English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Nouveau

Nouveau tradutor Espanhol

52 parallel translation
Uzun hikayenin kısası, sonradan fakirleşenler sınıfından biri.
Para resumir una larga historia, un miembro de los "nouveau" pobres
Nouveau Carthage gibi bir kente yerleştiler.
Y se situaron en una ciudad como esta.
Art Nouveau stilinin pek çok yöntemi var, değil mi?
Un estilo interesante. Libertino, ¿ cierto?
- Nouveau riche insanlar.
- Los nuevos ricos.
Le Cirque d'Hiver, Le Nouveau Cirque ve Le Cirque Medrano'nun doğduğu yer.
Aquí nacieron el Circo de Invierno, el Nuevo Circo, el circo Médrano.
- Evet. Inniskilling Tüfekli Piyade birliği ve Anglo alayı da iyi. Eğer art nouveau'ya ilgi duyuyorsanız.
Los Tiradores de Inniskillin están bien si le interesa el Arte Noveau.
Yeni bir dünya...
Le Nouveau Monde...
Art Nouveau'dan sonraki akım.
¿ No has oído hablar del art nouveau?
bademli deniz kabuğu ürünleri olmayacak şişe suyu ya da sote et de olamayacak.
Nada de nouveau, ni almondine, ni preparaditos ni agua embotellada ni comida de ciudad.
Yedi buçukta, "Yeni dünya".
A las 7 y media "La nouveau omon".
O halde bir şişe Beaujolais Nouveau daha uygun olacaktır, sanırım.
Tal vez el Beaujolais Nouveau sea mas apropiado.
Yani, evet, ben "sonradan görme" sayılırım
Y, sí, soy un nouveau riche.
Bir kadeh şarap alır mısın?
Gracias. ¿ Te apetecería una copa de Beaujolais Nouveau?
Hayır, art nouveau.
No, es art nouveau.
Art Deco mu, yoksa Art Nouveau mu?
¿ Como Art Deco o Art Noveau?
Cinema Nouveau tarzında çalışıyoruz.
Estamos haciendo "Cinema nouveau".
Cinema Nouveau.
"Cinema nouveau".
Kötü bir şişe "Beaujolais Nouveau" şarabı gibi.
Es como un mal Beaujolais Nouveau el primer día de la temporada.
Ellerini yüzünden çek.
, chica-reloj de I'art nouveau quilate las manos de la cara. Qué?
Art Nouveau saati kızı! Yüzünü mü elledin?
La chica-reloj de I'art nouveau se toca la cara?
Art Nouveau saati kızı, çakmağın var mı?
Eh! , chica del reloj art nouveau, llevas un Zippo encima?
Kızını sonradan görmelere verdi
Nuestra hija será novia De un Nouveau Riche
Bu "sonradan görmeleri" salla.
Jodanse los "nouveau riche."
Şu yeni boyama işimin biraz kahverengi ve biraz özenti olduğu için mi?
¿ Porque la nueva pintura es un poco marrón demasiado nouveau riche?
Bu müthiş sanat eseri saatle ne yapmayı düşünüyorsun?
Oye, ¿ qué quieres hacer con este grandioso reloj Art Nouveau?
17. yüzyıl, Kraliyet, Yeni Sanat...
Siglo 17, Regency, Art Nouveau.
Nouveau'da bu akşam saat 8'de 6 kişi, bu biraz sıkıntı çıkarabilir.
Seis personas a las 20.00 esta noche en el Nouveau. Puede que sea un poco complicado.
Bağbozumunun ilk yılında yapılan satış haftasıydı.
Era la semana en que el "Nouveau" se ponía a la venta.
Beaujoulais bağbozumu haftasıydı.
La semana en que... el "Nouveau" fue puesto a la venta.
Nouveau Riche'ye hoş geldiniz, Bay One Two.
Bienvenido a los nuevos ricos, Sr. Uno Dos.
Çağdaş Sanat'ın olağanüstü dikkat çekici bir koleksiyonu. Odilon Redon bu şahane panellerini de içeriyor.
Es una colección realmente destacable de Art Nouveau... que incluye estos maravillosos paneles de Odilon Redon.
Çağdaş Sanat mobilyalarını göz önüne alacak olursak, hep aynı problemle karşılaşıyoruz.
Sobre el mobiliario de Art Nouveau, es siempre lo mismo.
Ev sahibimizle tanışalım Las Vegas Bulvarındaki en güçlü adam Nouveau Royale Oteli ve Kumarhanesinin sahibi Hugh Ellis.
Conozcamos al anfitrión, el hombre más poderoso de Las Vegas el dueño del Hotel y Casino Nouveau Royal, Hugh Ellis.
Hatunlarını hâlâ Nouveau Royale'deki barda mı tutuyorsun?
¿ Todavía tienes chicas en el bar del Nouveau Royale?
"Nouveau Akımı" :
El movimiento Nouveau ;
Babamla ve Romanla Noel pazarlarında dolaşmak * Le tambour'da * Beaujolais Nouveau içerek kutlamak.
Recorrer los mercados de Navidad con papá y Roman. Celebrar el Beaujolais Nouveau en Le Tambour.
Merhaba ben Cristina Nuveaux. Bugün yeni bir yerden yayın yapıyoruz
Hola soy Christiane Nouveau, hoy estamos transmitiendo en vivo desde nueva ciudad.
- Güvenliğin için endişeli misin?
Christiane Nouveau, ¿ Estás preocupada portu seguridad?
Dr. Mannick, lütfen hatta kalın Şimdi Christina ya bağlanıcaz Az önce bir kameramanımızı robot güvenlik götürmüştü
Regresaremos ahora con Christiane Nouveau en algún lugar en Nueva Ciudad, donde hace minutos antes el camarógrafo fue tomado en custodia por un robot de seguridad.
Cristina N. GNN. - Evet?
- Soy Christiane Nouveau de GNN.
GNN spikeri Christina nın anlatımını tekrar dinilyoruz
La reportera del GNN Christiane Nouveau estaba reportando en vivo desde la ubicación cuando los asesinatos empezaron.
Yeni kasabadan bildiriyorum.Burası robotların öldürme alanı haline geldi
- Esta es Christiane Nouveau reportando de Nueva Ciudad. La cual se ha convertido en una zona de asesinatos en manos de los robots que una vez sirvieron esta comunidad.
Ben C. Nouveaux, şimdilik hepsi bu
Esta es Christiane Nouveau en Ciudad Nueva, terminando.
Harika Nouveau salyangozları var.
Brillante, nuevo. Pide escargot ( caracoles )
Art Nouveau akımından izler görebilirsin.
Se ve la influencia del art nouveau.
Şeyde parti öncesi tekila içtik... O'briens'ta. Sonra Bar Nouveau'da kozmopolitan kokteyl Kappa Sig'de tekila brunch'ta dumanlı meme ucu.
Comenzamos con Lemon Drops, en O'Brien's luego, Cosmos en el bar Nouveau tequilas en Kappa Sig, luego Pezones Calientes.
Burası küçük bir Fransız yeteneği ile harmanlanmış olarak çalışan yeni güneybatı mutfağı.
Es nouveau cocina del suroeste con un poco de estilo francés.
Les Directions Nouveau!
¡ Les Directions Nouveau!
"Art Nouveau" saati kızı.
eh!
Bu "Art Nouveau".
"Arte nuevo".
Cristina olay mahalindeydi
Christiane Nouveau estaba en la escena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]