English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Norrie

Norrie tradutor Espanhol

224 parallel translation
Hayır, ama ilk fırsatta... Norrie'nin denizcilik kitabına bakacağım.
No, pero es lo primero que buscaré en... en el Arte de la Navegación de Norrie.
Norrie is a L.A. kid who, uh, has a real attitude about anything that isn't big-city hip.
Norrie es un chico que L. A., uh, tiene una verdadera actitud de nada eso no es hip gran ciudad.
Engel Norrie üerinde giemli bir etkisi var.
La barrera tenia una misterioso efecto de Norrie.
Norrie!
Norrie!
Norrie bir tür genlik ateşine hepsi yasını düşünüyor kendi elektroniklerinin.
Norrie va a este tipo de hoguera adolescente donde todos estan de luto por la perdida de de su electronica.
Peki, Norrie ile Joe arasında kesin bir elektriklenme var. O bu yeni kızı görüyor.
Bueno, definitivamente hay una inmediata atraccion a Norrie de Joe. el ve esta nueva chica.
Norrie?
Norrie?
- Norrie, burada mısın...?
- Norrie, estas aqui...?
Pembe yıldızlar sıra sıra düşüyor.
Estrellas rosadas estan cayendo en las lineas. - Norrie?
- Norrie.
- Norrie.
Norrie and Joe beraber ilk küçük maceralarına çıkıyorlar, ve Devasa bir füze bizi dümdüz etmeye geliyor.
Norrie y Joe van el tipo de su primera pequeña aventura juntos, y hay un enorme misil viene directamente hacia nosotros.
Norrie ve Joe kubbe ile ilişilerini test etmeye devam eder.
Norrie y Joe siguen para probar su conexion a la cupula.
Norrie ve Joe aramaya başlar.
Norrie y Joe se van en una busqueda.
Joe ve Norrie kubbenin onlarla iletişme geçmeye çalıştığını keşfetti.
Joe y Norrie descubren la cupula tenia maneras de comunicarse con ellos.
Norrie'nin annesi şeker hastası.
La madre de Norrie era diabetico.
Angie ve Norrie hep birlikte kubbeye dokunduk.
Angie y Norrie todo lugar nuestras manos en el mini-cupula.
Norrie ve Angie bir sonraki adımlarını belirlemeye çalıştı.
Norrie y Angie lidiaron con lo que hacer a continuacion.
Ama Joe ve Norrie bir adım daha öndeydi.
Pero Joe y Norrie estaban un paso por delante.
- Norrie, idam edilmeyeceksin. Kampa gidiyorsun.
Norrie, no vas a tu ejecución, irás de campamento.
Çok iyi bir program Norrie ve hazır olduğunu söylediklerinde...
Tiene un gran programa, Norrie, y en cuanto digan que estás lista...
Norrie haklı.
Norrie tiene razón.
Norrie?
¿ Norrie?
Norrie!
¡ Norrie!
- Kızımız Norie'yi şeye götürüyorduk...
- Llevábamos a nuestra hija Norrie...
Yine nöbet geçirdiğini düşünüyorum, elimde değil. Norrie'nin bir yolun kenarında bilinçsizce yerde yattığını hayal ediyorum.
No puedo evitar pensar que es otro de esos ataques y que Norrie está tirada inconsciente al borde de una ruta, alguna parte.
Burada mahsur kaldık. Kızımızı, meşru kızımız Norrie'yi yakınlardaki bir özel okula bırakıyorduk.
Quedamos atrapadas cuando íbamos camino a dejar a Norrie, nuestra hija nuestra hija legítima en una escuela privada aquí cerca.
- Aman Tanrım!
- Por Dios. ¿ Norrie?
- Pembe yıldızlar dizi dizi yağıyor. - Norrie!
- Las estrellas rosas están cayendo.
Norrie!
- ¡ Norrie!
Norrie, şimdi olmaz.
Norrie, ahora no.
Norrie, uyan.
Norrie... ¡ Despierta!
- Neden? Norrie, uyan.
Norrie... ¡ Despierta!
- Pembe yıldızlar yağıyor. - Pembe yıldızlar yağıyor. Norrie?
Las estrellas rosadas están cayendo. ¿ Norrie?
Norrie, neredesin?
Norrie, ¿ dónde estás?
Norrie.
Norrie.
- Norrie, bu karışık bir durum.
Norrie, es complicado. No.
- Hepinizden nefret ediyorum!
Os odio muchísimo a todos. - ¡ Norrie!
- Norrie, bekle!
Norrie, ¡ espera!
Kızımız Norrie, uzun boylu, kızıl saçlıdır.
Nuestra hija, Norrie. Es alta, es pelirroja. ¿ Alguien la ha visto?
Joe ve Norrie'nin yanında olmalıyız.
Tenemos que ir con Joe y Norrie!
Joe ve Norrie kubbeye beraber dokundular.
Joe y Norrie tocaron la cúpula juntos.
Norrie'nin o programa katılmasına ısrar ettiğim için.
Por insistir en que Norrie fuese a ese programa.
- Ve... - Norrie.
Norrie.
Norrie.
Norrie...
Carolyn ve Norrie onu ne zaman defnetmek isterler biliyor musun?
¿ Tienes idea de cuándo Carolyn y Norrie van a querer enterrarla?
Norrie sevgilim değil.
Norrie no es mi novia.
- Norrie...
Norrie...
- Norrie?
!
- Norrie, burada mısın?
Norrie, ¿ estás aquí...?
- Norrie.
Norrie.
- Norrie!
- ¡ Norrie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]