Okampa tradutor Espanhol
21 parallel translation
Kaptan... onlar Okampa.
Capitán, son ocampas.
Onlar Okampa mı?
- ¿ Son ocampa?
Kes, Okampa tarihinde, gezegeninizi terk edenler ile ilgili herhangi bir kayıt ya da yabancılar tarafından kaçırılma olayı var mı?
Kes, ¿ hay en la historia ocampa casos de gente que deja el planeta o es secuestrada por alienígenas? No.
Hayır. Bir yerlerde Okampa olma fikri olabilir ama ana vatanda, birileri bunu gözden kaçırmış olmalı.
Jamás se ha considerado que pudiera haber ocampas fuera de nuestro planeta de origen.
Sizi temin ederim ki, bu bir hile değil. Bir Okampa, yabancı gemisinde ne arıyor olabilir ki?
¿ Qué hace una ocampa en una nave alienígena?
Bir Okampa'nın ana vatanı terk ettiğine dair hiç bir fikrim yoktu.
No sabía que los ocampas hubiesen salido del planeta hace tan poco.
Benim gördüğüm en yaşlı Okampa sadece 9 yaşında.
El ocampa más viejo vivió nueve años.
Okampa kızı ile buluştum.
He conocido a la muchacha ocampa.
Orada bir başka Okampa olarak onunla tanışmaktan, mutlu olacaksın, Kes.
Te encantará, y también los otros ocampas.
Yüzyıllardır, Okampa anavatanından uzağız.
Hace cientos de años que perdimos el contacto con nuestro planeta.
Sizi kırmak istemem, Bay Tuvok, ama Okampa zihnine, sizden daha fazla aşinayım.
Sin ánimo de ofender, conozco mejor que el Sr. Tuvok la mente ocampa.
Okampa istasyonuna.
A la estación ocampa.
Bir Okampa'nın yapabildiği şekilde, bil.
Conócelo como solo un ocampa puede conocerlo.
Okampa kadını doğru söylüyor.
La mujer ocampa tiene razón.
O aslında, Okampa denen bir ırk için endişelenen, yabancı bir tür.
Es un alienígena que cuidaba de la especie llamada ocampa. Basta.
Çok güzel bir isim. Okampa ismi mi?
Me parece precioso. ¿ Es ocampan?
Okampa dua mumları.
Velas ocampanas.
Okampa'dan ayrıldığında, halkının, saklandığını söylemiştin.
Cuando dejaste Ocampa, dijiste que tu gente estaba siendo detenida.
Ben bir Okampa'yım.
Soy ocampa.
Okampa, dişi.
Ocampa.