English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Nashville

Nashville tradutor Espanhol

483 parallel translation
Burada Mr. Dillard'ın Nashville Pacific'e para sağlamak için neler yapılması gerektiği üzerine planlarını dinlemek için buradayız.
Estamos aquí para oír los planes del Sr. Dillard para financiar el Nashville Pacific
- İşte senin Nashville gazeten.
- ¿ Sí? - Ahí va tu periódico de Nashville.
Bu gazete dört gün öncenin. Nashville'de okumuştum.
Ese periódico tiene cuatro días, lo leí en Nashville.
Nashville'deki bölge heyetine, en sonda da Washington'daki genel heyete temyiz edebilir.
Puede apelar a la Junta de Reclutamiento de Nashville y finalmente a Washington. - Gracias, señor.
Yarın akşam Nashville'e rapor vermek zorundasın.
Tienes que presentarte mañana por la noche.
- Nashville?
- Nashville.
Hayır, aslında Nashville'de okumuştum.
No, estudié en Nashville.
Nashville'e geçit yapmaya gittiklerini düşünüyorlar.
Corre el rumor de que van a Nashville a un desfile.
- Bence Nashville'e gidiyoruz.
- Supongo que iremos a Nashville.
- Resmi geçit, Nashville...
- Desfiles, Nashville...
Laramie'de Hall kalesinde 17 kızılderili muharebesi.
Con Thomas en Nashville.
Nashville House, hemen şuracıkta.
La Casa Nashville, por ahí.
Nashville House.
La Casa Nashville.
Hepsi öldü şimdi. On altı sene oluyor. Nashville'e giderken arabalarına çarptılar.
Ellas murieron en un en un accidente de coche en la carretera, yendo a Nashville.
Mezarlık tepesinde Hızlı Trot ve Thomas'la geçirdiğimiz günleri asla unutmayacağım.
Desde Cemetery Hill, hasta que nos venció el General Thomas en Nashville dejamos mucho de ambas cosas.
Carnegie Hall ve Nashville, bir arada olmaz.
El Carnegie Hall y Nashville no se mezclan.
Ve yıllar süren bir çalışmadan sonra Robert Altman uzun zamandır beklenen Nashville'i büyük ekranda taşıdı hem de 24... sizde sayın...
Y ahora, tras años de rodaje, Robert Altman lleva a la gran pantalla la esperada Nashville, con 24... cuéntenlas... 24 de sus estrellas favoritas.
En sevdiğiniz 24 yıldızla! David Arkin, Barbara Baxley, Ned Beatty Nashville'de!
¡ David Arkin, Barbara Baxley y Ned Beatty en Nashville!
Timothy Brown da Nashville'de Keith Carradine ve Geraldine Chaplin ile beraber.
Timothy Brown en Nashville, junto a los espectaculares Keith Carradine y Geraldine Chaplin.
Robert Doqui Nasville'de!
Con Robert Doqui en Nashville.
Henry Gibson, Nashville'de!
Henry Gibson en Nashville.
Barbara Harris, Nashville'de!
Barbara Harris en Nashville.
Allan Nicholls, Nashville'de.
Allan Nicholls en Nashville.
Cristina Raines ve Bert Remsen, Nashville'de.
Cristina Raines y Bert Remsen en Nashville.
Gwen Welles ve Keenan Wynn, Nashville'de.
Gwen Welles y Keenan Wynn en Nashville.
BBC televizyonundanım ve Nashville üzerine bir belgesel hazırlıyorum.
Soy de la BBC, y estoy haciendo un documental sobre Nashville.
Nashville'e yakışmıyorsun.
Tú no eres de Nashville.
Nashville'de ne işin var?
¿ Qué hace en Nashville?
Nashville'de hiç rock kanalı yok mu?
¿ No hay emisoras de rock?
Nashville hakkında belgesel hazırlıyorum.
Estoy haciendo un documental sobre Nashville.
Nashille için de değildir.
No es típico de Nashville.
Ben de iyiyim. Nashville'de ne işin var?
Muy bien. ¿ Qué haces en Nashville?
Ben sadece neden Nashville'e geldiğinizi öğrenmek istemiştim.
Sólo quería saber qué estaba haciendo Nashville.
Sen Nashville'de ne yapıyorsun?
¿ Qué haces tú en Nashville?
Nashville'le ve evime hoşgeldiniz.
Bienvenido a Nashville y a mi querido hogar. - ¡ Elliot!
Nashville'de ben mi ne yapıyorum?
¿ Qué estoy haciendo en Nashville? - Perdone...
Vanderbilt Hastanesi Nashville, Tennessee, 27322.
Está en el Hospital Vanderbilt, Nashville, Tennessee, 27322.
Tanıştığımıza çok sevindim.
- Bienvenida a Nashville.
Nashville'e hoşgeldiniz.
- Doctor Zhivago.
Ve umarım Nashville'deki film tesislerini unutmazsınız.
Espero que recuerde las instalaciones que tenemos en Nashville para el cine.
- Nashville'deyim. Nasılsın?
- Estoy en Nashville. ¿ Cómo estas?
Evet, oldu. Nashville'de nerede kalıyorsun?
Sí. ¿ Dónde estás en Nashville?
Araba ile etrafta dolaşabiliriz, sana Nashville'i gösterebilirim.
Podría enseñarte un poco Nashville.
* Nashville'de *
# Down in Nashville
Nashville'e, Güney'in Atina'sı dendi.
Nashville iba a llamarse la Atenas del sur.
Burası Dallas değil, Nashville.
Esto no es Dallas, es Nashville.
Burası Nashville.
Esto es Nashville.
Bize bunu yapamazlar, hem de burada, Nashville'de.
No pueden hacernos esto aquí en Nashville.
Nashville de flut öğretmeni bulabilmek kolay değildir.
No es fácil encontrar a un profesor en Nashville.
Nashville'de Thomas ile birlikte.
Con Grant en Vicksburg.
Nashville'de olmalıydım.
Bandido, eres intrépido y vives muy deprisa Deberías estar en Nashville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]