English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Mute

Mute tradutor Espanhol

22 parallel translation
# # No longer need candy be mute
Los dulces ya no deben ser mudos
O üzümü başka bir yaşam formuna dönüşmeden önce bulmalısın.
Encuentra esa uva antes de que mute a otra forma de vida.
- Sessiz.
- Está en "MUTE".
Sonunda Charlotte sessize geçti.
Finalmente, Charlotte es la que quedó en MUTE.
Virusun değişimeuğrama ihtimali var ve virüs gelişimini sürecektir, ve eninde sonunda, başladığı işi bitirecektir.
Existen todas las posibilidades de que el virus mute, y se mantendrá cambiando, antes o después, acabará el trabajó que empezó.
- Sessize aldı.
- Ha puesto el "mute".
Hepsi Dilsiz denilen bir suikastçı tarafından öldürüldüler.
Fueron asesinados por un asesino profesional llamado The Mute.
TK'in sessizlik düğmesi olsaydı keşke.
Si solo T.K. tuviera un botón de "mute".
Bilirsiniz bir şaka vardır ; en iyi koca sessiz kocadır.
Bueno, ya conocéis ese chiste de que el mejor marido es un marido en mute.
Virüs belki Fae'leri etkilemez, ama ben virüslü insanları mutasyona uğramadan iyileştirmeliyim... virüs, kendi türlerine atlamaya devam edecek yoksa.
El virus quizá no afecte a los Fae, pero tengo que tratar a los humanos infectados antes de que la sustancia mute... lo que podría pasar muy pronto si sigue saltando la barrera entre especies.
Bu mutasyon hava ile bulaşsaydı, çok fazla insanı etkileme şansı olabilirdi.
Y cuantas más personas se infecten, mayor posibilidad habrá de que mute y se convierta de transmisión aérea.
Mutasyon geçirir geçirmez muhteşem mutant güçlerimi ilk önce Shredder üzerinde kullanacağım.
Una vez que mute, desatare mis increíbles poderes mutantes sobre Shredder.
- Sesi açıyorum.
- Voy a quitar el mute.
Morty, sessize falan mı alırsın, n'aparsın?
Morty, puedes ponerlo en mute o algo?
- Kıs şunun sesini.
Maldito, ponlo en mute.
Seni duyamazlar, sesimiz kısık.
No pueden escucharte, estamos en estado mute.
Daha gençken, onları açık bıraktığımızda, televizyonun çıkardığı o ufak cızırtıIı sesleri düşündüm. Böylece geceleri, o cızırtıIı sesleri açık bırakırdım.
Y, cuando era mas joven pensaba quizas era por ese agudo sonido, que la television hace cuando tu la dejas encendida, asi que la dejaba encendida toda la noche en MUTE por ese pequeño sonido agudo.
Virüsün ne zaman değişeceğini tahmin edebileceklerini söylediler. Ve her mutasyona uğradığında da tedaviyi üretebileceklerini söylediler.
Dicen que son capaces de predecir cuándo va a cambiar el virus, y también de crear una cura... cada vez que mute.
Sence virüsün yeniden mutasyona uğraması ne kadar sürer?
¿ Cuánto tiempo crees que pasará antes de que el virus mute de nuevo?
Hayır, ayrıca koşu bandında koşup, sesi kısık bir hâlde Kelly Michael'i altyazılı izleyebilirim.
No, puede que también me suba en la caminadora y vea "Kelly and Michael" en mute con subtítulos.
O elim kazada ölmedim ama zehirli göle düştüm. Mutasyona uğradım ve tek başıma yaşadım ta ki bu delikanlı ağzıma düşüp orada takılı kalana kadar.
No perecí aquel trágico día, sino que caí al lago tóxico, donde muté y viví en soledad hasta que este joven entró en mi boca y se alojó allí.
Hatta bir yanım zehirli turba dönüştüğünde bile yanımdaydı.
Incluso en ese año en que muté a un aspecto de una especie de rábano venenoso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]