English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ O ] / Olly

Olly tradutor Espanhol

269 parallel translation
Ben Olly Perkins, buranın Belediye Başkanı.
Soy Olly Perkins, el alcalde.
Olly, ince eleyip sık dokuyacak durumda değiliz.
Olly, no tenemos elección.
Çık dışarı, çık dışarı, neredesin?
Olly Olly, Oksolivich.
Olly'nin kaybolduğu gece neredeydin?
¿ Dónde estabas la noche que desapareció Olly?
- Buradaki o mu? - Bu Olly mi?
¿ Es él?
- Yerinde olsaydım ona bakmazdım evlat.
¿ Es Olly? Si fuera tú, no vería eso, hijo.
Olly senin de "ateş" olduğunu biliyorum, tamam mı?
Olly, sé que te despidieron, correcto?
Olly harika biri.
- Es tan dulce! - Olly es maravilloso.
Olly, bunu anlatmama çok kızacak ama kendimi tutamıyorum.
Olly me odiaría por contarles esto... Pero no puedo resistirlo.
Ben Olly.
Me llamo Olly
Arayan Ollie'ydi. Yanında Jude ve güzel Laura varmış. Lava Lounge'da kokteyl içelim diyorlar.
Era Olly, que si nos apuntamos a unas copas en el Lava Lounge
Bilmem ki, Mark. Ollie'ye bayılırsın. Çok komiktir.
Mark, te encantará Olly, es un encanto
Burada olduğunu söyleyince Ollie çok sevindi.
Olly alucinó cuando le dije que estabas aquí
- Sessiz olun, mühim bir şey açıklayacağım.
- Shush, tengo algo importante que decir - Olly.
Angela'yı Ollie için telefona çağırır mısınız?
¿ Puedes poner a Angela al teléfono con Olly?
Halledebilirsin, değil mi Ollie?
¿ Puedes con esto, Olly?
- Yazım kurallarını biliyorum, Ollie.
- Vale, la puntuación la sé poner yo, Olly.
- Bu harika, Ollie. Alabilir miyim?
- Genial, Olly. ¿ Me lo puedo quedar?
Ollie, haydi!
Olly, ¡ vamos!
Buradayız! Ollie!
- ¡ Aquí Olly!
Hayır. - Neler oluyor, Ollie?
- ¿ Qué está pasando Olly?
- Çok özür dilerim. - Ollie, bu saçmalık.
- Olly, esto es ridículo.
Haydi Ollie, bir şeyler bul.
Venga, Olly. Piensa en algo.
- İşimi kaybedebilirim, Ollie.
- Puedo perder mi trabajo, Olly. - Sí..
Bir de, Ollie Angela'ya özel hayatınla ilgili bazı bilgiler vermiş.
Y Olly le ha ofrecido a Angela un reportaje sobre tu vida privada - Genial
Kesinlikle haklısın Olly. Burada mükemmel bir maça tanık olacağımıza inanıyorum. Ve siz bunu canlı olarak izleyeceksiniz.
Creo que está todo listo para la patada inicial y vamos a verlo en vivo.
Teşekkürler Ollie.
Gracias, Olly.
Olly pilicinden çok etkilendiğini düşünmüştüm.
Creí que esa Ollie le gustaba.
Olly inanılmaz güzel bir kadın.
Ollie es increíblemente hermosa.
- Özgürüz dostlar!
- ¡ Olly olly todo libre!
- Selam Olly!
- Hola Olly.
Tüm bu tedaviler ve Olly'nin hala iyileşmemiş olması.
Todos estos tratamientos y no ha mejorado.
Olly nasıl oldu?
¿ Cómo está Olly?
Bay ve Bayan Cubine, tekrardan bazı testler yaptım ve Olly'nin durumu maalesef kötüye gidiyor.
Cubine, acabo de examinar a Olly y su condición se está deteriorando.
Olly'nin durumunu Londra'daki bir uzman doktora ileteceğim.
Voy a referirlos a un consultor de especialistas en Londres.
Ve sonra da Olly hastalandı.
Y después de eso... Olly se enfermó...
Güzel, Olly seni özledi.
Bien... te veré entonces.
Çünkü... Olly ile ilgilenmelisiniz.
Porque tienes que concentrarte en Olly.
Tahminen Olly'ye sırrını söylemene yıllar olmasının sebebi de bu?
¿ Entonces por eso pasarán muchos años antes que Olly lo sepa?
Olly'ye selam söyle.
- Dale mi amor a Olly.
Sadece Olly için yaptım.
Lo hice solo por Olly.
Olly de kim?
- ¿ Quién es Olly?
Olly ölüyor, sen oyun oynuyorsun, güneş parlıyor, başka ne bilmeliyim?
Olly está muriendo, tu juegas y el sol brilla ¿ qué más puedo querer?
Eğer oraya bir daha adımını atarsan, Olly'yi bir daha asla göremezsin.
Si regresas a ese sitio, nunca más volverás a ver a Olly.
Parayı geri vermeyeceğim, bu Olly için lazım.
No devolverás el dinero, es para Olly.
Doktor, Olly ile hastanede kaldığını söyledi.
Está con Olly esperando en el hospital.
Lütfen.
Debo intentarlo... por Olly. Por favor.
Şimdi The Standard'ta çalışıyor, değil mi Ollie?
. ¿ Olly?
- Ollie!
- Olly
- İğneleyici konuşmanın bir faydası yok.
- Olly, no ayuda que te pongas cínico
- Ollie.
- Olly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]