English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Newman

Newman tradutor Espanhol

1,038 parallel translation
- Newman ve McQueen, öyle mi?
¿ La de Newman y McQueen?
Newman ve Redford.
Newman y Redford.
... Paul Newman ve eve dönüş.
Paul Newman y un aventón a casa.
- Ben Paul Nevvman'ı da tanırım.
- También conozco a Paul Newman.
Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da.
Dolly Parton va a venir y Burt Reynolds y Paul Newman.
Paul Newman'dan bahsettiniz mi?
Y por que les dijo que venia Paul Newman?
Zaten bunu benim Paul Newman kadar yakışıklı olmam yada bunun gibi birşey yüzünden değildi.
Dije :'Me estoy sofocando.'
Öyle olduğunu sanabilirsin. - Ne?
Sé que no soy Paul Newman.
Redford ve Newman'ın cephanesi bitmek üzere.
Casi no les quedan balas a Redford y a Newman.
Ben Dr. Newman.
Soy el Dr. Newman.
Stuey Newman?
¿ Stuey Newman?
Stuey Newman'la sen yapar mıydın?
¿ Lo harías con Stuey Newman?
Senin için sadece Newman Marcus'ta öğleden alışverişi olabilir... ama bu bazı insanlar için hala büyük para.
Tú te gastarías eso en una tarde de compras, pero es mucho dinero.
Mahkeme duruşmaya açılmıştır. Davacı James Richard Lougham. Davacıyı Bay Newman savunacak.
En el juicio en contra de James Richard Loughman el Sr. Newman será el fiscal.
İncil ve sevgili şapşal John Henry Newman nerede?
¿ Dónde estàn el Vulgar y el querido tonto de John Henry Newman?
Bir süre önce bize Newman'ın Bir Üniversite Fikri'ni sormuştunuz.
Hace un tiempo nos pidió Idea de una Universidad, de Newman.
Newman'ın Üniversite'sini 6 dolara veriyor!
¡ Tiene una primera edición de la Universidad de Newman por $ 6!
John Henry Newman yazmış.
Es de John Henry Newman.
Orası şey değil mi...
¿ No es ahí donde... -... vive Paul Newman?
Belki de salata sosuna yüzünü verirsin, Paul Newman gibi.
O simplemente tu cara en la vinagreta, como Paul Newman, puede ser genial.
Merhaba, ben George Newman.
Hola, soy George Newman.
Merhaba, ben George Newman, U62.
¡ Hola! George Newman, U62.
George Newman.
- George Newman.
Ben George Newman ve bugünkü konuğumuz yerel bir lisede meslek öğretmeni olan Joe Earley.
Soy George Newman y nuestro invitado especial de hoy es el profesor de bricolaje del instituto, Joe Earley.
Merhaba?
- ¿ Diga? - George Newman...
George Newman... Sen bencil, düşüncesiz bir yaratıksın.
Eres un ser despreciable, egoísta, desconsiderado e insensible.
GEORGE'LA ŞEHİR SOHBETLERİ
LA GENTE HABLA CON GEORGE George Newman :
George Newman. O diğerlerinin durduğu yerde başlıyor.
comienza donde otros se detienen.
George Newman bu küçük istasyonu toplumun umursadığı bir şeye çevirdi.
George Newman ha convertido esa pequeña emisora en algo -... que le importa a esta comunidad.
- George Newman burnunu ait olmayan yerler sokan küçük bir serseri ve seni buraya gönderip bir anlaşmaya varmaya çalışıyorsa...
- George Newman es un gamberrucho de tres al cuarto que nunca debería haber metido las narices donde no le importaba y si le ha enviado a usted aquí para hacer un trato...
Bu parti bitti Bay Newman.
Esta fiesta se ha acabado, Sr. Newman.
Newman'la buluşmam lazım.
Tengo que encontrarme con Newman.
Merhaba, Newman.
Hola, Newman.
Newman benim önümdeydi.
Newman estaba delante de mí.
Yanımızdan geçerken, Newman döndü ve şöyle dedi : "İyi oyundu, güzel çocuk."
Mientras nos pasa, Newman se gira y dice : "Buen partido, guapo".
Newman, Kramer, izin verirseniz.
Newman, Kramer, si me permiten.
Tükürük, şakaktan sekmek için ilerliyor ve Newman'ı 3. ve 4. kaburga kemikleri arasından vuruyor.
Entonces el escupitajo procede a rebotar de la sien, golpeando a Newman entre la tercera y cuarta costilla.
Tükürük kaburgadan çıkıp, sağa dönüyor ve Newman'ın sağ el bileğinden vurarak beyzbol şapkasının düşmesine neden oluyor.
La saliva salió de la costilla giró a la derecha, dándole a Newman en la muñeca derecha haciendo que él soltara su gorra de béisbol.
Tükürük, bilekten de sıçrayıp, öylece havada bekliyor, aslında sola dönüyor ve Newman'ın sol bacağının üst kısmına yerleşiyor.
Entonces la saliva salpicó desde la muñeca, se detiene en el aire gira a la izquierda y aterriza en el muslo izquierdo de Newman.
Ben Michael Newman.
Soy Michael Newman.
İki çocuk babası William Newman.
William Newman, padre de dos niños.
- Merhaba, Newman.
- Hola, Newman.
Kramer nerede, Newman?
¿ Dónde está Kramer, Newman?
Yanımızdan geçerken, Newman döndü ve şöyle dedi : "İyi oyundu, güzel çocuk."
Mientras nos pasa, Newman se gira y dice : "Buen partido, chico lindo".
Defol, Newman.
Vete, Newman.
- Bakalım Newman görmüş mü.
- Veamos si Newman lo nota.
- Merhaba Newman.
- Hola, Newman.
Ben Paul Newman değilim.
Dije :'Puede repetirlo? ' Que no soy Paul Newman.
Paul Newman değil.
- No es Paul Newman.
- Paul Newman'ın yaşadığı yer?
- No lo sé.
'
¡ Nunca debimos despedir a George Newman porque tiene imaginación! " " ¡ Metimos la pata!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]