Mines tradutor Espanhol
27 parallel translation
- Madencilik Okuluna.
- A la Escuela de Mines.
- Shaver Madenleri'ne.
Shaver Mines. Ah...
- Noranda Madencilik ; 17, şimdi 17.
- Noranda Mines, de 17 a 17.
Shao Kahn bu madenleri tesadüfen hapis olarak seçmedi.
Shao Kahn no eligió esas mines como prisión por casualidad.
- Kingston Mines. Akşam yemeği?
- El Kingston Mines. ¿ Cena?
Biz seni Marlin Akademisi'ne benim otoritemi uzaktan... zayıflatasın diye göndermedik.
No te enviamos a la Academia Marlin para que mines mi autoridad.
Şey, benim otoritemi zayıflatamayasın diye... ve eğer yanılmıyorsam... sen benim otoritemi zayıflatıyorsun.
Pues, no fue para que mines mi autoridad. Y, si no me equivoco, ¡ estás minando mi autoridad!
Okul çatışması, Batı Nickel Mines.
Un tiroteo en la escuela West Nickel Mines.
Altı Ay Sonra... Nickel Mines'taki birçok insanın hayatını değiştirdi.
SEIS MESES DESPUÉS La tragedia que cambió la vida de muchos en Nickel Mines.
Nickel Mines'ta, hayat sonsuza dek değişti.
La vida cambió para siempre en Nickel Mines.
Nickel Mines'ta, hayat sonsuza dek değişti. Ama inanç tükenmedi.
Pero permaneció la fe.
Duamı büyüyle baltalama.
- No mines mi oración con vudú. - Bien. Oremos.
Titus condemns our brothers to the mines. Now we fucking honor him?
Titus condena a nuestros hermanos a las minas ¿ y ahora le rendimos los malditos honores?
Ya da Kingston Mines'a gidebiliriz, biraz blues dinleriz.
O podemos a Kingston Mines y escuchar algo de blues.
Otoriteme zarar vermeni istemiyorum ve...
Y no quiero que mines mi autoridad, y...
1973'te Kingston Mines'ta canlı izlemiştim. Onun da üzerine işedin mi?
Lo vi en vivo en Kingston Mines en el'73
Solumda ise McCawley Madenleri'nin sahibi Rafe McCawley ve çocukları Luke, Quentin ve Christie.
Y a mi izquierda, el propietario de McCawley Mines, Rafe McCawley y sus hijos Luke, Quentin y Christie.
Kanka, az önce Aqua Park ve Millennium Mines'ı bitirdim.
Colega, acabo de terminar "Aqua Park" y "Millennium Mines".
Ayrıca, onun önünde benim ebeveynliğimi baltalama.
Y además, no mines mi forma de educar delante de él.
Kızlarımı benim kuyumu kazmak için kullanma Will.
No me mines la moral con mis chicas, Will.
Birleşik Madenler, üç hisse maden, parça başı 50 ton.
United Mines, tres lotes de mineral, 50 toneladas por pieza.
Birleşik Madenler'den gelen maden var sırada. 50 ton.
Seguimos con un lote de mineral de United Mines. 50 toneladas.
Le Touquet yakınlarından. Marles-Les-Mines bölgesi.
No vivo en Touquet si no en Marles-Les-Mines.
Karaborsada Alman S-mayını arayanlar var.
Están buscando minas alemanas S-Mines en el mercado negro.
Euzü billahi mineş-şeytanirracim.
¡ Dios mío!
Euzü billahi mineş-şeytanirracim.
¡ Dios, protégeme!
Ackerman Mines.
Minas Ackerman.