English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Logue

Logue tradutor Espanhol

60 parallel translation
"1946 mayısının güzel bir bahar gününde..." "... isimleri Logue ve Burns olan iki mahkûm... " "... cezaevi tarihinin en korkunç ayaklanmalarından birini başlattılar. "
Un día de primavera de mayo de 1946, dos reclusos llamados Logue y Burns iniciaron uno de los motines más espantosos de la historia penitenciaria.
Ya Logue ve Burns?
¿ Qué me dice de Logue y Burns?
Adım Logue.
Mi apellido es Logue.
- Tekstilci Logue.
- Como las textiles Logues.
Merhaba, ben Meredith Logue.
Hola. Soy Meredith Logue.
Meredith Logue.
Meredith Logue.
Kardinal Logue ve diğer piskoposların imzaladığı mektubu unutanlara yeniden hatırlatmama izin verin.
Permítanme recordarles a aquellos que han olvidado la carta pastoral firmada por el Cardenal Logue y los demás obispos.
Ben Kerry kampanyasından John Logue ve buradaki tüm seçmenlerimize ulaştığımızdan emin olmak istedik.
Hola, soy John Logue de la campaña de Kerry. Queremos conseguir el máximo número de votantes.
Ben, Kerry kampanyasından John Logue.
Hola, soy John Logue, de la campaña de Kerry.
John Logue Kanada'ya gidiyor.
John Logue se va a Canadá
Şu anda Amerika'nın geleceği için seçim kampanyasındayım. John Logue'yu aradınız.
Has llamado a John Logue.
Ben John Logue.
Soy John Logue.
GRAFİKER / BLOGCU
JOHN LOGUE DISEÑADOR GRÁFICO / BLOGGER
John Logue!
¡ John Logue!
JOHN LOGUE EYALET MECLİS ÜYESİ
VOTA A JOHN LOGUE PARA EL SENADO ESTATAL
L. Logue Konuşma Bozuklukları
L. LOGUE DEFECTOS DEL HABLA
Peki, Bay Logue.
- Bueno, Sr. Logue.
Tedaviye başlamayacak mısınız, Doktor Logue?
¿ No va a comenzar a tratarme, Dr. Logue?
Ben sıkı çalışmaya razıyım, Doktor Logue.
Estoy dispuesto a trabajar duro, Dr. Logue.
Logue, Logue. Daha sert bir şey olsa keşke.
Logue mataría por algo más fuerte.
Logue, olmaz. Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Logue, no creo que sea una buena idea.
Logue, neler oluyor bilemezsin.
Logue, no tienes idea.
Çok üzgünüm, Bay Logue.
Lo lamento mucho, Sr. Logue.
Ne söylemeye çalıştığını anladım, Logue.
Entiendo lo que tratabas de decir, Logue.
- İyi misin, Logue?
- ¿ Estás bien, Logue?
Majesteleri, siz bana "Bayan Logue" diyebilirsiniz, hanımefendi.
Su Majestad, puede llamarme Sra. Logue, señora.
Çok memnun oldum, Bayan Logue.
Muy encantada en conocerla, Sra. Logue.
Logue, bütün gün burada duramayız.
Logue, no podemos quedarnos aquí todo el día.
Evet, durabiliriz.
- Sí, podemos. - Logue.
- Logue, tam bir ödleksin.
- ¡ Logue, estás siendo un cobarde!
Harley Caddesi'ndeki Doktor Logue.
Él es el Dr. Logue de la calle Harley.
Doktor Logue taç giyme törenine katılacak.
El Dr. Logue estará presente en la coronación.
Buraya prova yapmaya gelmedim, Doktor Logue.
No estoy aquí para ensayar, Dr. Logue.
Tabelamda "L. Logue, Konuşma Zorlukları" yazıyor.
Mi placa dice, "L. Logue. Defectos del habla".
Bay Logue, sizin yerinize mükemmel referansları olan uzman bir İngiliz doktor bulduk.
Sr. Logue, debe saber que hallé un especialista inglés como reemplazo con credenciales impecables.
Derhâl Logue'u getirin.
Traiga a Logue inmediatamente.
- Lionel Logue.
- Lionel Logue.
- Ne kadar kaldı, Logue?
- ¿ Cuánto tiempo, Logue?
- Odanın şeklini değiştirmişsin, Logue.
- Lo decoraste, Logue.
Logue, nasıl sonuçlanırsa sonuçlansın yaptıkların için sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.
Logue, como sea que resulte esto no sé cómo agradecerte lo que haz hecho.
Teşekkür ederim, Logue.
Gracias, Logue.
1944 yılında Kral 6. George, Lionel Logue'u Kraliyet Şövalyeleri'nin komutanı olarak göreve getirdi.
El rey Jorge VI designó a Lionel Logue, Caballero Comandante de la Real Orden Victoriana, en 1944.
"Jimmy Logue" adına bilet alındı.
Pasaje barato a nombre de "Jimmy Logue."
Logue.
Logue.
- O. Bay Logue.
- Él. El Sr. Logue.
Ne zaman Bay Logue'yle görüşmeye başladı?
¿ Cuando empezó a verse con el Sr. Logue?
Jimmy Logue adına biletini ayarladım.
Pasaje barato adquirido a nombre de "Jimmy Logue".
Adamin adi Nicholas Logue,... dün gece evinin orada vurularak öldürüldü.
Se llama Nicholas Logue, lo asesinaron a balazos anoche frente a su apartamento.
Logue'u tanir miydin, Lieu?
¿ Conocía a Logue, teniente?
Logue.
- Logue.
Lionel Logue.
Lionel Logue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]