English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Matilde

Matilde tradutor Espanhol

101 parallel translation
Altı yaşımdayken ölen yavru kedimi, büyük teyzem Matilde'yi... gazetelerde aşk hayatımla ilgili okuduğunuz tüm o uyduruk yazıları... ve neden onların gerçek aşk olmadığını.
La gatita que murió cuando tenía seis años, mi tía abuela Matilde... y todos esos supuestos romances que habrás leído en los periódicos... y por qué no eran realmente romances.
Şey, diyebilirim ki, benim Matilda adındaki teyzemi anlatıyor, Brighton'da oturuyor.
Pues no sé. Me recuerda a mi tía Matilde de Brighton.
Matilde Galvani ; üçlünün diğer üyesi.
Matilde Galvani, la otra que siempre iba con ellas.
Bayan Matilde Galvani.
La Sra. Matilde Galvani, por favor.
Ferrara'ya gidip Matilde'yle konuşsan?
¿ Y si vas a Ferrara y hablas con Matilde?
Ludovico ondan da beterdir. Para istiyor olabilir, muhtaç durumdalar.
Matilde no tiene escrupulos y Ludovico menos que ella posiblemente quieran dinero...
Milan'a seni görmeye gelişim ve Ferrara'ya gitmem, beni meteliksiz bıraktı.
Quiero decir que el viaje a Milán para verte y despues a ferrara para hablar con Matilde me ha dejado sin dinero.
8 Haziran 1916 Varigotti doğumlu Angelo ve Matilde Masuero'nun oğlu Teğmen Michele Fassio mu?
¿ El teniente Michele Fassio, de Angelo y de Matilde Mazzuero nacido en Barigotti el 8 de junio de 1916?
Donna Matilde, annem.
Doña Matilde, mi madre.
Mathilde, biraz önce gördünüz, komşu çiftçinin kızı.
Matilde ya la ha visto. Es la hija de un granjero vecino.
- Sabine ve Mathilde'nin odası.
La habitación de Sabine y de Matilde.
- Ne var, anne, ne var?
- ¿ Qué dice, Doña Matilde?
- Ne oldu Donna Matilde? - Aman Tanrım! Tavuklu kadın duvarın arkasında, arkasında duvarın.
El pesebre, el pesebre.
Zavallı Matilde, zavallı Matilde.
¡ Pobre Matilde!
- İyi akşamlar, Matilde. - İyi akşamlar.
Buenas noches, Matilde.
Matilde, sen aç.
Ábrelas, Matilde.
Kız kardeşine yalnızca bir tane.
Una sola, Matilde que a tu hermana le salen sarpullidos.
Hem de çok.
Muchísimo, Matilde.
Matilde'ye söylediğim gibi, sınava hazırlanıyorum.
Por eso, se lo dije a Matilde, preparo el examen...
Matilde, çeyizliğini ne zaman bitireceksin?
Matilde, ¿ cuándo vas a terminar esta enagua?
Matilde'ye bak. Nasıl da tombul ve güzel.
Mira qué hermosa y rolliza es Matilde.
" Matilde benim yüzümden acı çekmemeli.
" No quiero que Matilde sufra por mi causa.
Rosaura ayın 20 " sinde, Matilde 25'inde Agnese 27'sinde.
Rosaura el 20, Matilde el 25, Agnese el 27.
Matilde sizi duyacak!
Matilde te puede oír.
"Sevgili Matilde..."
"Querida Matilde..."
Sadece "Matilde." yaz.
Sólo "Matilde."
Matilde'ye bir şey mi oldu?
¿ Le ha pasado algo a Matilde?
Zavallı Matilde! İtibarı zedelenecek!
Pobre Matilde, Así quedará ofendida ante todos.
Sen Matilde'yi bana bırak!
¡ De Matilde me ocupo yo! ¡ Escribe!
"Matilde..."
"Matilde..."
Annina, Matilde.
Annina, Matilde.
Matilde, Rosaura, Annina ve bu da Antonio.
Matilde, Rosaura, Annina, ah y aquél es Antonio.
Matilde, konuğumuzla ilgilen. Buyurun.
Matilde, haz los honores de la casa al señor Barón.
Sanırım Matilde'nin yeni nişanlısı o olacak.
Me puedo equivocar, pero creo que es el nuevo novio de Matilde.
Zavallı Matilde.
Pobre Matilde.
Şayet Matilde baronla evlenirse, o zaman -
Entonces si Matilde se casa con el Barón...
Makarnayı bizzat Matilde yaptı.
La pasta la hizo Matilde con sus propias manos.
Artık Matilde'ye gerçeği söylemenin vakti geldi... ama usturuplu şekilde.
Pienso que ya podríamos decirle la verdad, pero con mucho tacto...
- Ve ağız kokusu. Matilde dedi ki, ağzı leş gibi kokuyormuş.
Matilde dice que se nota hasta en el aliento un tanto "fuerte".
Siz devam edin, Matilde.
Ve, Matilde.
Matilde, benim.
Matilde, soy yo..
Bana doğruyu söyle : Peppino'yu hala seviyor musun?
Matilde ¿ tú aún quieres a Peppino?
Ascaloneler'in evine ara sıra uğruyordum çünkü sonuçta orası eski nişanlım olan Bayan Matilde'nin eviydi.
Frecuentaba desde hacía algún tiempo, la casa de los Ascalone, ya que era la morada de mi exnovia, la señorita Matilde.
Bense oturma odasında kaldım. Bayan Matilde ve şurada gördüğünüz kız kardeşi ile birlikte.
Yo me quedé en el salón con la señorita Matilde... y la aquí presente.
Matilde, Peppino'dan bıkmıştı ama Peppino nişanı bizim bozduğumuz zannına kapıldı.
Quizás porque Matilde no quería saber de Peppino. Él creyó que nosotros éramos contrarios a ese noviazgo.
Matilde ondan hoşlanmadı, hepsi o kadar.
A Matilde no le gustaba. Y punto.
Matilde içeride! Sessiz ol!
Ahí está Matilde, callaos.
Matilde'yi alamadığı için Rosaura ile evlenmeye karar vermiş -
Como no ha podido tener a Matilde, ahora se le ha metido en la cabeza, casarse con Rosaura...
- Önce Matilde, şimdi de Agnese mi?
¿ Pero cómo, primero Matilde y ahora Agnese?
Rehberde Fontana adıyla bulabilirsin. Matilde.
Matilde.
İyi günler.
¡ Pobrecita Matilde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]