English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / M3

M3 tradutor Espanhol

53 parallel translation
Peki şu M3 bio iz tarayıcısı nedir?
¿ Qué es este muestrario M3 biorastreador?
- Evet, onların bir M3'ü olacak. - Gerçekten mi?
- ¿ En serio?
- M3 nedir?
-... M3. - ¿ Qué es M3?
360 litre, olağandan büyük.
Es de 0,36 m3. Más grande de lo normal.
Bu 300 litre.
Éste es de 0,3 m3.
Önce M3 formu doldurman lazım.
Debes llenar un formulario M3
M3 formlu rapor...
En donde reportas... Formularios...
Bir adet M3 formu.
Aquí hay un M3.
Torunu Therese merak etmekten kendini alamadı : Antonia'nın son nefesi acaba kaç m3'tü?
Su nieta Thérése no podría sino preguntarse cuál sería el volumen del último suspiro de Antonia.
Fakat bu durumda farketmediysen, orada 10 trilyon metre küplük bir girdap var, ve gemi 10 milyon metre küp.
Pero por si no lo ha notado, hay unos 10 trillones de m3 de vortex afuera, y sólo 20 millones de C.M. de nave.
Üstü açılır bir M3.
Es un M3 convertible.
Ortalama 1.250 metreküp.
1250 m3 promedio.
BMW M3 gece mavisi.
BMW M3, Azul oscuro.
Ve hep bahsettiğim Mustang M3 kadar pahalı değil.
Y el Mustang no es tan caro como el M3 del que solía hablar de comprar todo el tiempo.
M1, M3, M4, M6...
Las autopistas M1, M3, M4, M6...
İşte, dostum. Bu M3 mü?
Oye socio, ¿ nada que hacer?
Tek başına m3'deki Fleet Service'te erkekler tuvaletinin yanında beklesin.
Debe venir solo a servicios Fleet en la M3 y esperar al lado del baño.
M3.
M3.
Ben de düşündüm ki M3 ya da CLK, değil mi?
Imaginate, estaba entre el M3 y el CLK.
M3, dostum, En doğrusu.
Un M3 hombre, es lo suyo.
M3 nebulası sakinleri!
Mi amado pueblo de la Nébula M3!
M3'ün REDLINE'ı, galaksi düzenini tehdit eden aşağılık haydutlar topluluğundan başka bir şey değil!
Esos criminales sinvergüenzas sólo vienen a perturbar el orden de nuestra galaxia!
M3 Nebula Federasyonu ile mukavelelerimiz doğrultusunda silahsızlaştırılmış bir bölge.
Bajo el Tratado con la Federación de la Nébula M3, esa es una zona desmilitarizada.
M3 Nebulasındaki yayın uydularının % 82'si REDLINE yarışını tüm galaksiye canlı şekilde naklediyorlar.
El 82 % de los satélites en la Nébula M3 están transmitiendo en vivo REDLINE a toda la galaxia.
M3 Nebula'sı federasyonu ile uzay barışını hiçe saymak konusunda başımızı derde sokabilir!
Podría traernos problemas por quebrantar el Tratado de Paz.
M3 kukunu patlatmağa cesaretim var mı?
¿ Le meto tres balazos a tu M3 rojo?
Bu su tankında yaklaşık 600,000 galon * su vardır.
Este tanque tiene una capacidad de unos 2.000 m3.
O yüzden bunun anlamı şu : M3'ün hızlanma süresini geçmeye çalışıyorlardı ki geçtiler.
Eso significa que estaban intentando batir el tiempo del m3, y lo lograron.
M3'ü yendiği için üzgünsün, değil mi?
Estás mosqueado porque batió al m3, ¿ verdad?
Kişi başı 25 bin dolar. Kaldırdığınız her 5700 m3 için. Ama bu miktar üç hafta içinde temizlenmeli.
Son 25000 para cada uno por cada 5734 metros cúbicos limpios.
"M" "motor spor" demek ve M3'ü, M5'i ve M6'yı ortaya çıkarmaktan sorumlular.
"M" viene de "motorsport," ( motor deportivo ) Y son los responsables de crear el M3, El M5, y el M6.
Biliyorum M3'tesin.
Sé que tú estás en un M-3.
20 derecede hedef araç M31 ve M3 ün kavşağında görüldü.
A las ocho en punto la furgoneta objetivo, fue descubierta en la intersección de la M31 con la M3.
Yan aynalar M3'ten, arka mil eski seriden, motor ise Z4'ten...
Los retrovisores son del actual M3. El tren trasero del anterior M3. El motor es de un Z4.
BMW'nin bu arabayı yavaşlattığı konusunda derin şüphelerim var. Daha pahalı olan M3 serisi kadar hızlı değil.
Tengo la sospecha de que BMW ha intentado hacer este coche lento para que no sea más rápido que el M3, que es más caro.
Eğer pist ıslak olmasaydı, M3'ten daha hızlıydı.
Entonces incluso en pista mojada es más rápido que el M3.
Bu tamamen saçma bir borç miktarıdır. Amerika Birleşik Devletlerinin toplam para bütçesi yani M3, 2007 yılında sadece 12 trilyon dolar civarında iken, ülkenin gayri safi yurtiçi hasılası ( GDP ) ise yaklaşık olarak 14 trilyon dolar idi.
Esta es simplemente una absurda cantidad de deuda. mientras que el PIB anual de Estados Unidos era solo de unos 14 billones.
M3 ekiplerim çatılarda hazır.
- Tengo equipos M3 listos para actuar, una cobertura en el techo...
Bekar, çocuğu yok BMW M3'ü var, geliri yok 2005de yaptığı bir işten batmış.
Soltero, sin hijos. Tiene un BMW M3. Ningún ingreso.
BMW M3.
BMW M3
Hula, lobi.
Hola. A cargo del vestíbulo. M3.
M3, teçhizat sende.
A cargo de la habitación del equipamiento.
Kullanım özetini araştırdım. Kart M3 hattındaki bir otobüste kullanılmış.
Los de transportes me dicen que usó su tarjeta anoche en el bus M3.
M2 mi yoksa M3 mü olduğunu ileride öğrenmemiz gerek.
Necesitamos un diagnóstico más profundo para saber si es M2 o M3.
M3 ise Ebola virüsünden biraz daha iyidir.
M3 significaría que es un poco mejor que el virus del Ébola.
Verdiğiniz kan örneğinin M3 virüsü olduğu onaylandı.
La muestra de sangre que dieron... confirmó que es el virus M3.
M3 virüsü olduğuna emin misiniz?
¿ Está seguro de que es el virus M3?
Bu düzlükte M3 kadar hızlı değil ancak her şeyde bu daha iyi.
Este no es tan rápido en línea recta como un M3, pero en cualquier otro lugar... es mejor.
Görüyorsunuz ki, BMW M3'ü satın almanıza gerek kalmadığını söylüyorum
Verán, yo opino que no necesitas comprar un BMW M3
503 fren beygir gücü alırsın. Bu, BMW M3'den aldığınızdan 60 kat daha fazladır. 60!
Recibes 503 caballos de fuerza 60 más de los de un BMW M3, ¡ 60!
- M3 raporu.
El formulario M3

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]