Natsu tradutor Espanhol
35 parallel translation
Geçen gün Natsu akvaryuma mürekkep döktüğü için oldu.
Eso es porque Natsu vertió tinta allí el otro día.
Shimizu Yokichi Costumes : lto Natsu
Shimizu Yokichi Los trajes : el ito Natsu
Natsu! Neyin var senin?
Oh si, oh si
Natsu!
No tiene nada de poderoso. Esta bien, esta bien. Estaba buscandola.
Natsu! Bir şeyim yok.
Solo me dio un descuento de 1.000 joyas.
Belki de Igneel'in atkısı, Natsu'yu korumak için büyüyü emmiştir.
Termine tomando el tren denuevo. Natsu, te enferma el movimiento, verdad? Tambien, tengo mucha hambre...
Büyünün derinliklerine erişip el uzatacağım gün geldi mi?
Natsu y Happy, verdad? Eres una buena persona. Ok, pero por favor, tomense su tiempo...
Natsu. Siyah kıyafetin üstüne siyah atkı sarılır mı?
Ah, y de hecho, ustedes parecian estar buscando a alguien...
Natsu, birbirinden tuhaf bir sürü arkadaşın var!
No hay forma de que semejante cosa este en medio de un pueblo, no? Oye! No pongas cara de que acabas de darte cuenta!
Sözde Juvia gidip Gray-sama'ya tezahürat edecekti.
Sera un problema si ella le informa al Concilio! Oye, y que hay de Natsu?
Yüzün kıpkırmızı oldu, Juvia.
Debemos salvar a Natsu y a las demas chicas!
Üçümüzün yine bir araya gelebilmesi rüya gibi bir şey.
Natsu! Eres un mago de Fairy Tail?
Yol seç... Mezar bul...
Natsu es un mago de Fairy Tail?
Kara loncaların en güçlüsü.
Igneel le enseno a Natsu.
Siz resmi loncaların sorunu da bu.
Natsu, debiste usar humo y no llamas si querias ahumarlo...
Karşılarında Natsu ve diğerleri yer almaktadır.
( Vamos! Vamos! Vamonos!
Yüzünü daha ne kadar kara çıkartabilirim?
Si, Natsu dijo que invitarla a Lucy a hacerlo con el. Aww.
Fairy Tail'in galip gelmesi olanaksız!
Yo 1,000,000, Natsu 1,000,000, y Lucy el resto!
300 ) \ blur4 } natsu wa tada sakifukui 300 ) \ blur4 } Yaz daha yeni kıvamına geliyor. 300 ) \ blur4 } sono inochi kagayakase
El verano, lleno de verdor, resalta tu belleza.
300 ) \ blur4 } natsu wa tada kakenukeru 300 ) \ blur4 } Yaz gelip geçiyor... 300 ) \ blur4 } hazinesini götürmek istercesine. 300 ) \ blur4 } takaramono shimau you ni
El verano se va y aprovecha para esconder sus tesoros hasta el año que viene.
300 ) \ blur4 } natsu wa mata yatte kuru 300 ) \ blur4 } yakusoku wo mamoru you ni
¡ Mira qué bien! El verano ya ha vuelto y me ayudará a mantener la promesa que te hice aquel día.
300 ) \ blur4 } sözümüzü tutuyormuşçasına... 300 ) \ blur4 } Yaz daha yeni kıvamına geliyor. 300 ) \ blur4 } natsu wa tada sakifukuri 300 ) \ blur4 } Yaşamını aydınlatarak...
El verano, lleno de verdor, resalta tu belleza.
Natsu kampu.
Natsu Campu.
"Tuka natsu" derler.
La llaman tuka natsu.
Anlıyorum.
Natsu!
Natsu, henüz gücün yetmez beni yok etmeye.
E-esta bien? Si! Esto pasa todo el tiempo.
Hayatı silip süpüren bir büyü! Natsu!
Solo di "Cambia"!
Onların arasında Gerard'a Natsu ile diğerlerine karşı olan kavgasında yardım eden Ultear görülebilir.
Aqui esta mi firma. Puedes lucirte antes tus amigas. No la quiero.
Tam da düşündüğün gibi, Gray.
Natsu!
Sebzeleri doğrama şeklini de biraz geliştirebilirsin.
Natsu!
Kapa çeneni! Kaçayım deme sakın!
Soy Natsu de Fairy Tail!
Büyüyüp güçlendiğin zaman gelip bana meydan okuyabilirsin!
Natsu!
BLEVE.
Callate gato! De hecho, Natsu...
Natsu-san...
Lucy, es parte del trabajo!
Erkek adam dediğin sizin gibilere geçit vermez!
Hablando de eso, "habilidad" significa que alguien como Natsu usa magia en su cuerpo. Lucy es del tipo "portadora" por que usa objetos.