English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Macgregor

Macgregor tradutor Espanhol

209 parallel translation
Çavuş MacGregor, iyimisiniz, bayım?
Sargento MacGregor. ¿ Está bien, señor?
O halde söyle bana MacGregor, evin mevcut reisi Bay Bruce Alastair, öyle değil mi?
MacGregor, ¿ el dueño de la casa es Bruce Alastair?
Tıpkı MacGregor'un dediği gibi, "Hiç kimse mezarına bir bütün olarak gömülmüyor."
Ya sabe,'donde ningún hombre llega a la tumba de viejo.'
"Lütfen köydeki dükkanıma geliniz, " olabildiğince çabuk olsun, Alex MacGregor. "
Por favor, venga a mi tienda lo antes posible.
MacGregor, tütüncü.
Alec MacGregor.' ¿ MacGregor, el del estanco?
MacGregor bu gece Driercliff'te bir şey gördü. O şey onun ölümüne neden oldu.
MacGregor vio algo en Driercliff esa noche y eso provocó su muerte.
Dün gece MacGregor sizlerden birini bir notla Driercliff Evine yolladı.
Anoche, MacGregor envió una nota con alguien a Driercliff.
MacGregor sana başka ne dedi?
- Sí. ¿ Qué más le dijo MacGregor?
Alex MacGregor bugün gömüldü.
- Exacto. Alec MacGregor fue enterrado hoy.
Rahat Uyu - Alex MacGregor
DESCANSE EN PAZ ALEC MACGREGOR
- MacGregor'un cesedi götürülmüş. - Ne?
- El cadáver de MacGregor ha desparecido.
MacGregor'u neden öldürdüler?
¿ Por qué mataron a MacGregor?
Çünkü MacGregor hayaletlere inanmıyordu.
Porque no creía en los fantasmas.
Hiç kuşkum yok ki, balistik atıIan merminin Alex MacGregor'u öldürdüğünü kanıtlayacaktır.
Los especialistas probarán que la bala que falta mató a MacGregor.
Merhaba, Macgregor.
Hola, Macgregor.
Macgregor.
Macgregor.
Hadi, Macgregor.
Vamos, Macgregor.
Macgregor gibi bir yılan bulmak istiyorum.
Me gustaría encontrar una serpiente como Macgregor.
- Macgregor kim?
- ¿ Quién es Macgregor?
- Macgregor kadar güzel mi?
- ¿ Es tan bonita como Macgregor?
- Macgregor benden korkmaz, değil mi?
- Macgregor no se asustaría de mí, ¿ no?
- Önce Macgregor'u besleyebilir miyim?
- ¿ Puedo dar de comer primero a Macgregor?
- Ona Macgregor'u göster.
- Enséñale a Macgregor.
Bayan Baines Macgregor'u sevmiyor.
A la Sra. Baines no le gusta Macgregor.
- Macgregor burada yaşıyor.
- Macgregor vive aquí.
"Macgregor, Bayan Baines tarafından öldürüldü."
"Macgregor, asesinado por la Sra. Baines"
" Macgregor'um.
" Mi Macgregor.
Sadece "Macgregor" yazarız.
Pondremos solo "Macgregor"
Macgregor'u öldürdü.
Ella mató a Macgregor.
Macgregor'u mu öldürdü?
¿ Mató a Macgregor? ¿ Quién era?
Memsahib MacGregor!
memsahib MacGregor.
Memsahib MacGregor!
memsahib MacGregor!
Neler oluyor, MacGregor memsahib?
Cuál es el problema, MacGregor memsahib?
Dinliyorum, MacGregor memsahib.
Lo hare, MacGregor memsahib.
Dediğini yapacağım, MacGregor memsahib.
Haré lo que tu digas, MacGregor memsahib.
Ben, Molvina MacGregor, bu kuzuların mürebbiyesiyim.
Yo soy Molvina MacGregor, gobernanta de estos corderos.
MacGregor memsahib'in ne söylediğini hatırlamıyorum.
No recuerdo cual me dijo memsahib MacGregor.
Anlayacağınız, burayı Byn. MacGregor... ve yanındaki genç hanımlara vermek zorundaydık, çünkü...
Vea, tuvimos que darles esta cabina a Miss MacGregor y a las jóvenes porque...
Byn. MacGregor.
Miss MacGregor.
Söylesenize, Byn. MacGregor, tabanca kullanmayı biliyor musunuz?
Dígame, Miss MacGregor, usted sabe disparar una pistola?
Byn. MacGregor, bana güvenmek zorundasınız.
Miss MacGregor, tiene que confiar en mí.
Kızı gördü mü, Byn. MacGregor?
Ha visto a la chica, Miss MacGregor?
Bu kadar yeter, Byn. MacGregor.
Demasiado, Miss MacGregor.
Ben MacGregor'a haber vermeye gidiyorum, sonra gemiye sinyal vereceğim.
Iré a avisarle a la mujer MacGregor y luego daremos la señal.
Ben de, Byn. MacGregor.
Y lo hizo, Miss MacGregor.
MacGregor, ne benim, ne de bu iki arkadaşımın, sizden böyle bir bilgi almadıklarına... eminim tanıklık edersiniz.
Miss MacGregor, la pongo por testigo de esto, si yo o alguno de mis camaradas tenía conocimiento alguno de ésto de su parte.
Sen, MacGregor ve prensesi Akrep'e götür.
Tú, lleva a la mujer MacGregor y a la Princesa al Escorpión.
Bana MacGregor'u getirin!
Traigan a la mujer MacGregor aquí!
Byn. MacGregor'ı gemiye almalarının üzerinden epey zaman geçti.
Ha pasado ya demasiado tiempo desde que llevantaron a Miss MacGregor al bote.
İyi geceler, Macgregor.
Buenas noches, Macgregor.
Macgregor'u yatırdım.
He puesto a Macgregor en la cama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]