacağız?
¿ Vas a luchar por Livio?
Eğer şu an ölüyorsam, şunu bilmeni isterim ki Levius... Lucila'yı derhal öldürmeleri için emir vermiştim.
Debes saber, Livio, que, si muero, he dado la orden de matar a Lucila.
Ölmek istiyorum Levius!
¡ Deja que me maten, Livio!
Galius Matheus Levius Partius, bu andan itibaren "İran Fatihi" olarak anılacaktır.
Cayo Metelo Livio Parto, Conquistador de Persia.
"Levius, dostum, kardeşim, hakimiyeti seninle paylaşmak istiyorum, benimle beraber Sezar ol."
Livio, mi hermano, mi amigo, vuelve a compartir el trono, el poder del César conmigo.
Galius Matheus Levius!
¡ Cayo Metelo Livio!
Levius mu?
- ¡ Livio!
Evet Levius, git ve onu karşıla.
Sí, Livio, ve a su encuentro.
Levius!
¡ Livio!
Levius.
¡ Livio!
Seviyor musun Levius?
¿ No me engañas?
Levius...
Livio.
Levius'un sözünden şüphe mi ediyorsunuz?
¿ Por qué no creen lo que digo?
Galius Matheus Levius.
Cayo Metelo Livio.
Selam sana Levius, Almanya fatihi!
¡ Salve, Livio, Conquistador de Germanos!
Selam sana Levius, Almanya komutanı!
Salve, Livio Germánico.
Levius...
¡ Livio!
Selam sana Levius!
Salve, Livio.
Bize bunu yapan Levius idi!
Livio quien nos aprisionó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]