English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Niente

Niente tradutor Espanhol

42 parallel translation
Ne kadar rahat. Bana sanki, altında gizli bir serzeniş yatan komplimanlardan biri gibi geldi. "Dolce far niente."
Su observación oculta la crítica de costumbre : el "dolce far niente".
İngilizce "Dolce far niente" nasıl denir?
¿ Cómo se dice en inglés?
- Sorun nedir?
¿ Qué le ocurre? - "Niente".
- Dolce far niente.
- Dolce far niente.
Dolce far niente.
Dolce far niente.
Hayır, almaz.
Niente de Chianti.
Hiçbir şey, niente nada, rien...
- Nada. Niente. - Nada, rien...
Niente.
Niente.
Sıfır, nada!
Cero, niente, nada.
Para yok. Tamam mı?
¡ Niente dinero!
Sono niente!
No son nadie.
- Bu taraf niente, yok şans.
- No hay nada por aquí. - Muy bien.
Ortada hiç bir şey yokken böyle bir yanılma olamaz.
Non ci si immagina una cosa del genere per niente senza una ragione
Ve sen de şüphe uyandırır türden - hiç bir şey bilmiyorsun?
E tu non sapevi niente? Non sospettavi niente?
Hiç bir şey?
Niente?
Hiç bir şey söylememesinin nedeni bu.
- É per questo che non dice niente
Sen de mi hiç bir şey söylemiyorsun?
- E che tu non dici niente
Ve bunca zamandır tek bir kelime bile söylemedin.
E in tutto questo tempo non hai detto niente?
Beş yıl öncesine dair hiç bir şey söylemedin. Tek bir kelime bile.
Per 5 anni non hai detto niente non una parola
Peki ya senin kocan sana bir şey söyledi mi?
E tuo marito ha detto niente a te?
Sana bizim hakkımızda bir şey söyledi mi?
Ha detto niente di noi 2 tua moglie?
Hiç bir şey söylemedi.
Non ha detto niente
Fanny ona bir şeyler söyledi mi? Niçin?
Fanny non le ha detto niente?
- Hiç. Sıfır.
- Niente, cero.
Niente qui.
Aquí no hay nada.
Niente.
Nada.
Bir buçuk saattir bekliyoruz.
- ¿ Que cosa fare? - Niente. Es una hora y media de espera.
Üzgünüm, anlamıyorum.
Lo siento, no comprendo. - Fa niente.
- İtiraf etmeliyim, hiç fena değiller.
- Lo sai che bisogna di'"niente male"? - Las pongo en su sitio
Sakın yüzeyim demeyin, su buz gibi.
Se scendete al mare, mi raccomando, niente bagno che è ghiaccia.
"Niente"...
Niente.
Biz buna "Dolce far niente" diyoruz.
Lo llamamos dolce Far niente,
- Zırnık koklatmadı.
- Niente.
Hayır, hayır.
No, niente, no.
Hiç, sıfır.
Niente, zilch.
Tek bir kelime mi?
Niente!
Bir şey söyledi mi?
- Ha detto niente lui?
Hiç bir şey bulamadımı yani?
- Non ha scoperto niente?
Adamların şahane bir lafı var :
Ellos tienen esta fabulosa expresión dolce fare niente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]