Ngo tradutor Espanhol
35 parallel translation
Gringoların komutanı bilge bir adam.
El gr ¡ ngo que manda es un sab ¡ hondo.
- Ben bir gringoyum ama fakirim.
- Soy gr ¡ ngo y soy pobre.
Üzgünüm, çekim provası var da, her pazar burada çekim olur.
Lo s ¡ ento. Es un ensayo para Ia transm ¡ s ¡ ón del dom ¡ ngo.
- Ngo Dinh Diem'e suikast.
- Diem fue asesinado.
Ama hükümet lideri ve Amerika'nın müttefiki Ngo Dinh Diem Fransızlar gibi Katolik'ti.
aliado de EE.UU.. Ngo Dinh Diem era católico. igual que los franceses y eso ya lo hacía sospechoso para los budistas del área.
Ben Keneth Flamingo. Rosa Ana olayı ile ilgili Mexico City'den bildiriyorum.
Soy Keneth Flam ¡ ngo en d ¡ recto desde Méx ¡ co ¡ nformando sobre Mama Rosa.
Bunların hepsine yanıtım yok ama bunlarla başa çıkmak için sizlerle, toplumla, NGO'larla ve hükümetlerle beraber çalışmaya hazırız.
No tengo todas las respuestas, pero estamos preparados para trabajar con ustedes, con la sociedad, con las ONG y con los gobiernos, para abordarlos.
Yeterli suyumuz var ve biraz da sardalya... NGO'lar ve diğer lezzetler.
Tenemos agua suficiente, algunas sardinas... y otras delicatesen de ONG.
Oraya gitmek için Ngo Dinh Diem bulvarından dolambaçlı yol yazan tabelayı görene kadar aşağıya inin.
Para llegar hasta allí, vaya derecho hacia Ngo Dinh Diem Boulevard hasta que vea un cartel que dice : "Desvío".
* STK'da çalışıyor ayrıca...
- Trabaja para una NGO y además...
NGO tipinden.
De una ONG.
Avukatlık mıdır, NGO mudur, o saçmalığı yapmak zorunda mısın, noona?
¿ Tienes que convertirte en abogada o hacer esa idiotez de lo no gubernamental, Noona?
Ölümle sonuçlanan bu görülmemiş hareketin sebebi Güney Vietnam'daki Katolik ağırlıklı ve ayrımcılık yaptığı iddia edilen hükümeti protesto etmekti.
El extraño hecho fue una protesta contra el gobierno mayormente católico de Ngo Dinh Diem de Vietnam del Sur. ... y su supuesta campaña de discriminación.
Ben Hoang Ngo Long
Soy Hoàng Ngô Long
Ben Tuan Phu'dan, Hoang Ngo
Soy Hoàng Ngô Long de Tuan phu
Evet, NGO'dan.
Sí, de la ONG.
- Tamam. NGO için çalışıyorum belgesiz yaratıkları içeriyor.
- Bien, soy de una organización que asiste a extranjeros indocumentados.
Tourette sendromu. Çeviri : ngo
Tourette.
Bizim NGO'daki çocuklar.. Burda bir drama dans gösterisi yapacaklar.
Los niños de nuestra ONG... presentan un baile en la función.
Şimdi çok uzaklarda olmalı.
Mi NGO, sospecho que se encuntra muy lejos de aquí.
NGO mu?
¿ La ONG?
Budur.
B... i... ngo.
İkinci kazanan Ngo Bao Chau. Paris Üniversitesi, Fransa. Yeni cebirsel geometri metotları kullanarak otomorfik şekillerdeki temel teoremi kanıtlayan çalışmasıyla.
El segundo es Ngo Bao Chau, de la Universidad de París, Orsay, Francia, por su prueba del lema fundamental de la teoría de las formas automorfas, con la introducción de métodos algebro-geométricos.
- Evet, NGO ile çalışıyordum.
Sí, trabajando con una organización no-gubernamental.
Kocam yatağında uyuyordu. Mali'de NGO için çalışıyor.
Era mi marido, dormido en la cama.
Hepimizin polis işini bırakıp NGO'ya katılması lazım.
También debemos dejar nuestros puestos de trabajo y unirnos a una ONG.
ABD'den, NGO'dan, NATO'dan bahsediyorum.
Es dinero de organizaciones no gubernamentales de EE.UU. La OTAN.
Namibia'da NGO ve Kuzey Afrika'da geniş çaplı çalışmalar yaptı.
Hizo un extenso trabajo con ONG en Namibia y Sudáfrica.
Yeterli suyumuz var ve biraz da sardalye... NGO'lar ve diğer lezzetler.
Tenemos agua suficiente, algunas sardinas... y otras delicatesen de ONG.
Biri oraya dalış ekipmanıyla gidip bu portatif lazerle pıhtıyı yok edecek ve lökosit saldırısını püskürtecek. Ve galiba o biri benim.
Alguien apenas tendrá que \ Ngo que hay en el equipo de buceo y utilizar este láser portátil para destruir el coágulo y defenderse \ Noff leucocitos atacan.
Bundan önce NGO'da çalıştım. Ondan da önce 1 seneliğine Microsoft'ta çalıştım. On yıllar gibi hissettirdi.
Antes de este, trabajé en una organización no gubernamental, y antes de eso en Microsoft por un año, aunque me pareció una década.
Çok zengin.
- Es un gr ¡ ngo muyr ¡ co.
Başbakanınız Ngo Dinh Diem, şunu bilmek istiyor.
Su Presidente. Ngo Dinh Diem.
Tam isabet!
B ¡ ngo.
- Sadece kötürüm diyebiliriz.
podemos simplemente \ Ngo con lisiado...