Noonan tradutor Espanhol
272 parallel translation
Adresiniz için ne demiştiniz, Bayan Noonan?
¿ Cuál dirección dijo, Sra. Noonan?
Bana bir saniye müsaade edin, Bayan Noonan.
Excúseme un momento, Sra. Noonan.
Bayan Noonan, çocuklu bayan, O da yeni hastamız.
Sra. Noonan, la señora con el niño, es nueva también.
Şimdi, Bayan Noonan, adresinizi tekrar eder misiniz?
Ahora, Sra. Noonan, ¿ Cuál era la dirección?
Şerif Noonan ve Triangle Bar'dan bir sürü adam.
¿ y quién estaba? El comisario Noonan y una docena de hombres del Triangle Bar.
Neden Noonan ateş etmeye başladığında kızın arkasına saklanmıyorsun.
Escóndete tras ellos cuando Noonan dispare.
Geliyorlar Noonan.
Van a salir, Noonan.
Kahve mi? Noonan dışarıdayken mi?
- ¿ Con Noonan ahí fuera?
Eminim, kesinlikle eminim, sadece Noonan, kırık bir yıldızla dolaşır.
Claro que sí. Noonan es el único que lleva una estrella rota.
Noonan tam da beni vurdu, aptallığım yüzünden.
Y el único que puede dispararme antes de que lo haga yo.
Sizi Marshall Noonan ile tanıştırayım.
Les presento al marshall Noonan.
Noonan bir Marshall için çok genç görünüyor.
Pero me parece muy joven para el puesto.
Yargıç, biz Noonan'a bu tip adamlarla uğraşması için para ödüyoruz.
Juez, pagamos a Noonan 10 $ diarios para que se ocupe de esto.
Bayan Noonan, planları ben değiştirdim.
No podrán realizar sus proyectos, Sra. Noonan.
Ama bu kez, Bayan Noonan'sın, unuttun mu?
Aquí eres la Sra. Noonan.
Bayan Noonan giyiniyor.
Mi esposa se está vistiendo.
Ama eminim, Bayan Noonan'a parlaklık veriyordur.
Pero estoy segura de que la Sra. Noonan sabrá alegrar la casa.
Bayan Noonan, size bir sepet getirdim.
Sra. Noonan, le he traido esta cesta.
Jimmy'nin bir eve ihtiyacı var. Değil mi, Bayan Noonan?
Jimmy necesita un hogar, ¿ no cree?
Bayan Noonan'ın bankalarla ilgilenmediğini biliyorum.
Creo a la Sra. Noonan no le interesará el banco.
Buraya daha çok saygı duyulan vatandaşlar getirebilir. Ama merak etmeyin, Marshall Noonan huzuru korumak için burada olacak.
Con él llegará también gente turbia... pero pueden dormir tranquilos porque el marshall Noonan estará aquí para recibirlos.
Bizimle yürümek istemez misin, Bayan Noonan?
¿ Quiere acompañarnos?
O, Joe Noonan'ı öldürdüğünü söyledi.
Parece ser que mataste a Noonan.
Güzel bir geceydi, Bayan Noonan.
Ha sido una velada encantadora.
"Kocan çok cesur. Bayan Noonan."
"Su marido es un héroe, Sra. Noonan."
"Bir fincan daha çay alır mısın, Bayan Noonan?"
"¿ Un poco más de té, Sra. Noonan?"
- Devam edin, Bayan Noonan.
- Déjate llevar, querida.
Little Brandy ve Marshall ve Bayan Noonan'ı koru.
Bendice a Little Brandy, al marshall, y a la Sra. Noonan. Amén.
Ne oldu, Bayan Noonan?
¿ Qué ocurre, Sra. Noonan?
Devamlı izliyordu. Şimdi onu bekliyor. Onun Noonan'ı öldürdüğünden emin.
Está al acecho esperando... porque piensa que él mató a Noonan.
O Noonan'ı öldürmedi.
Él no ha matado a Noonan.
Bayan Noonan, şu çocuğu bir görelim.
Bueno, Sra. Noonan, ¿ puedo ver a su protegido?
Bayan Noonan nehir yoluyla gitmek isityor.
La Sra. Noonan quiere irse.
O, Bayan Noonan değil ve bunu biliyorsun.
Ella no es la Sra. Noonan.
Sen kaşındın Noonan!
Tu lo pediste, Noonan!
Çık dışarı Noonan!
Sal de ahí, Noonan!
Bugün olmadı Noonan.
No tienes suerte hoy, Noonan.
Sen iyi çocuksun Noonan.
Eres un buen chico, Noonan.
Hakim Bey derhal taşıyıcı Danny Noonan'ı görmek istiyor.
El juez quiere ver al caddy Danny Noonan en cuanto llegue.
Danny Noonan benim.
Yo soy Danny Noonan.
Danny Noonan'ı alacağız.
Tomaré a Danny Noonan.
Yapabilirsin Noonan!
Noonan... puedes hacerlo!
Bunlar Noonan'lar Bayan Grainger.
Éstos son los Noonan, Sra. Granger.
Jimmy Noonan'ın eski teknesi için peşinat verdim.
He pagado un anticipo por el barco de Jimmy Noonan.
- Nasılsın Noonan?
- ¿ Qué tal, Noonan?
Terry Noonan.
- Terry Noonan.
Noonan.
¿ Noonan?
Sen, Jim Noonan'sın. Yerli Bölgesinden.
Usted es Jim Noonan, de los territorios indios.
İşte burası, Bayan Noonan.
Hemos llegado, Sra. Noonan.
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd... John Malcolm Kerr... Nigel Sinclair Robinson...
Hüküm vermeden önce bir diyeceğiniz var mı?
Robert Henry Noonan y Felix James Bennett... a una hora indeterminada de la mañana del 19 de diciembre. ¿ Tiene algo que añadir antes de que se dicte sentencia?