Mclovin tradutor Espanhol
53 parallel translation
Dur biraz, adını McLovin olarak mı değiştirdin?
Espera, ¿ te cambiaste el nombre a McLovin?
- Evet. - McLovin mi?
¿ McLovin?
Sen de McLovin'i mi seçtin?
¿ Y decidiste que McLovin?
Sen McLovin isminde birini tanıyor musun?
¿ Tú conoces a un McLovin?
İkincisi, ilk ismin bile yok. Sadece McLovin yazıyor.
Segundo, no tiene nombre de pila. ¡ Sólo dice McLovin!
Satıcı ya "işte yine sahte kimlikli bir çocuk" diye düşünecek ya da "İşte McLovin. 25 yaşında Hawaiili organ donörü" diyecek.
El tipo va a pensar : "Otro chico mentiroso" o : "Este es McLovin, el donador de órganos hawaiano de 25 años".
Ben McLovin'im.
Yo soy McLovin.
Hiç kimse McLovin değil. McLovin diye biri hiç varolmadı çünkü salak bir peri masalından uydurulmuş bir isim. Amcık seni!
¡ McLovin nunca existió porque es un nombre inventado, ridículo!
McLovin.
McLovin.
McLovin mi?
¿ McLovin?
Adın McLovin mi yani?
¿ Entonces, es McLovin a secas?
- Neyse. Kaç yaşındasın, McLovin?
- ¿ Cuántos años tienes, McLovin?
- McLovin. Bailey's'de olay çıkmış. Seni oradan sonra bıraksak olur mu?
- McLovin te vamos a llevar después de lo de Bailey's.
- Hayır! - Durdur onu, McLovin!
¡ Páralo, McLovin!
McLovin, durdur onu!
¡ McLovin, detenlo!
McLovin!
¡ McLovin!
- Sana bira ısmarlayacağım, McLovin.
- ¡ Te compro una cerveza! - Yo también.
McLovin ortamın tozunu attı!
¡ McLovin está en la casa!
" Evet, ben McLovin.
Sí, yo soy McLovin.
Bu kaseti sakla, McLovin.
Quédate con esa cinta.
Senin niyetinin ne olduğunu biliyorum, McLovin.
Yo conozco tu truco, McLovin.
- Pekâlâ, McLovin, sen de dene.
- McLovin, a ver si tú puedes.
Haydi, McLovin. Üfle. Haydi dostum.
Hazlo, camarada, venga.
Müthiş bir his, McLovin.
Es fantástico, McLovin.
McLovin, şu yandaki sayılar tek mi çift mi?
McLovin, ¿ los números de tu lado son pares o nones?
Al McLovin, yak bir sigara.
McLovin, fúmate un cigarrillo.
McLovin, McLovin, McLovin.
McLovin, McLovin.
Biz de seni çok sevdik, McLovin.
A nosotros también nos caes bien.
McLovin kaçtı!
¡ McLovin se escapó!
- McLovin!
- ¡ McLovin!
McLovin!
¿ McLovin?
McLovin, geri dön!
¡ McLovin, regresa!
Ben McLovin'im.
¡ Yo soy McLovin!
İsmini McLovin olarak mı değiştirdin?
¿ Te cambiaste el nombre a McLovin?
Haydi, McLovin.
Vamos, McLovin.
- McLovin!
- ¿ McLovin?
McLovin'in sikini elinde bıraktın.
- ¿ Qué? - Dejaste a la mitad a McLovin.
Bak, çok üzgünüz, McLovin.
Lo sentimos mucho, McLovin.
Salak değiliz, McLovin.
No somos idiotas, McLovin.
- Sana McLovin diyeceğiz.
- Tú eres McLovin.
- McLovin.
- ¡ McLovin!
- Mclovin.
McLovin.
Herkes Mclovin'i biliyor ama kimsenin Kansas'ın başkentinin Topeka olduğuna dair bir fikri yok.
Todo el mundo conoce a McLovin. Nadie tiene ninguna pista sobre que la capital de Kansas es Topeka.
- Bir şey kaçırdım mı McAşık?
¿ Olvidaste algo, McLovin? Solo esto.
Arkadaşım Dylan'la tanıştın mı...
¿ Conoces a mi amigo Dylan... McLovin?
McLovin?
¿ McLovin?
McLovin'e ne tür dergiler satıyorsunuz?
¿ Qué clase de revistas le vendéis a McLovin?
McLovin, tiz sesiyle.
screech powers.