English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Michaela

Michaela tradutor Espanhol

353 parallel translation
Michaela'nın annesinde varsa,..... ve annesinin annesinde de,...
Si la madre de Michaela lo tenía, y la madre de su madre,
Kenise, Michaela etrafta kimseyi istemiyor.
Kenise, Michaela no quiere a nadie cerca.
Sadece Michaela'nın başı beleda.
Sólo a Michaela le toca esta desgracia.
- Bu sadece Michaela'nın başına gelmedi.
- Esto no le sucedió sólo a Michaela. - Claro.
Michaela çok üzgün.
Michaela sufre mucho.
- Michaela.
- Michaela.
Michaela, doktorlar karanlıkta.
Michaela, los médicos no saben nada.
Michaela, Lorenzo'yu gözümüzü kapatıp onlara teslim etmemeliyiz.
Michaela, no debimos entregarlo ciegamente a las manos de los médicos.
- Biliyorum, Michaela.
- Sí, lo sé, Michaela.
Tamam, Michaela, sana birşey göstereyim.
Michaela, déjame que te muestre algo.
Ama, Michaela,..... ama mantıksal olarak diyeti bırakmamalıyız da.
Bueno, Michaela, con la misma lógica, no deberíamos.
Michaela, yarın sabah,..... senin Polonya farelerin bizimle İngilizce konuşacak.
Michaela, mañana por la mañana tus ratas polacas nos hablarán en inglés.
Olsun, Michaela, yine de bize yeni bir bakış açısı kazandırdı.
Aun así, nos abre otra vía para investigar.
Sempozyumun tedavi üzerinde yoğunlaşmasını ve..... Tartışmalarda benim ve karımın bizzat bulunmasını istiyorum.
Querríamos que el simposio ponga énfasis en la terapia y Michaela y yo querríamos participar en el debate.
Michaela!
Michaela.
Olabilir, Michaela.
Es posible, Michaela.
Michaela...
Michaela.
- Tamam, Michaela.
- Bueno, Michaela.
Michaela, Deirdre seni sevdiği için böyle konuşuyor.
Michaela, Deirdre hablaba por afecto.
Michaela, Tanrı aşkına O senin kardeşin!
Michaela, por el amor de Dios, es tu hermana.
- Ve senin kaybettiğini düşünüyorum, Michaela.
- Y creo que estás loca, Michaela.
Michaela, biraz da ben alayım.
Michaela, déjame tenerlo yo.
Michaela.
Michaela. Ven.
Michaela, otur.
Michaela, siéntate. Siéntate.
Michaela, bu bir şanstı.
Michaela, eso es suerte.
Anlamam lazım, Michaela.
Necesito comprender, Michaela.
Michaela, ben işe de giderim.
Michaela, trabajaré. Lograré hacerlo en algún momento.
Michaela, bu çok önemli.
Michaela, esto es importante.
Sana ihtiyacım var, Michaela.
Te necesito, Michaela.
- Çok sağolun.
- ¿ Para Michaela?
- Michaela için mi?
¿ Cómo está?
Michaela! Aynı enzimler!
Michaela, son la misma enzima.
Michaela, eğer bu kanıtları yok sayar ve..... erusik asit tedavisine başlarsam ya birşeyler yanlış giderse?
Michaela, si ignoramos toda esta evidencia y nos embarcamos en una terapia basada en el ácido erúcico... Si algo sale mal. ¿ Entonces qué?
- Merhaba, Michaela.
- Hola. - Mira lo que nos trajo.
Michaela, Nancy Jo iyi bir hemşireydi.
Michaela, Nancy Jo era una buena enfermera.
Bak, Michaela.
Ahora, Michaela.
Michaela, yağı sen deneyemezsin.
Michaela, tú no puedes ser la cobaya.
Artık gerekmiyor, Michaela.
No hay necesidad, Michaela.
Görüyorsun, Michaela,..... sanki karanlık bir mağarada tutsak kalmış gibi.
Ves, Michaela, es como si estuviera atrapado en una cueva oscura.
O ve Michaela fon toplamaya ve "Miyelin Projesi" olarak bilinen projeyi yürütmeye devam ediyorlar.
Él y Michaela continúan recaudando fondos y liderando el grupo de tareas científicas conocido como "El Proyecto Mielina".
- Michaela kız kardeşini hor görüyor.
- Michaela detesta a su hermanita.
Ben Mikeala.
Soy Michaela.
Michaela. Ama, herkes Mikki der.
Michaela, pero todos me llaman de Mikki.
Hayır, Onu yapmış olamam çünkü o sırada Michaela'ylaydım çünkü hep ağlıyodu. Dominic'i tanıyo musun?
No, no pude haber sido yo porque estaba con Michaela que estaba llorando. ¿ Conoces a Dominic?
- Sen Michaela'sın.
- Tú eres Michaela.
Michaela, David'e vermemi istedi.
Me lo dio Michaela para que se lo diera a David.
Al. Michaela'dan hediye.
Toma, un regalo de Michaela.
Lisa, Santa Cruz'a varamadıysa Michaela nasıl bana Lisa'nın bu plajda çekilmiş resmini yollayabilir?
Entonces, ¿ Como puede Michaela haberme enviado esta foto de Lisa en esta playa cuando Lisa nunca llego a Santa Cruz?
Sence telefonu ona verip "Michaela, Nate enişten arıyor" mu diyecekler?
¿ Crees que le daran el telefono y diran, toma, Michaela, es el tio Nate ".
Al, Michaela.
Come.
- Michaela!
- Michaela, calma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]