English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Nebraska

Nebraska tradutor Espanhol

600 parallel translation
- Nebraska'da.
En Nebraska.
Şimdi de oluyor, Kansas ve Nebraska'da.
Sucede en Kansas y en Nebraska.
Nebraska bölgesinin geçici valisiyim.
Soy el Gobernador Provisional del Territorio de Nebraska.
- Nebraska.
- Nebraska.
Nebraska, üç adam al.
Nebraska, coge tres hombres.
Nebraska, ne buldun?
Nebraska, ¿ qué has encontrado?
Nebraska, sen oraya.
Nebraska, allí.
Gabby, Nebraska!
¡ Gabby, Nebraska!
Laf açılmışken, Nebraska'dan neden ayrıldınız Ruth?
A propósito, ¿ por qué se fueron de Nebraska?
Biz de Nebraska'da aynısını deriz.
Lo mismo lo llamamos nosotros en Nebraska.
Bir dizi babadan kalma Nebraska küfürleri edeceğim.
Gritaré unas buenas maldiciones de la vieja Nebraska.
Nebraska nostaljisi.
Nostalgia en Nebraska.
Annem, ondokuz yıl önce Nebraska'da öldü
Murió hace unos 19 años en Nebraska.
Nebraska, Lincoln'deki organizasyon elemanımız sarhoş olup, ortadan kayboldu.
Nuestro agente en Lincoln, Nebraska, se emborrachó y ha desaparecido.
"Nebraska'yı kurtaran baba, oğul ve kutsal ruhu izledim :..." "... Falconer, Gantry, Morgan "
"Vi cómo esta trinidad profana salvaba a Nebraska".
Bay Hodges, o tutuklama emri Nebraska'nın batısında geçersizdir.
Sr. Hodges, al oeste de Nebraska su orden judicial no tiene validez.
Nebraskalı peygamberle tanışın!
iConozcan al profeta de Nebraska!
Nebraska, Weeping Water'dan ulusal gözyaşı kanalı.
Desbordó diques de llanto desde Weeping Water, Nebraska.
Nebraska'da da mı reklam var? - Elbette var.
¿ También hay publicidad en Nebraska?
MacNamara von Omaha, Nebraska.
MacNamara von Omaha, Nebraska.
Jerry, Nebraska'da kalsaydım yeteneğim ne olurdu, bir düşün!
Jerry, ¡ imagina que habría sido de mí de haberme quedado en Nebraska!
Memleketten eski bir dost.
Sophie, te presento a Jerry Ryan, de Nebraska.
Nebraska'da ne iş yapıyordun?
¿ Qué hacías en Nebraska?
Nebraska'da yaşamak nasıl?
¿ Cómo es Nebraska?
Nebraska'nın önde gelen avukatlarından yeminli ifadeler getirmen gerekecek.
Han de recomendarte abogados importantes de Nebraska.
- Nebraska, hayatım. 1600 kilometre.
- Nebraska, cariño. A 1.600 Km.
Her şey o kadar iyi idiyse, neden Nebraska'dan ayrıldın?
Si todo iba tan bien, ¿ por qué te fuiste de Nebraska?
Beklerim. Omaha, Nebraska'yla konuşuyor.
- Es con Omaha, Nebraska, puede tardar.
Önemli bir şey olursa Lincoln'daki Hotel Commodore'da olacağım. Lincoln, Nebraska.
Si quieres algo, algo importante, estaré en el hotel Commodore de Lincoln.
Ve böylece Nebraska'nın kuzeyindeki acımasız bölgede geride kalan acı ve açlık dolu 800 milden fazla yola ve daha gidilecek yaklaşık 700 mil yola rağmen Cheyenne halkı ikiye ayrıldı.
Y así, en el lúgubre norte de Nebraska, a falta de menos de 1.200 kilómetros de camino y con más de 1.300 de sufrimiento y hambre a sus espaldas, la Nación Cheyenne se separó.
Güney Nebraska'da açık bir alana düştü.
Sus restos cayeron en una zona al sur de Nebraska.
Başkan, hiç Nebraska'ya gittiniz mi?
Mayor, ¿ nunca ha estado en Nebraska?
Nebraska fikri kulağa pek fena gelmiyor.
Creo que... la idea de ir a Nebraska no es nada mala.
Başkan! Nebraska o tarafta!
Eh Mayor, a Nebraska se va por ese lado.
Yoksa yemin ederim "The New York Times" tan, Nebraska'daki en küçük yayın ajansına kadar haber yayılır.
O le juro por Dios, que todos los periódicos, desde el New York Times hasta cualquier sujeto con un portal en algún pueblucho de Nebraska, tendrá la historia.
Kuzey Platte, Nebraska. Amerika'nın Atina'sı.
Northfield, Nebraska... la Atenas de América "...
Gelecek sene bu zaman Nebraska eyaletindeki bütün kuşlar heykelinin üstüne edecek.
en estas fechas las palomas estarán cagándose en su estatua.
Nebraska'da mı?
En Nebraska?
Nebraska'da bir suçluyu yakalamam gerekiyor.
Tengo que coger el vuelo nocturno a Nebraska.
Nebraska'lı.
Winnebago.
Artık Nebraska'da değilsiniz Bay Norris.
Ya no esta en Nebraska, sr. Norris.
- Nebraska.
- En Nebraska.
Şaka olabilir, Flap bir Nebraska Üniversitesine gitmekten söz ediyor.
Flap quizas bromee, pero dice que nos vamos a un colegio en Nebraska.
Flap, Nebraska, Karney'deki işi kabul etti.
Flap aceptó el puesto en Nebraska.
Nebraska'ya gelme nedenimiz sen misin?
¿ Es usted el motivo por el que hemos venido a Nebraska?
Onu Nebraska, Lincoln'da hastaneye götürüyorlar.
Van a llevarla al hospital de Lincoln en Nebraska.
Yuba City ve Eureka ile temas kurmayı başardı bir de Omaha, Nebraska yakınlarında bir yer var.
Se cominico con Yuba y Eureka y en algun lugar cerca d Omaha, nebraska
Kısa süre önce otobüsle Nebraska'dan geldim.
Acabo de bajar del autobús de Nebraska.
- Nebraska
- De Nebraska.
- Nebraska mı?
- ¿ Nebraska?
Nevada değil.
Lincoln, en Nebraska, no en Nevada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]