English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Nsfnet

Nsfnet tradutor Espanhol

19 parallel translation
Evet, NSFNET.
Si, NSFNET.
Teorik olarak NSFNET'in yayılma hattı ARPANET'ten on kat daha hızlı.
Las líneas de transmisión de NSFNET son 10 veces mas rápidas que las de ARPANET, en teoría.
NSFNET de yerine gelecek olan şey.
Y NSFNET es el futuro.
Bana uyar ama sadece NSFNET mi?
Esto es súper genial, ¿ Pero solo NSFNET?
Her şey iyi giderse, ayın sonunda NFSNET'in bölüm başkanıyla fiyat konusunda anlaşma yapmak için masaya oturacağız.
Si todo va bien, para final de mes nos sentaremos con el jefe de sector de NSFNET para mostrarle la propuesta.
NSFNET kar amacı gütmüyor değil mi?
La NSFNET es sin ánimos de lucro, ¿ Cierto?
Bu sabah NSFNET avukatlarından gelen bir faks geldi masama.
Esta mañana me llegó una copia de un fax a mi escritorio de los abogados de NSFNET.
Bu sabah yönetim kurulunu topladım. Oy birliği ile senin yönetimdeki yetkini almaya ve NSFNET anlaşmasını durdurmaya karar verdik.
Reuní a la junta esta mañana y votamos para remover tu autoridad ejecutiva y matar el trato con NSFNET.
Bu da demek oluyor ki NSFNET olayı durdu.
Lo que significa que NSFNET está en pausa.
Sen de bir gariplik sezmiyor musun? NSFNET işini askıya aldığımız ve Joe'yu kovduğumuz gün o yavşak imana geliyor ve üzerinde şirket kurduğumuz yazılımın Gordon'a yani eski ortağına ve onu dava eden kişiye ait olduğunu söylüyor.
¿ No te parece curioso, el día en que tomamos la NSFNET y jodemos a Joe el se vuelve religioso y dice que Gordon inventó el Software sobre el que está construida esta compañía, dándole a su ex-socio,
- Bu paranın % 10'unu istiyorum. Ayrıca Joe'nun aldığı ekipmanları ve NFSNET anlaşmasını da.
- Estoy dispuesto a tomar el 10 % de ello, junto con el equipo que Joe compró y el negocio que hizo con NSFNET.
NSFNET ile devam edip...
¿ Vas a continuar con NSFNET
NSFNET projesine tek devam etmelisin.
Deberías seguir con el proyecto NSFNET solo.
Keşke NSFNET anlaşmasını bozmasaydın.
Me hubiese gustado que no molestaras el negocio de NSFNET.
Ve NSFNET'imiz var.
Vale y también tenemos la NSFNET.
Ve şimdilik NSFNET ticari kullanıma açık değil. Ki bu da bizim için hiç seksi bir şey değil.
Por ahora, NSFNET todavía no es una red comercial, ni tampoco es que sea muy atractiva...
NSFNET'ten resmen seks damlıyor.
NSFNET rebosa atractivo.
World Wide Web ile NSFNET ya da Internet adına her ne diyorsanız bunlar tamamen ayrı şeyler.
Recordad, la World Wide Web y NSFNET, o Internet, o como queráis llamarlo, son dos cosas diferentes.
Pekala, NSFNET üzerinden CERN'e bağlanabilir miyiz?
¿ Podemos conectar con el CERN a través de la NSFNET?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]