English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Noam

Noam tradutor Espanhol

51 parallel translation
Noam Chomsky konferansında oluyorum. Şu Krieger'dan bahsedin.
Tres meses buscando a esos cerdos, y de pronto, ¿ quién sabe?
Hiç aklım almıyor, Norm Chumpsky nasıl olurda böyle kafasına göre hareket edebilir.
Con el dinero que tienen, podrían conseguir al mismísimo Noam Chomsky.
Bir derdin varsa git Noam Chomsky'ye anlat.
Si tienes un problema, cuéntaselo a Noam Chomsky
Yani ayni genlere sahibiz az çok ayniyiz ancak doğamız [Noam Chomsky, MIT Enstitü Profesörü] insanların doğası her tür davranışa izin verir.
Tenemos los mismos genes, somos casi iguales pero nuestra naturaleza, la de los seres humanos, permite cualquier tipo de comportamiento.
Noam Kralı hiç iyi olmadı. Hem de çok kötü.
" El rey Nome, que nunca trató de ser bueno era realmente muy malo.
Evet, Noam Kralı.
Eres el rey Nome.
Noam Kralı.
El rey Nome.
Noam Chomsky posterin dışında kim var?
A quién tienes aparte de tu póster de Noam Chomsky?
Bence Noam Chomsky aynı fikirde olacaktır.
- Noam Chomsky estaría de acuerdo.
Bahse girerim Noam meyve banmıyordur.
- Sí, pero Noam no come fondue de frutas.
Sadece Bay Editörü izle. Noam'de ölüyor.
Solo para ver a mister Editor, Noam está moribundo
Ben Yali. Bu Noam.
Soy Yali. ella es Noam
Arkadaşlarımla tanıştırayım, Lulu, Noam. Sana onlardan bahsetmiştim.
Te presento a mis amigos, Lulu, Noam, te conté de ellos...
Ve bu da Shimi, Noam'nın arkadaşı
El es Shimi, amigo de Noam
Bilmiyorum, Noam.
No lo sé, Noam
Onunla birlikte olan adam. Noam, Tel Aviv'den.
El tipo que estaba con ella Noam, de Tel-Aviv
Noam, bu Golan'dı. Gecikti.
Noam, Golan está tardando
Biz Yali'nin ev arkadaşlarıyız. Ben Lulu, bu da Noam.
Somos lo compañeros de cuarto de Yali yo soy Lulu, él es Noam
Noam, nerdesin?
Noam, donde estás?
Noam!
Noam!
Belki, Noam Chomsky, bir yerlerde Havana telefon fihristini okuyordur.
Quizás Noam Chomsky lea la guía telefónica de Havana en algún lugar.
Noam Chomsky'yi tanıyor musun?
¿ Sabes quién es Noam Chomsky?
Noam ve Ido daha küçük.
Noam e Ido son pequeñas.
Bilirsin, Noam Chomsky ve * bira pinponu gibi geleneksel üniversite hobilerine atılmamı istiyor.
Dedicarme a pasatiempos universitarios más tradicionales... Parece un buen consejo.
Noam Chomsky'i anlamak için okuduğumdan beri bu kadar eğlenmemiştim.
No he tenido mucha de esta diversión desde que me tropecé con Noam Chomsky.
Seçeneklerden biri, işe karışmalarına biraz izin vereceksin.
Una opción es permitir que se adueñen un poco de ti. Dr. Noam Chomsky Profesor emérito de lingüística
hayır, o Noam Chomsky.
No, es Noam Chomsky.
Son zamanlarda Noam Chomsky okuyorum, bence adam tam bir dâhi. "
Comenta que leyó a Noam Chomsky y le pareció maravilloso.
Büyük patlamanın tanıkları bunu "dünya dışı enerji" diye tarif ediyor yakın zamanda bilim dünyasını gizemli antik mezar buluşuyla sarsmış profesör Noam Chilton'un da ortadan kaybolması buna denk geldi.
Enormes cantidades de lo descrito por los testigos como "energía sobrenatural" han coincidido con la desaparición del profesor Noam Chilton, que recientemente conmocionó al mundo científico con su descubrimiento de una misteriosa tumba antigua.
Hayir, o Noam Chomsky.
No, es Noam Chomsky.
Bazı kızlar Noam Chomsky'den bahsettiğimde ilgilenmez bile.
Algunas chicas no entienden cuando... les hablo de Noam Chomsky.
Noam Chomsky'yle akraba mısın?
¿ No estarás emparentada con Noam Chomsky?
Sigmund Freud, Noam Chomsky.
Richard Dawkins, Sigmund Freud, Noam Chomsky.
Noam Chomsky haklıydı.
Noam Chomsky tenía razón.
- Merhaba, Noam.
Hola, Noam.
Merhaba Noam.
Hola, Noam.
NOAM CHOMSKY yaygın olarak zamanımızın en etkili fikir adamı olarak kabul ediliyor.
Noam Chomsky es ampliamente considerado como el intelectual más influyente de nuestros tiempos.
Ben Noam Chomsky ve MIT'de görevliyim ve son birkaç yıldır gitgide daha ciddi bir şekilde savaş karşıtı faaliyetlerde bulunuyorum.
Soy Noam Chomsky y estoy en la facultad en el MIT, Y he estado involucrándome más y más en Actividades anti-guerra en los últimos años.
Noam Chomsky iki konuda uluslararası itibar kazanmıştır.
Noam Chomsky ha ganado dos reputaciones internacionales.
Profesör Noam Chomsky herkesin listesinde yeni solun altı baş kahramanından biri olarak yer alır.
Profesor Noam Chomsky... Está listado en todos los catálogos entre la media docena superior de héroes de la nueva izquierda.
Biz Moab ülkesine doğru yolculuğa devam ettik.
Viajamos mucho por la tierra de Noam.
Mutlu, Noam Chomsky günler.
Feliz día de Noam Chomsky.
Fakat Noam 7 aralık'da doğdu.
Pero Noam nació el 7 de diciembre.
Hangi deli Noam Chomsky doğum gününü kutlar sanki resmi tatilmiş gibi?
¿ Qué clase de persona loca celebra el cumpleaños de Noam Chomsky como si fuera una especie de fiesta oficial?
Bizde Noam Chomsky gününü yaptık.
Así lo hicimos el día Noam Chomsky.
"Noam Chomsky günüymüş." Onun kim olduğunu bile bilmiyorum.
"Día de Noam Chomsky." Ni siquiera sé quién es.
Noam Chomsky.
Noam Chomsky.
MIT bu, koridorlarda Noam Chomsky dolaşıyor.
Es el MIT. Ves a Noam Chomsky por el pasillo.
Onu tanıyan herkes sever.
Conocer a Noam es amarlo.
Tanrım. "Onu tanıyan herkes sever." Şimdi çaktım.
Dios mío. "Conocer a Noam es amarlo". Acabo de entenderlo.
Noam, dikkat et.
Ayúdame, hombre. Noam, cuidado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]