Osuruk tradutor Espanhol
607 parallel translation
Eski osuruk
- ¡ Capullo!
Direkt popoma osurdun. Osuruk nakli gibi oldu böyle.
Te pedorreaste en mi trasero, es como un trasplante de pedo.
Hepiniz bir olup biraraya gelirseniz onlar, bir osuruk etmezler!
Si todos vosotros os unís ¡ ellos no valdrán ni un pimiento!
"Bir osuruk etmezler mi?"
"Ni un pimiento".
ee... Bok çuvalları ve osuruk...
Ajá... son unos ignorantes.
- Hayır, osuruk.
- No, al pedo.
- Evet, osuruk.
- Si, al pedo.
Kafasında bir osuruk!
Un pedo en la cabeza.
Bay Tonin onun için, "Yaşlı osuruk!" diyor.
El Sr. Tonin le llama : "El viejo".
- Yaşlı osuruk mu?
- ¿ El viejo?
Osuruk torbası seni.
Nada más que una gran bolsa de pedos.
Osuruk, bok ve yarak ise listeye girdi.
"Pedo", "mojón" y "chocho", por supuesto, sí que lo han conseguido...
Şimdi osuruk meme gibi tatlı bir kelimedir.
"Pedo", como "teta" es una palabra muy mona...
Osuruk işte, gayet tatlı. Mesela çocuklar osuruğun komik olduğunu bilir.
¡ el "pedo" es universal, y hasta los niños saben que los pedos hacen gracia!
Bilirler ki osuruk, bokun ortalığı batırmayan halidir.
¡ Los niños saben que los pedos son mierda sin masa!
Osuruk bizi sabitler. Aslında çoğu zaman kaçışmamıza neden olur ama gerçekten sabitler, mütevazı olmamızı sağlar, bize kim olduğumuzu hatırlatır.
Los pedos nos mantienen en nuestro sitio.
Osuruk kelimesi kullanılmadığı gibi ima da edilmez.
No sólo no se puede decir la palabra "pedo"... ¡ No puedes ni hacer referencia a ellos!
Osuruk lafı edilmez, asla bir osuruk göndermesi duyamazsınız.
¡ No se mencionan ni se hace referencia! ¡ Nunca se hace referencia a un pedo!
Onlara kalırsa osuruk diye bir şey yok.
¡ Por lo que a ellos respecta, nunca ha habido pedos!
Am, göt, meme, sikerim, piç, orospu çoçuğu, ibne, osuruk, bok ve yarak.
"Mierda, mear, follar, coño, chupapollas, cabrón, tetas, pedo, mojón y chocho..."
Osuruk koklamaktan daha çok zevk alırsın!
Un pedo me colocaría más.
Buna Sopa Kralına Osuruk denir.
Y eso es un pedo para el Rey del Palo.
Seni osuruk yastığıyla görünce, şaka yapacağını anladım.
Supe que erais un grupo divertido en cuanto os vi en el vestíbulo... con las camas de agua y los cojines.
- Aşağılık, geri zekalı osuruk kafa.
- Es un anormal, un imbécil y apesta.
- Ona osuruk kafa diyen sensin.
- Tú has dicho que apestaba.
"Osuruk kafa!"
¿ Que "apesta"?
Kongrede kurulan götlek bir komitenin... rüzgar esse osuruk sanan üyeleri... fena halde azmış deniz piyadelerinin karaya çıkma izinlerini iptal etti.
Un comité de congresistas, unos gilipollas, que no sabían ni tirarse un pedo... empieza a ordenar a los marines de combate : "Se acabaron los permisos".
Defol osuruk.
Lárgate, idiota.
Kendin söyle, osuruk herif!
Díselo tu mismo, cretino.
Yaşlı bir osuruk için, en az bir hafta.
Para un viejo gordo como el, al menos una semana.
Seni iyi yaptım yaşlı osuruk, iyi yaptım!
pedo viejo. Te lo haré bien.
Bak. "OSURUK"
Mira esto.
"OSURUK"
PEDO
Seni tanıyorum, osuruk parçası.
Te conozco, pequeño pedorro.
Hadi yürü ; tek bir kelime, bir işaret veya bir osuruk bile hissedersem gebertirim!
Camina. Una palabra o un gesto y te quemo.
Unutma, tatlım... Yalanın kokusunu araba içindeki osuruk gibi alırım.
recuerda, corazón... puedo oler una mentira como un pedo en un auto.
Yağlı, osuruk kokulu şişko kıç!
Trasero de burbuja con olor a pedo de carne hervida.
Sen bir osuruk fabrikasısın! Sıçan ödü ve kedi kusmuğu torbası, sivilce sıkan parmak ile tutulmuş peynir kabuğu!
Eres una fábrica de pedos... bolsa sucia de entrañas de rata y vómito de gato... vendaje usado para recoger basura y apretar acné.
Seni iğrenç, osuruk böceği!
¡ Eres un niño asqueroso y flatulento!
- Osuruk Leo.
- Leo "El Pedo".
Osuruk lakaplı bir adamın cenazesi.
- Jack, es el funeral de un tipo llamado Pedo.
Biri Torelli'yi öldürmek istemiş, ama Osuruk Leo'yu vurmuş, öyle mi?
Alguien trató de matar al viejo Torelli, ¿ no? Le falló el tino y mató a Leo El Pedo, ¿ verdad? - Exacto.
Çünkü Osuruk Leo aşırı şişmandı.
Porque, amigo, Leo El Pedo era muy, muy gordo.
Osuruk Leo bir kez daha gaz savuracak.
Leo El Pedo se va a echar el más grande de su vida.
Osuruk, Torelli çetesini temizleyecek bir bomba.
- ¿ Decidiste venir? - El Pedo es una bomba que va a acabar con Torelli y su mafia.
- Osuruk 7 dakika sonra patlayacak.
- El Pedo se dispara en 7 minutos.
Vinç kullandım ve Osuruk Leo'yu katrana düşürdüm!
¡ Manejé una grúa y solté a Leo El Pedo en un foso de brea!
- Osuruk.
- Los pedos.
Osuruk...
Los pedos son... ¡ Hey!
Sik, sidik, bok, osuruk,.. sidik, cehennem, bok,.. sik, osuruk, bok, sidik,..
Verga, meo, mierda, pedo, meo, infierno, mierda, verga, pedo, mierda, meado pedo, verga, concha, maldito, maldito, mierda, culo, meo, verga, culo, concha.
Tanrım, kolejli bir osuruk!
Ay, Dios.