Montparnasse tradutor Espanhol
58 parallel translation
Bu yörede Satin, Montmartre de Lucille Montparnasse'de ise, Georgette veya Madeleine.
Satin en este barrio, Lucille en Montmartre y en Montparnasse, soy Georgette o Madeleine.
Montparnasse.
Montparnasse.
Montparnasse Bulvarı'nda güzel bir restoran var.
- Sí. Hay un lindo restaurante en el bulevar Montparnasse... y comimos un delicioso pato prensado.
Montparnasse'daki Café Flodair'e ne dersin?
¿ El café Flodair, en Montparnasse?
Montparnasse Aşıkları
LOS AMANTES DE MONTPARNASSE
- Hayır. Montparnasse'de.
Montparnasse.
Sanki, Montparnasse
Montparnasse
- Montparnasse yakınlarında.
- Cerca de Montparnasse.
Monparnas'da bir seyler içiyorduk.
Fuimos a tomar algo a Montparnasse.
Monparnas'da mi?
¿ A Montparnasse?
Gece boyunca bütün Monparnas'i aradim durdum.
He estado toda la noche deambulando por Montparnasse.
Zumbach'la Monparnas'a gitti.
Ha ido a Montparnasse con Zumbach.
Montparnasse'de kendimi daha rahat hissediyorum.
Yo me siento más a gusto en Montparnasse.
Ama Saint-Germain ve Montparnasse'deki tüm bu insanlar ne kadar farklı olurlarsa olsunlar aynı dünyaya aitler.
Pero todas estas personas en Saint-Germain y Montparnasse, no importa qué diferente pueden ser, pertenecen al mismo mundo.
Montparnasse ve Levallois
MONTPARNASSE Y LEVALLOIS Una película de acción Escrita por Jean-Luc Godard Dirigida por Albert Maysles
Montparnasse'a kadar seninle geleyim.
- Vamos hasta Montparnasse.
Paul bizi tanıştırmadan önce sanırım seni Montparnasse'da bir barda gördüm.
Antes de que nos presentaran, tuve la impresión de... -... haberlo visto antes.
Montparnasse'de lokanta işleten bir halam var.
Una tía mía tiene un restaurante en Montparnasse.
Montparnasse dedim köylü.
He dicho Montparnasse. Palurdo.
Montparnasse.
¡ A Montparnasse!
Gecenin ikisiydi, Montparnasse'ta Cafe Du Dome'a girmiştim, insanlar çılgın gibiydi.
Eran las 2 de la noche, en un bar de Montparnasse.
Montparnasse'de takılan şu adamı hatırlıyor musun?
¿ Te acuerdas de aquel tipo al que veíamos en Montparnasse?
Champs-Elysées. Pigalle. Montparnasse.
Champs-Elysées, Pigalle, Montparnasse.
Bastille, Montparnasse :
Bastille, Montparnasse :
İstersen Montparnasse'te buluşabiliriz.
A las tres. Si quieres, nos encontraremos...
Çıkışta buluşalım öyleyse.
¿ en Montparnasse? Ven a buscarme a la salida.
Evet, Paris'i özlüyorum... partileri, Montparnasse gecelerini...
Echo de menos París... las fiestas, las noches de Montparnasse...
Benim için sonsuzluk Paris'te bir sonbahar günü Montparnasse ile Porte des Lilas arasında sefer yapan 98 nolu otobüste başladı.
La eternidad para mí comenzó un día de otoño en París en el autobús 96 el que va de Montparnasse a Porte des Lilas.
Montparnasse yakınlarında.
En Montparnasse.
Alman komutanlarla Montparnasse garına gidip...
Fue con el mando alemán hasta la Estación de Montparnasse.
Montparnasse istasyonundaki harap bir büroda... Alman hakimiyeti resmen sona erdi.
En una lúgubre oficina en la Estación de Montparnasse, supone el fin formal de la ley Alemana.
Çocuklarım onu Montparnasse'de görmüşler.
Mis hijos la vieron en Montparnasse.
Karşımda kimi bulacağım, okul kızını mı, Montparnasse kadınını mı?
Me preguntaba con quién me encontraría. La chica del colegio o la mujer de Montparnasse.
Sabah 4'te kalkıyorum, trene biniyorum ve 5 : 45'te Paris'e varıyorum.
Me levanto a las 4 : 00 de la madrugada. A las 5 : 45 llego a la estación de Montparnasse.
- Evet ama "Montparnasse" da yaşarken pek iyi değildim ve fazla dışarı çıkmadım.
Sí, no muy bien, porque yo viví en Mont Parnasse, y salía yo muy poco.
Montparnasse.
¿ Montparnasse?
MONTPARNASSE MAHALLESİ
DISTRITO DE MONTPARNASSE
Montparnasse'dan Chateau d'Eau'ya kadar İyi misin?
De Monpartnasse a Chateau d'Eaux.
- Montparnasse Gökdeleni.
- ¿ Y la Torre Montparnasse?
- Hayır, gökdelen.
- No, la Torre Montparnasse.
Tamam da neden Montparnasse Gökdeleni'nden?
Sí, pero... ¿ Por qué la Torre Montparnasse?
Kiki de Montparnasse korse, iççamaşırı ve eldiven giydim.
Yo me puse un corsé Kiki de Montparnasse con sus pantaletas y guantes.
Paris'te, Montparnasse'de mukim ünlü bir sanatçi, görevini yapmak için Japonya'ya geri dönmüs.
En Paris, el es un famoso artista del Montparnasse Ha regresado a Japón debido a la responsabilidad.
Montparnasse.
Montparnasse. Cerca de la estación de tren.
Siz Montparnasse, dikkat edin polislere, göz kulak olun Eponine'e.
Tú, Montparnasse, vigila a la policía con Éponine, tengan cuidado.
Kiki de Montparnasse'de, adın verilen bir iç çamaşırına modellik yapacaksın bu akşam.
Esta noche, vas a desfilar con una línea de lencería nombrada en tu honor de Kiki de Montparnasse.
Siz 6 kişisiniz, biz 15.
Hola, Montparnasse.
Selam Montparnasse.
La banda al completo.
Montparnasse'daki barlara sık sık giderim.
- Frecuento muchos bares.
Montparnasse Tur'un oralarda.
¿ Cuál es la dirección?
La Gaité Sokağında. Biliyor musun? Yok ama bulurum.
Está... cerca de la Torre Montparnasse, en la calle... de la Alegría. ¿ Lo ubicas?