English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Moby

Moby tradutor Espanhol

425 parallel translation
Bana yardım et, geminin kütüphanesine gidip Moby Dick'in o eski... kopyasını güverteye getireceğim.
Entonces ayúdeme, voy a ir a la biblioteca del barco y arrojar por la borda esa vieja copia de Moby Dick.
Ölüm anlamına gelir beyler Moby Dick'e görünmek.
Hombres, habéis visto a la muerte. Es Moby Dick.
Kaptan Ahab, bacağınızı koparan Moby Dick'ti, değil mi?
Capitán Ahab, ¿ no fue Moby Dick la que le arrancó la pierna?
Moby Dick benden bir beden ve bir can kopardı.
Moby Dick me destrozó el alma y el cuerpo hasta que se fundieron en uno.
Biz Moby Dick'i çarpmazsak, Tanrı hepimizi çarpsın!
Que Dios nos lleve a todos si no damos muerte a Moby Dick.
- Moby Dick'e ölüm!
Muerte a Moby Dick.
Moby Dick...
Moby Dick...
Moby Dick hepsinden daha büyüktür.
Y la más grande de todas es Moby Dick.
... belki Moby Dick'ten 100 tane vardır.
Puede que Moby Dick sean 100 ballenas.
Moby Dick'i avlamak için birçok kimse denize açılmış fakat onun gazabına uğramaktan başka bir şey elde edememişlerdir.
Sí, muchos han arriado los botes para cazar a Moby Dick y la han herido, sólo para probar su venganza.
Moby Dick ile karşılaşmaya cesaretiniz yok mu?
¿ No está preparado para Moby Dick?
Moby Dick büyüyecek, fakat bu kadar değil.
Puede que Moby Dick sea grande, pero no lo es tanto.
Ben Moby Dick'ten korkmuyorum.
No temo a Moby Dick.
Ahab'ın haritasına göre, Moby Dick yeniayla birlikte ortaya çıkacaktı. Fakat hilalin kıvrımları neredeyse kayboluyor.
En el mapa de Ahab, Moby Dick y la nueva luna aparecen juntos, pero la luna ha perdido sus cuernos.
Moby Dick vurulup öldürüldüğünde, benim hissem sizin olacak.
Cuando cacéis y matéis a Moby Dick, ese día podéis quedaros con mi parte.
Moby Dick'in yaralarından avuçlarınıza altın akacak.
Pondré el oro que mane de las heridas de Moby Dick en vuestras manos.
Moby Dick'e ölüm.
muerte a Moby Dick.
Bay Starbuck, üç gündür Moby Dick'in peşindeyiz.
Sr. Starbuck, Moby Dick nos lleva tres días de ventaja.
Ah, Moby Dick.
Ah, Moby Dick. Muéstrate.
Moby Dick şeytan değil, o bir balina.
Moby Dick no es el diablo. Es una ballena.
Moby Dick'i öldüreceğiz.
Mataremos a Moby Dick.
Denizin büyük kefeni, Pequod'un ve tayfalarının... ve Moby Dick'in üzerlerini örtmüştü.
La mortaja gigantesca del mar envuelve el Pequod, a su tripulación, y a Moby Dick.
Moby Dick'e benziyorsun bence.
Pareces Moby Dick.
"Kaptan Ahab'ın Moby Dick'ten bahsettiğini işittim."
" Capitán Achab, he oído hablar de Moby Dick.
"Ayağını koparan Moby Dick değil miydi?"
¿ No fue Moby Dick quien le arrancó la pierna? "
O deli, şişman bir Kaptan Ahab, sen de aradığı beyaz balina Moby Dick'sin.
Tú eres su obsesión. Es como el obeso Capitán Ahab, buscándote como a Moby Dick. Su ballena blanca.
Bay Trills, yeni üyeme bu şekilde saldırmanız utanç verici.
¡ Sr. Quills! ¿ No tiene vergüenza? ¿ Por qué sigue atacando así a los nuevos miembros, grande y gorda Moby Dick?
Şu kaçık Ahab'tan ( Moby Dick ) farkın yok ve bu adam da senin beyaz balinan.
Eres como el maldito Ahab y la ballena blanca. ¡ Te juro por Dios, que cayó en mis manos!
"Moby Dick" in anlamı ne? İsim mi?
¿ Esto del Mobi Dick qué quiere decir?
Arkadaşın Moby Dick'i görmek ister misin, ha?
¿ Queréis ver a vuestro amigo Moby Dick?
Nasıl gidiyor, Moby Dick?
¿ Cómo te encuentras, Moby Dick?
Artık bir nevi durulduğumu hissediyorum, Moby Dick'teki şu bölüm gibi rüzgârın durduğu bölümdeki gibi.
De repente, me calmé, como en "Moby Dick", cuando no pueden navegar por el viento.
Küçük bir Moby Dick.
Como Moby Dick.
Jeremiah, Moby Dick'e karşı.
Es Jeremiah contra Moby Dick.
Okulda, bir kaç zeki adam... Moby Dick'i okuyup okumadığımı sordular.
En la escuela alguna gente muy brillante me preguntó si había leído Moby Dick.
Geçen hafta, son derece eğitimli bir grup insanla beraberdim... "Moby Dick" adlı roman hakkında konuşuyorlardı.
La semana pasada estuve con un grupo de gente bastante erudita que discutía la novela Moby Dick.
Beyzbol izlemeyi Moby Dick okumaya... tercih eden biriydi.
John Morton Blum Historiador Era un hombre que prefería mirar béisbol a leer Moby Dick.
Bir Moby Dick yakaladık!
¡ Me muevo! ¡ Me muevo!
Selam, Moby, görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Hola, Moby, tanto tiempo.
Moby bugün terfi etmiş.
Moby acaba de ser promovido.
Tebrikler, Moby!
¡ Felicitaciones, Moby!
Ben Moby.
¿ Querida?
Moby'nin neden diskoda buluşmak istediğini merak ediyorum.
Me pregunto porqué Moby quiere vernos en la disco.
Moby, sen kaleyi koru.
Moby, tu cuida el fuerte.
Balkondan çıkalım.
Vamos por el balcon. Moby, ¡ Nos vamos!
- Allahtan Moby burda değil.
- Afortunadamente, Moby no está aquí.
Ne zamandır görünmüyorsun. Moby, sensin.
¡ Eres tu Moby!
Moby?
¿ Moby?
Pekala Moby, Özel Göz!
Entonces Moby, Ojo Privado.
Moby, biz gidiyoruz. Moby, orada kal!
¡ Moby, aguanta ahí!
Hadi!
¡ Vamos! ¡ Moby, vamos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]