English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Lordum

Lordum tradutor Espanhol

5,709 parallel translation
ama lordum, onlar diregin arkasindalar.
Pero, milord, están al final de la columna.
peki lordum.
Sí, milord.
Lordum.
Milord.
Lordum, iyi misiniz?
Milord, ¿ os encontráis mal?
Yavaş ancak emin adımlarla lordum.
Lentos pero seguros, milord.
Çok naziksiniz lordum.
Es muy amble, milord.
Elbette, hizmetkarlar salonunda çok mutlu olurdum lordum...
Por supuesto, estaría muy feliz en la sala de los sirvientes, milord.
Bizi buradan çıkarmayın lordum.
No nos eche, milord.
- Gayet yolunda, teşekkürler lordum. Çocukları komşuda bıraktım.
- Muy bien, gracias, milord... pero dejé a los niños con el vecino.
- Tebrikler lordum.
Bien hecho, mi Señor.
- Ne yazık ki lordum.
- Me temo que no, milord.
- Çok naziksiniz lordum.
- Muy amable de su parte, milord.
Lordum, lordum!
¡ Mi señor, mi señor!
- Okulda yapmayı düşünmüştüm lordum.
Había pensado en la escuela, milord.
Lordum. Vaktiniz var mıydı?
Milord. ¿ Podemos hablar?
Sağ salim vardıklarını söylemek için aradı lordum, hepsi o kadar.
Llamó para decir que habían llegado a salvo, milord, pero eso es todo.
Anlıyor musun beni? - Evet lordum.
Sí, milord.
6.00'da lordum, eğer tren zamanında varırsa.
A las seis, milord, si llega a tiempo el tren.
- Pekala lordum.
- Muy bien, milord.
Aklımda tutacağım lordum.
Lo tendré en mente, milord.
Evet lordum.
Sí, milord.
Şöyle bir şey var lordum.
Bueno, bien, milord, el asunto es este.
- Kazandın Elf Lordum!
¡ Ganaste, Elf Lord!
- Elbette lordum.
- Sí, muy bien, milord.
Nasıl olduğunuzu görmek istedim lordum ve bundan biraz istersiniz diye düşündüm.
Quería ver cómo estaba, milord. y pensé que le gustaría algo de esto.
Küçük bir Chateau Chasse-Spleen lordum.
Es un poco de Chateau Chasse-Spleen, milord.
- Gerçekten mi lordum?
- ¿ De verdad, milord?
Böyle söylediğinizi duyduğuma çok üzüldüm lordum.
- Me apena mucho oírlo decir eso, milord.
Onunla konuşurum lordum.
- Hablaré con él, milord.
Aynı şeye çıkıyor lordum.
- Es lo mismo, milord.
Emin misiniz lordum?
¿ Está seguro, mi señor?
Bayan Crawley kütüphanede lordum.
La Sra. Crawley está en la biblioteca, milord.
Bay Spratt geldi lordum.
- El Sr. Spratt ha llegado, milord.
- Aslında haklı lordum.
- Puede que tenga razón milord.
Birazdan göreceksiniz lordum. Bana kalırsa iyi bir şey.
Pronto lo verá, milord, pero creo que es una buena.
- İyi günler lordum.
- Buenos días, milord. - Spratt,
Leydi Hazretleri kendisi seçti lordum.
Su señoría lo eligió, milord.
Pek eğitimli değil lordum.
- Aún no está entrenada, milord.
- Pekala lordum.
Muy bien, milord.
Özür dilerim lordum ama Bayan Patmore'un söyleyecekleri varmış.
Discúlpeme, milord, pero la Sra. Patmore quiere decir algo.
- Şey diyecektim lordum...
- De eso se trata, milord.
- Emin misiniz lordum?
- ¿ Está seguro, milord?
Size söylemem gereken bir şey var lordum.
Eso es algo que necesito hablar con Ud., milord.
- Korkarım ki öyle lordum.
Me temo que sí, milord.
- Lordum bir şey söyleyebilir miyim?
Milord, me pregunto si puedo hablar.
- Öyle mi lordum?
¿ De verdad, milord?
Hazır mısınız lordum, leydim?
Cuando estén listos. ¿ Milord, milady?
- Teşekkürler lordum.
- Gracias, milord.
Lordum, hemen gelmelisiniz.
Milord, lo necesitamos urgentemente.
Hoşgeldiniz, lordum!
Y tú estás a salvo... aquí conmigo.
Odanıza mı, lordum?
- Siganme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]