English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Mollie

Mollie tradutor Espanhol

122 parallel translation
Bayan Mollie Malloy.
Mollie Malloy.
- Bn. Mollie Malloy. - Selam Mollie.
- iLa Srta. Mollie Malloy!
Ne haber?
- Hola, Mollie.
Mollie Malloy'un hayatından tanıdığı tek güzel ruh silinip gidecek. "
Y Mollie Malloy perderá la única alma buena que conoció ".
Anlamıyor musun... - Kim o?
- Mollie Malloy. iAbra!
- Ben, Mollie Malloy.
- ¿ Qué quieres, Molly?
- Ne var Mollie?
- Se fueron.
Cadde'nin köşesindeler.
- Mollie, no te vayas.
- Burası onun...
Pasa, Mollie.
Ömrümde hiç bu kadar yorulmadım.
¿ Melrose? Sí, pásemela. ¿ Qué tal, Mollie?
Selam Mollie. Nasılsın? Bir dakika.
Una mujer dice que ha visto a Williams.
- Bizi atlatacak mısın? - Çalışmıyorum ki.
Quizá Mollie le ha contado cómo obtuvo la pistola.
Belki Mollie, Williams'ın silahı nereden bulduğunu anlatmıştır ona.
De eso, nada. - Confiesa. - Dejadla en paz.
- Ne dolap çevirdiğini biliyoruz.
- Habló aquí con Mollie. No sé nada.
- İrlanda'lılara evet, Molly'lere değil.
- En la sociedad. Aún no como Mollie.
Bu sakın Bayan Mollie Malloy olmasın.
- Pero si es la Srta. Mollie Malloy.
Hey, Mollie, Earl Williams'a gönderdiğin güller çok şirindi.
Mollie, qué lindas rosas le enviaste a Earl Williams.
Tam avlunun karşısında, Mollie.
Está del otro lado del patio.
Cesedi sahiplenecek misin, Mollie?
¿ Vas a reclamar el cuerpo, Mollie?
Evet, Mollie, topla pılını pırtını çık buradan.
- Sí, vete de aquí. - Ésta es la sala de prensa.
Hey, Mollie, nasılsın?
¿ Cómo estás?
- Mollie.
- ¿ Dónde está?
Merhaba, Mollie.
Hola, Mollie.
Cevap vermek zorunda değilsin, Mollie ama gazetelerde yazılanlar, doğru mu?
No tienes que responder a esto, Mollie. - ¿ Es verdad lo que dicen los diarios?
Hayır sorun o değil, Mollie.
No eres tú, Mollie.
Harikasın be, Mollie.
Vaya, Mollie, eres genial.
Onu Mollie'yle başbaşa bulduk.
- Lo hallamos solo con Mollie.
Sen ve Mollie mi?
¿ Tú y Mollie?
Sen Mollie'yi düdüklemiyordun.
No te cogías a Mollie.
Mollie, birşey biliyorsan ve bize söylersen, sana para veririz.
Mollie, si tiene algún dato, le pagaremos por él. - Claro.
Mollie!
¡ Mollie!
Mollie nerede?
¿ Dónde está Mollie?
O ve Mollie işbirlikçiymiş.
- Mollie y él traman algo.
Mollie seni seviyorum, sen de beni.
Mollie, yo te quiero y tú a mí.
Tanrım, Mollie, eğer beni hemen öpmezsen patlayacağım.
Dios, Mollie, voy a estallar si no me besas enseguida.
- Kaç yaşındasın sen şimdi, Mollie?
- ¿ Cuántos años tienes, Mollie?
Mollie beklediğin için çok memnunum.
Mollie, me alegro de que hayas esperado.
- Mollie!
- ¡ Mollie!
- Mollie, aşık oldum.
- Mollie, me he enamorado.
- Mollie, kim di o?
- Mollie, ¿ quién era ése?
İkiniz çok iyi anlaşacaksınız.
Se llevará de maravilla con Mollie.
Ama Mollie'de zorludur.
Pero Mollie es dura.
- Hadi Mollie, daha erken.
- Venga, Mollie, es pronto.
- O bize burası için yardım etti.
- Mollie nos ayudó a encontrar esto.
- Mollie, seninle konuşabilir miyim?
- Mollie, ¿ tienes un momento?
- Mollie, Mollie...
- Mollie, Mollie...
- Aynı fikirde misiniz?
No hay rol imposible para ella con 24 horas de preaviso, desde una Gladys Cooper a una Mollie Lloyd.
- Mollie, gitme.
Siéntate.
- O ve Mollie burada konuşmuşlar.
Fue un accidente.
Mollie'ye söyle, ağlamasın.
- Dígale a Mollie que no llore.
EARL WILLIAMS - MOLLIE MALLOY - Hapisten çıkınca evlendiler.
EARL WILLIAMS Y MOLLIE MALLOY se casaron cuando él fue liberado de Joliet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]