English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Manning

Manning tradutor Espanhol

972 parallel translation
Kongre üyesi Robert Manning, belediye başkanlığı adayı, ve Albert Panker, bölge başsavcıIığı adayı, Her ikisi de bu gece yarısından sonra mağlup edildikleri kabul edilmiştir.
El congresista Robert Manning, candidato a la alcaldía, y Albert Panker, candidato a fiscal del distrito, ambos han admitido su derrota poco después de la medianoche.
Jim Courtright, Manning Clements... Onları işe almayı düşünüyorum.
Jim Courtright, Manning Clements... y quiero contratarlos.
Belki Bay Manning bana yardım etmek ister.
Quizá el Sr. Manning quiera ayudarme.
Kimse sizi suçlamıyor Bay Manning.
Nadie le culpa, Sr. Manning.
Leoparım olmadan tek kuruş kazanamıyorum Bay Manning.
No gano ni un dólar sin mi leopardo. Sr. Manning.
- Sarhoştum Bay Manning. - Gördün mü?
Anoche me emborraché, Sr. Manning.
Filo komutanıyla gidecektiniz Bay Manning. Fakat ekibime katılacağım yer gideceğiniz yerden pek uzak değil. Bu yüzden sizi Londra'dan getirme görevini bana verdiler.
Debía irse con el Teniente Coronel, Sr. Manning... pero me reuniré con mi equipo no lejos de su destino... y por eso me pidieron que lo lleve.
- Size Bay Manning'i getirdim.
- Traje al Sr. Manning.
Bay Manning, Yüzbaşı Freycinet.
Sr. Manning, el capitán Freycinet.
- Hoş geldiniz Bay Manning.
- Bienvenido, Sr. Manning.
Yine de düşüncelerimde iyi niyetli olmaya gayret ediyorum Bay Manning.
Aun así, trato de ser caritativo en mis juicios, Sr. Manning.
O halde deneme uçuşlarınızı bizimle yapmış olmalısınız Bay Manning.
Entonces, se habrá entrenado con nosotros, Sr. Manning.
Sevgili dostum Manning, gururumu okşuyorsun.
Mi estimado Sr. Manning, me halaga.
- Manning, bu Onbaşı Garou. - Comment ça va?
Manning, le presento al cabo Garou.
Manning, sanırım herkesi gördün.
Bueno, Manning. Creo que ya tiene al grupo.
Bay Manning, bu filo lideri Dampiere.
Sr. Manning, el líder del escuadrón Dompierre.
- Bay Manning. - Merhaba.
Hola, Sr. Manning.
Sonra da Kent Masasında Manning'e raporla.
Luego repórtate con Manning en el escritorio de la ciudad.
Manning'i evine yolladım.
Envié a Manning a casa.
Bana göre, Dr. Manning, genelleme yapmak çok tehlikeli.
Me parece, Dr. Manning, que no conviene generalizar.
Ciddi olalım Dr. Manning.
Pero en serio, Dr. Manning.
İyi geceler ve teşekkür ederiz Dr. Manning.
Buenas tardes y muchas gracias, Dr. Manning.
Ama birkaç gün sonra, burada, kulüpte Manning ve babasının oturduğu şuradaki masada, Detroit'ten bir adamla öğle yemeği yiyiyordum. Kendisine benim ilgilendiğim bir emlak miras kalmıştı.
Pero unos días después, aquí en el club... justo en la mesa de allá, donde Manning y su padre están ahora... me encontraba almorzando con un hombre de Detroit... heredero de una propiedad que yo estaba manejando.
Bu da Nora Manning.
Ella es Nora Manning.
- Ben Nora Manning.
Soy Nora Manning.
Sen de Bayan Manning olmalısın.
Ud. debe ser la Srta. Manning.
Nora Manning neredeyse düşen bir avize tarafından öldürülüyordu.
A Nora Manning casi la mata un candelabro.
Bayan Manning?
¿ La Srta. Manning?
Nora Manning ve bu da, Lance Schroeder.
Nora Manning y... Él es Lance Schroeder.
Charles Manning.
Charles Manning.
- Bizim Charles Manning? - Aynısı.
- ¿ Nuestro Charles Manning?
PAUL MANNING YATIRIM DANIŞMANI
"PAUL MANNING Y ASOCIADOS ASESORES DE INVERSIONES"
- Merhaba Bay Manning!
- ¡ Hola, Sr. Manning!
Bay Manning.
Sr. Manning.
Bay Manning yemeğe şimdi çıkmamın bir mahsuru var mı?
Sr. Manning... ¿ puedo irme a almorzar?
Bak ne diyeceğim? Eve giderken Manning ve Standish'in köşesinde durmaya ne dersin?
Te diré algo. ¿ Puedes pasar por la esquina de Manning y Standish?
Tam Manning'le Standish'in birleştiği köşe.
Justo en la esquina de Manning y Standish.
Bay Allen, Bay Manning, Henry Wheeler.
El Sr. Allen, el Sr. Manning, Henry Wheeler.
Sen böyle bir şey duydun mu Manning?
¿ Y tú, Manning?
Ne dediğini bilmiyorsun sen, Manning.
- No sabe lo que dice.
Bay Manning, Sanırım, ilerde bir sürprizle karşılacaksınız.
Me parece que se llevará una gran sorpresa.
MANNING : Telgraf yollayım, Minnesota'daki her kasabayı uyaralım.
Hay que dar el aviso a todo Minnesota.
Kaptan Manning, Lieutenant Novak, tayfalardan Sanford, Sonntag, Park ve Pena.
Entonces tratamos con un total de siete posibles infectados por los alienígenas. El capitán Manning, el teniente Novak,...
- İyi akşamlar, Bay Manning.
- Buenas noches, Sr, Manning,
- Evet, efendim, Bay Manning. Gidelim!
- Sí, señor, Sr, Manning,.Vámonos!
Peki ya Victor Manning'den ne haber?
¿ Y qué me dices de Victor Manning?
- Bana söz ver ve bu bir emirdir. - Manning'i istiyorum!
- Así que prométemelo, es una orden, -.Quiero coger a Manning!
- Victor Manning'in peşinde olduğunu biliyorum.
- Sé que ibas tras Victor Manning,
- Bay Manning'i nerede bulacağımı biliyor musun?
- ¿ Dónde localizo al Sr, Manning?
- Victor Manning nerede?
- ¿ Dónde está Victor Manning?
Gidebilirsiniz Manning.
Ya puede irse, Manning.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]